Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке

Тут можно читать онлайн Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Маккафферти - Гвоздь в пятке краткое содержание

Гвоздь в пятке - описание и краткое содержание, автор Барбара Маккафферти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тихий городок Пиджин-Форк, в котором последнее преступление было совершено в незапамятные времена, потрясен кровавым злодеянием: убита безвредная старушка и ее любимцы – попугай и кот. Полиция пребывает в растерянности, и Хаскелл Блевинс, единственный на весь городишко частный детектив, принимается за дело. Раскрытие этого зловещего преступления сулит ему славу и длинные очереди клиентов. Вот только все не так просто. Мало того, что сам простодушный веснушчатый Хаскелл не очень-то похож на сыщика, так еще все, кому не лень, вставляют палки в колеса. Под ногами вертится пес Рип, который считает, что хозяин нужен только для того, чтобы таскать его по лестнице вверх-вниз (Рип страдает экзотической болезнью – лестницебоязнью); верная секретарша Мельба, вместо того чтобы, по своему обыкновению, бездельничать с утра до вечера, вдруг решила стать великой сыщицей; некая старушка, помешанная на шпионах, спешит помочь советом… А тут еще новое преступление, и не менее загадочное! Словом, вести в таких условиях расследование – занятие нервное и неблагодарное, но Хаскелл с честью выходит из трудного положения, и «нервное» расследование заканчивается полным триумфом

Гвоздь в пятке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гвоздь в пятке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Маккафферти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Корделия сморгнула слезы и сунула в рот морковную стружку.

– Я как-то об этом не думала, но теперь… когда ты спросил… Бабуля ведь жаловалась в письме на какого-то своего приятеля. Рэй… дальше не помню.

Я намазал маслом душистый ломоть хлеба. Итак, опять этот Рэй Петерс. Уже в который раз его имя всплывает в связи с бабулей.

– И что именно она писала о Рэе?

– Ну-у… вроде бы он ей на нервы действовал. Хвастался всем вокруг, что его цветник лучше, чем бабулин…

По словам Верджила, мистер Петерс покинул наш бренный мир около года назад. Следовательно, к тому моменту, когда бабуля жаловалась на этого несносного хвастуна, он уже месяцев пять как почил в бозе. Может, стоит пообщаться с ближайшими соседями Рэя Петерса?.. Корделия прервала мои размышления.

– Послушай, Хаскелл, – сказала она, наклонившись ко мне через стол. – Как по-твоему, этот Рэй не может быть тем самым, кто… кто…

Я отрицательно покачал головой.

– Вряд ли.

Но переубедить Корделию не удалось.

– Подумай, Хаскелл! – Она укоризненно помахала морковкой. – А если, к примеру, Рэй сошел с ума? Если он помешался на своем цветнике и боялся, что бабуля его переплюнет…

– Уверен, что Рэй Петерс не имеет к этому никакого отношения.

– Но, Хаскелл…

Ничего не поделаешь. Пришлось ей все рассказать. Как только я обрисовал ситуацию, Корделия согласилась, что мистера Петерса, пожалуй, стоит вычеркнуть из списка подозреваемых.

Затем до Корделии дошел весь смысл сказанного, и ее громадные голубые глаза сделались еще больше.

– Боже! – прошептала она.

Опустила взгляд на колени, снова подняла на меня. Опять опустила. После чего откусила от морковки приличный кусок и стала жевать. Очень медленно. Задумчиво.

– Ну и ладно! – Она словно защищалась. – И все равно это ничего не значит! Бабуля стала немного забывчивой! Только и всего!

Ага. А Гитлер был мелким хулиганом. Только и всего.

Я смотрел на Корделию и молчал.

В ответ она чуть ли не испепелила меня взглядом. Откуда только что взялось. Негодование в ней так и бурлило.

– Говорю тебе, с мозгами у бабули все было в порядке! – упрямо стояла она на своем. – Ну, забывала кое-что… Подумаешь, велика важность!

– Разумеется, – кивнул я.

И впрямь – велика ли! Ну забыл человек, что приятель полгода как помер. Такое сплошь и рядом случается.

Я не собирался провести весь вечер в спорах о том, была ли бабуля совсем чокнутой или только слегка. Главное, чтобы Корделия не перенесла обиду за бабулин сдвиг на меня.

– Для своего возраста миссис Терли действительно была в полном порядке, – подтвердил я, особой уверенности, правда, не испытывая… Но иногда гораздо важнее притвориться искренним.

Фокус с притворством мне явно удался. А наградой явилась ослепительная улыбка Корделии.

– Может, я слишком щепетильна… Но мне не хочется, чтобы про бабулю ходили по городу всякие слухи… Она бы в гробу перевернулась, если б о ней стали болтать подобные глупости. – Улыбка стала еще ослепительнее. – Гордость – наша фамильная черта. Все мы, Терли, гордые…

Само собой, я улыбнулся в ответ, но что-то в словах Корделии показалось мне странным. Где-то я это уже слышал. Ах да… Вчера вечером по телефону Юнис произнесла то же самое. Чуть ли не дословно. «Бабуля была такая гордая»…

Я тоже взял морковную стружку.

– Кстати… Ты в последнее время не разговаривала с сестрой?

Корделия была счастлива уйти от темы бабулиных слабостей.

– Конечно, разговаривала! – воскликнула она. – Вчера вечером, сразу после беседы с тобой. Юнис мне сама позвонила. Хотела узнать, как продвигается расследование. – Расправившись с одной морковкой, Корделия без промедления ухватила следующую. – Знаешь, Джо Эдди и Юнис так переживают… Им обоим, как и мне, ужасно хочется, чтобы убийца был пойман и посажен за решетку.

Откровенно говоря, она меня не убедила. Юнис еще куда ни шло, но чтобы Джо Эдди… Уверен, если б сам Джек Потрошитель разгуливал на свободе, Джо Эдди было бы наплевать.

– И что ты рассказала Юнис?

– Да все! Все, что от тебя услышала. Юнис было очень интересно.

– Держу пари, ты и о проблемах Эммелин с котами не забыла? – как бы между прочим бросил я.

Корделия просияла.

– Еще бы! Смешно, правда? Юнис тоже посмеялась. Бедняжка Эммелин! Это же надо – держать дома такую ораву кошек!

М-да. Смешно. Вот небось повеселился Джо Эдди. Интересно, уж не по его ли наущению Юнис звонила сестрице?

– Как выяснилось, Эммелин недаром беспокоилась.

Корделия вопросительно вскинула брови.

– Да-да, – кивнул я. – Этой ночью кто-то убил одного из ее любимцев.

Корделия зажала рот ладонью.

– Боже! – сдавленно прошептала она. – Какой кошмар! – И, немного помолчав, спросила: – По-твоему, это сделал тот, кого мы ищем?

– Не знаю. Все может быть.

Я поведал ей об убийстве Пушка все, что мне самому было известно. Сообщил даже о решении Эммелин раз и навсегда покончить с письмами в газету.

Все это время Корделия не отрывала от меня широко распахнутых голубых глаз. Еда оказалась забыта.

Я завершил свой рассказ, а Корделия продолжала помалкивать. Лишь задумчиво поглядывала по сторонам. То на посетителей за соседними столиками, то в свою тарелку. Куда угодно смотрела, только не на меня.

Молчание затягивалось. Наконец, не выдержав, я перевел взгляд на окно и промямлил:

– Прекрасный сегодня вечер.

Светская тема у моей дамы отклика не нашла.

Я пялился в окно по меньшей мере минут пять. Досконально изучив панораму, я рискнул снова открыть рот:

– Да, кстати… ты не попросишь, чтобы Юнис мне позвонила? Только когда Джо Эдди не будет дома.

С этой темой я совсем уж попал впросак. В глазах Корделии сверкнул тревожный огонек.

– Зачем тебе Юнис? Ты что, подозреваешь Джо Эдди?

– Конечно, нет! – без запинки соврал я. – Просто у меня создалось впечатление, что Юнис чего-то не договаривает. Вот я и подумал – может, без Джо Эдди ей будет легче высказать все, что у нее на душе?

Ага. И лучше всего, если бы Юнис выложила напрямик: мол, муженек у меня – хладнокровный убийца, запросто расправляется с людьми и всякой живностью.

Разумеется, без ошибок в нашем деле не обойтись… Однако теперь, выяснив, что Джо Эдди был в курсе заточения котов Эммелин, я все больше склонялся к тому, чтобы поместить его имя на первой строчке в списке подозреваемых. Оч-чень было бы любопытно узнать, как Джо Эдди провел эту ночь.

Но Корделия, похоже, не успокоилась.

– Юнис пригласила меня поужинать у них завтра, – пробормотала она. – Если удастся, я улучу момент и передам твою просьбу. – Она помолчала, одарив меня одним из своих завораживающих взглядов. – Н-наверное, так говорить нехорошо… но на месте Юнис я бы ушла от мужа. Этот Джо Эдди… ужасный тип.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Маккафферти читать все книги автора по порядку

Барбара Маккафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гвоздь в пятке отзывы


Отзывы читателей о книге Гвоздь в пятке, автор: Барбара Маккафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x