Наталья Александрова - Дегустация волшебства

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Дегустация волшебства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Дегустация волшебства краткое содержание

Дегустация волшебства - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Весь культурный Петербург потрясло сенсационное событие – посреди бела дня кто-то самым наглым образом ограбил Эрмитаж. Самое интересное – пропали не бесценные полотна Рембрандта или Рубенса и даже не инкрустированные золотом и драгоценными камнями старинные иконы, а небольшая картина малоизвестного французского художника Жибера «Бассейн в гареме». Сигнализация к картине не была подключена, и злоумышленники, воспользовавшись отсутствием в зале музейного работника, просто-напросто вырезали холст из рамы, скатали картину в трубочку и спокойно вынесли ее через главный вход… Надежда Николаевна Лебедева тоже узнала о дерзком ограблении из новостей, но потом, столкнувшись в лифте с соседкой-школьницей Леночкой, услышала очень много интересного как о французских живописцах, так и о художнике Жибере в частности…

Дегустация волшебства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дегустация волшебства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воспоминание о прекрасном напитке так живо всколыхнулось в сердце Аркадия, что вдохновение накатило на него могучей волной, и он в каких-нибудь два часа изобразил на обоих холстах свой излюбленный сюжет того незабвенного лета – «Утро на птицеферме». Десятки откормленных гусей радостно гоготали среди пышных кубанских лопухов, приветствуя утро нового дня под бравурные звуки марша, изливающиеся из подвешенного на высоком столбе репродуктора. Сюжеты на обоих мольбертах были одинаковые, только на левой картине все гуси смотрели направо, а столб с репродуктором торчал в левом углу, а на правой картине все было наоборот.

Закончив работу, Аркадий несколько удивился схожести исполненных сюжетов и подумал, что с возрастом гаснет его творческая фантазия. На всякий случай, чтобы ничего не перепутать, он записал на клочке бумаги, что заказ Аристархова стоит на левом мольберте, а на правом – заказ рыжего Толяна. Решив, что на этом официальная часть мероприятия закончена, Аркадий потянулся к бутылке, но в это время во входную дверь мастерской бешено заколотили ногами.

Как человек, неотягощенный материальными ценностями, Аркадий Западло без лишних размышлений открыл двери. На пороге возникла рыжая, веснушчатая, довольно рыхлая женщина полусреднего возраста в длинной грязно-бурой кофте домашней вязки, характерной для художественно-одаренных натур, в такой же длинной грязно-бурой юбке, в пудовых ботинках типа «самооборона без оружия» и в средней степени ярости.

– Где этот козел?! – заорала прекрасная незнакомка с порога и решительно двинулась внутрь «Чертогов».

Аркадию не пришлось спрашивать, кого имеет в виду гостья: именно такие рыхлые рыжеволосые нимфы всю жизнь были роковой слабостью Рудика Бальтазаряна. Поэтому, нисколько не кривя душой, он сообщил, что Рудольфа здесь нет и не будет еще как минимум два-три дня, а где его черти носят – только эти самые черти и знают.

Гостья, тяжело топая своими спецназовскими башмаками, проследовала в глубины мастерской, зорким глазом обнаружила под кипой анонимных холстов заляпанный густой краской табурет, скинула холсты на пол и увесисто плюхнулась на освободившееся место, всем свои видом показывая, что она здесь – всерьез и надолго.

Затем она деловито и сосредоточенно порылась в своей сумке, напоминающей офицерский планшет времен тяжелых боев на Курской дуге, вытащила оттуда необыкновенно большой флакон валерианки, налила изрядную дозу в стакан, приготовленный Аркадием для совершенно других целей, выпила лекарство и неожиданно зарыдала густым бурлацким басом.

Сквозь рыдания прорывались обрывки осмысленной речи.

– Продала-а! Домик теткин продала под Вышним Волочко-ом! Вот ведь козе-ол! Хозяйство продала-а! А он к Кристинке ушел, козли-ище!

Аркадий очень не любил женский рев. Для борьбы с этим ужасным явлением природы он знал только два действенных способа. Увидев, что его рыдающая гостья, одной рукой размазывая по лицу слезы и дешевую косметику, другой шарит по столу в поисках стакана, собираясь принять очередную лошадиную дозу валерианки, он услужливо вложил стакан в ее руку, но вместо валерианки до половины наполнил его водкой. Дама жадно выпила, мгновенно перестала рыдать и совершенно трезвым и здравым голосом попросила:

– Дай зажевать чем-нибудь!

Аркадий отрезал ей солидный кусок предназначавшейся коту полукопченой колбасы.

– Тебя как зовут? – с интересом спросила дама, прожевав колбасу.

Аркадий честно ответил.

– Акулина, – представилась в ответ гостья, протянув крепкую веснушчатую руку. – Работаю по квилту.

– Чего? – не понял Аркадий.

– Из лоскутков творю, – пояснила Акулина. – Моя композиция «Торжество содержания над формой» заняла второе место на нижнетагильской биеннале.

При этих словах художница покраснела от скромности, борющейся с законной гордостью за столь выдающийся творческий успех. Когда рыжие веснушчатые женщины краснеют, это создает на их коже замечательный живописный эффект. Аркадий залюбовался этим эффектом, слегка склонив набок голову, как знаменитый кот Пинтуриккио. Акулина не совсем правильно оценила его взгляд, и интерес к Аркадию в ее глазах усугубился.

– А ты чем занимаешься? – спросила она вежливо.

Она имела в виду отрасль Великого Искусства, в которой творит ее новый знакомый, его творческое кредо и, возможно, планы на ближайшее будущее, но Аркадий уловил в ее вопросе интерес к гусям на мольберте и слегка испугался.

– Да так, – замялся он. – Рудик меня пустил в мастерскую немножко поработать…

Упоминание о неверном Рудике было его большой ошибкой. Акулина вспомнила, зачем она собственно пришла в «Валтасаровы Чертоги», вспомнила о своей загубленной молодости, о теткином домике под Вышним Волочком, проданном из-за коварного изменника, и снова оглушительно заревела.

Аркадий впал в панику и вспомнил о втором действенном способе борьбы с женскими слезами. Акулина, оценив благородство его намерений, тут же прекратила рыдать и деловым сосредоточенным тоном сказала:

– У меня принцип – никогда не делать этого в мастерской. Нельзя соединять работу с любовью. Да ты не переживай: у меня комната рядом, в десяти минутах отсюда. Только водку не забудь с собой взять.

Упоминание о водке было излишним: ее Аркадий не забыл бы ни при каких обстоятельствах. Тяжело вздохнув и подумав, что за каждый благой порыв приходится расплачиваться, он прихватил остатки водки и поплелся за своей неожиданной подругой.

Как только дверь мастерской закрылась и эхо тяжелых шагов неотвратимой Акулины стихло, в маленьком окошечке появилась усатая разбойничья морда, и кот Пинтуриккио, полноправный хозяин «Валтасаровых Чертогов», мягко спрыгнул на пол мастерской. Сделав несколько шагов пружинистой походкой прирожденного хищника, Пиня вдруг замер на месте и выгнул спину горбом. В воздухе веяло чем-то неизъяснимо, несказанно прекрасным… Кот двинулся вперед, влекомый божественным запахом, и вскоре нашел его источник. Вспрыгнув на стол, он увидел флакон с валерианкой, забытый безутешной Акулиной. Ловким движением лапы Пиня скинул бутылочку на пол и спрыгнул за ней следом. Чудесная жидкость разлилась, и кот, совершенно потерявший, если можно так выразиться, кошачий облик, бросился в восхитительно пахнущую лужицу. Он вылизывал пропахшие валерианкой половицы, терся о них пушистыми щеками, катался по полу, чтобы не упустить самой крошечной частицы этого волшебного аромата… Потом одуревший кот начал бесноваться. Он носился по мастерской кругами, кувыркался через голову, ложился на спину и снова вскакивал. При этом он орал диким голосом.

Пиня совершенно сошел с ума. В разгаре этого пьяного дебоша он налетел с разбега на один из мольбертов с гусями и умудрился свалить картину на пол, даже не заметив нанесенного урона…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дегустация волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Дегустация волшебства, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x