Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке

Тут можно читать онлайн Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке краткое содержание

Гвоздь в пятке - описание и краткое содержание, автор Барбара Маккафферти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тихий городок Пиджин-Форк, в котором последнее преступление было совершено в незапамятные времена, потрясен кровавым злодеянием: убита безвредная старушка и ее любимцы – попугай и кот. Полиция пребывает в растерянности, и Хаскелл Блевинс, единственный на весь городишко частный детектив, принимается за дело. Раскрытие этого зловещего преступления сулит ему славу и длинные очереди клиентов. Вот только все не так просто. Мало того, что сам простодушный веснушчатый Хаскелл не очень-то похож на сыщика, так еще все, кому не лень, вставляют палки в колеса. Под ногами вертится пес Рип, который считает, что хозяин нужен только для того, чтобы таскать его по лестнице вверх-вниз (Рип страдает экзотической болезнью – лестницебоязнью); верная секретарша Мельба, вместо того чтобы, по своему обыкновению, бездельничать с утра до вечера, вдруг решила стать великой сыщицей; некая старушка, помешанная на шпионах, спешит помочь советом… А тут еще новое преступление, и не менее загадочное! Словом, вести в таких условиях расследование – занятие нервное и неблагодарное, но Хаскелл с честью выходит из трудного положения, и «нервное» расследование заканчивается полным триумфом

Гвоздь в пятке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гвоздь в пятке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Маккафферти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пол был усеян пивными банками, а диван – скомканными пакетами из-под чипсов. На краю стола балансировал – того гляди грохнется! – стакан с загадочной мутной жидкостью темного цвета. Уж и не знаю, что там плавало сверху, но выглядело оно точь-в-точь как плесень. В тех местах, на которые, видимо, не хватало пивных банок, пол был завален старыми газетами и журналами. Причем, когда я рискнул-таки двинуться через комнату к Симсу, под ботинками у меня что-то явственно захрустело. Раньше я думал, что так хрустит только песок или галька.

Не стану скрывать, гостиная произвела на меня впечатление. Прежде-то я считал свой кабинет образцом беспорядка и неряшливости. И, как видите, оказался не прав. Что ж. Нужно уметь проигрывать. А такому профи в помойном деле, как Делберт Симс, и проиграть-то почетно.

В одном углу торчал приличных размеров филодендрон, судя по всему, давным-давно брошенный на произвол судьбы. Покрытое пылью ссохшееся растение добавляло к декорации мастерский штрих.

К стене прилепился изможденного вида журнальный столик. Под ним, как ни странно, было расстелено некое подобие ковра, замызганное и выцветшее до предела. А на столике красовалась засохшая недоеденная пицца с неимоверным количеством анчоусов. Стоит ли удивляться тошнотворному дыханию Делберта? Мне стало как-то спокойнее. А то уж я, грешным делом, начал подумывать – не скончался ли он, случаем, прошлой ночью… В таком состоянии, знаете ли, всякое бывает… Скажем, отдал Богу душу, а прилечь-то и забыл…

В данный момент бренное тело Симса упокоилось в углу дивана. Меланхолически смахнув парочку пакетов из-под чипсов на пол, Делберт остановил на мне такой взгляд, словно и впрямь надеялся, что я устроюсь рядом с ним.

Как следует все взвесив, я предпочел отклонить это гостеприимное приглашение. Согласитесь, шанс, что хозяин берлоги в ближайшее время воспользуется мятным освежителем дыхания, составлял один к миллиону. Потому-то я и выбрал плетеный шезлонг справа от дивана.

И тут же об этом пожалел. Усевшись в шезлонг, я обнаружил один весьма неприятный факт: подлокотники оказались подозрительно липкими, как если бы кто-то очень давно пролил колу или пиво… Или, скажем, кого-нибудь стошнило на эти самые подлокотники… а потом их оставили высыхать.

Разумеется, я оптимистично поставил на колу, решив не обращать внимания на витавший в гостиной едва уловимый кислый запах. Уточнять у Делберта его происхождение я не рискнул.

Устроившись на краешке шезлонга, точно курица на насесте, я нашел в себе силы улыбнуться старине Симсу.

– Итак, Делберт… – Я вынул из кармана бумажный платок, тщательно вытер руки, после чего аккуратно сложил ладони на коленях так, чтобы свести количество точек соприкосновения моего тела с шезлонгом к минимуму. – Что вы можете рассказать мне о той пятнице, когда с миссис Терли произошла трагедия?

Симс еще сильнее съежился в углу дивана. Глаза его на миг остекленели, затем снова прояснились. Я следил за всем этим с искренним интересом. Наконец он изрек:

– Мы играли в карты. – Долгая пауза. – И ее убили.

Я молчал. Благодарю вас, Делберт! Какое детальное описание событий! Вы мне здорово помогли. Что бы я без вас делал?

– Да? – в свою очередь изрек я.

Делберт кивнул и подтвердил:

– Да.

Моя тактичная попытка развязать Симсу язык провалилась. Пришлось воспользоваться полицейским методом «вопрос-ответ».

– Кто там был в тот вечер кроме вас? Делберт взглянул на меня исподлобья.

– А ты как думаешь?

Да уж!.. Делберт – парень не промах.

– Судя по всему, – сообщил я, – с вами там были папаша Терли, Юнис и Джо Эдди.

Симс опять кивнул.

– Точно.

Я одарил его еще одной фальшивой улыбкой.

– Кто-нибудь выходил из комнаты?

Очередная пауза длилась не меньше минуты. Я было решил, что Симс докивался до смерти.

– Кажется, – буркнул он наконец.

Этот пинг-понговый диалог тянулся довольно долго. Я задавал вопрос, Делберт мямлил односложный ответ. Еще вопрос – еще односложный ответ. В общем и целом описание Симса сходилось с тем, что я получил от Джо Эдди и дедули, но, пожалуй, разговор с филодендроном Делберта дался бы мне легче.

– Значит, вы утверждаете, что за вечер выходили из комнаты три раза?

После этого вопроса Делберт неожиданно вскочил с дивана.

– Выпить хошь? – буркнул он.

Прислушавшись к своей интуиции, которая подсказывала, что речь идет не о глотке лимонада, я отрицательно мотнул головой. Делберт проковылял на кухню. Вернувшись с бутылкой водки и стаканом со льдом, он тяжело рухнул на прежнее место, наполнил стакан и осушил. После чего немедленно повторил процедуру. У меня застучало в висках и защипало под веками.

Признаться, сам я водку не выношу. По-моему, у этого напитка вкус жидкости для чистки унитазов. Но Делберт, судя по всему, моей неприязни не разделял. Впрочем, он вряд ли догадывался, что унитазы чем-то чистят, так что ему и сравнивать-то было не с чем. Облизнув после второго стакана губы, Делберт оглушительно крякнул и перевел взгляд на меня:

– Ну, ты чего спрашивал-то?

До сих пор он столь длинными фразами не изъяснялся. Пропустив еще парочку стаканов, он начал выдавать тирады все длиннее, все витиеватее, а к тому моменту, когда бутылка изрядно опустела, уже молол языком без остановки.

– …и вообще я никак в толк не возьму, кому это вздумалось убивать бедняжку Тельму. Она ж такая хорошая была, – взахлеб причитал Делберт. – Такая хорошая.

– Тельму? – переспросил я.

Делберт вперил в меня слезящиеся глаза.

– Да бабулю так звали. Тельма. – Он размазал слезы по щекам. – И почему ее никто не звал по имени? – Делберт опять приложился к водке, на сей раз обойдясь без трудоемкого процесса переливания жидкости из сосуда в сосуд. Я, впрочем, сразу понял, что стакан со льдом – так сказать, дань гостю. А сам Делберт явно предпочитал водку в натуральном виде. Из горла. И прямиком в желудок. – Все бабуля да бабуля. Ну какая она бабушка-то? – скулил он.

Я решил не уточнять, что миссис Терли все-таки была бабушкой, раз у нее имелись внучки. В любом случае мои усилия пропали бы даром. Делберт, похоже, напрочь забыл о моем присутствии.

– Боже, ох, боже мой, – причитал он, – Тельма-то до чего хороша была в тот вечер. Ох и хороша…

Мне вспомнился цветастый халат и тапочки с помпонами. Видимо, на седьмом десятке – а Делберт его определенно разменял – наши взгляды на женскую красоту несколько меняются.

Я кивнул в ответ:

– Как есть красавица.

Делберт тоскливо уронил голову.

– Она ж пришла тогда, на кухне сидела с Юнис… Все про цветочки рассказывала. – Еще один глоток. И снова прямо из бутылки. Я отвел глаза. – Юнис как раз получила новый каталог Харви, и Тельма так радовалась, так радовалась…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Маккафферти читать все книги автора по порядку

Барбара Маккафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гвоздь в пятке отзывы


Отзывы читателей о книге Гвоздь в пятке, автор: Барбара Маккафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x