Нина Демидова - Питер под углом семь градусов

Тут можно читать онлайн Нина Демидова - Питер под углом семь градусов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нина Демидова - Питер под углом семь градусов краткое содержание

Питер под углом семь градусов - описание и краткое содержание, автор Нина Демидова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы смогли бы целую неделю претворяться другим человеком? А отказаться от престижной работы рады авантюрного приключения только потому, что в вашей жизни стало слишком много порядка? Готовы ли вы ходить на свидания и одновременно распутывать хитрую детективную историю? Хватит ли вам смелости сидеть в засаде ночью, пусть даже белой, поджидая преступника? А ведь еще надо играть чужую роль, заводить знакомства и искать себе помощников, чтобы разоблачить злодеев. И все это надо делать быстро и очень аккуратно — ведь преступник все время рядом, и в любой момент неосторожное слово или опрометчивый поступок могут выдать тебя с головой.
Молодая москвичка Варвара Шевелева с успехом справляется со всеми трудностями и выходит победительницей из непростой ситуации благодаря своему таланту организатора, искренности, чувству юмора и умению заводить друзей.

Питер под углом семь градусов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Питер под углом семь градусов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нина Демидова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаешь, я не очень люблю ходить по магазинам, — призналась Варвара Артуру. — Я предпочитаю покупать вещи через интернет.

— Но я так хочу сделать тебе какой-нибудь подарок! — сделал умоляющее лицо Артур. — Ну, пожалуйста! Ну, вот сюда, хотя бы? Тебе нравится итальянская мода? — и он мягко подтолкнул Варвару к бутику высокой моды «Luisa Cerano».

К ним немедленно подскочила любезная девушка-консультант и предложила свою помощь. Варвара оглянулась по сторонам, и поняла, что у нее начинает болеть голова. Так случалось довольно часто, когда перед ней становилась проблема выбора. Обычно, с одеждой таких проблем не возникало, поскольку ей мало, что нравилось. Но сейчас Варвара поняла, почему — она ходила не в те магазины. В этом бутике, где каждый предмет одежды стоил как чугунный мост, при наличии денег можно было бы скупить половину ассортимента — настолько хороши были представленные модели.

«Мне теперь еще и проблемой выбора мучиться? — с возмущением подумала Варвара. — Ну ладно, я тебе устрою подарок!»

Она развернулась к консультантке и, мило улыбаясь, спросила:

— Скажите, а у вас есть брючки типа «афгани»?

В глазах девушки промелькнуло удивление и озорной огонек, она слегка улыбнулась и кивнула головой.

— Прошу вас, пройдемте, я обязательно вам что-нибудь подыщу!

Варвара обернулась к Артуру, который стоял с растерянным видом и хлопал глазами.

— Я недолго, не думаю, что мне что-то подойдет, но вдруг повезет? Ты же не против «афгани»?

— Да-да, конечно! — поспешил ответить Артур.

Варвара ехидно улыбнулась, отвернувшись от немца. Он хотел подарок? Он его сделает! Когда-то в одном женском журнале Варька читала об исследовании, которое было проведено среди мужчин по поводу их отношения к женской одежде. Так вот, она хорошо запомнила, что мужчины назвали «афгани» самым «несексуальным» предметом женского гардероба, раздражающим их более всех остальных видов одежды.

«В конце концов, мне же надо получить свои двадцать пять тысяч! Пора уже начинать процесс отвращения», — решила Варвара, направляясь за продавцом в примерочную кабину.

Девушка принесла Варе на выбор две пары брюк различной степени ужасности. С точки зрения Варвары, ни одна пара не подходила ей, но она оставила обе и упорно начала переодеваться.

— А вы можете мне дать к ним какую-нибудь блузку? — высунулась Варвара из примерочной. — Моя одежда совершенно не сочетается с этой… этим… этими штанами.

Она чуть было не сказала «хренью», но вовремя поймала себя за язык. Краем глаза она видела, как Артур тянул шею, пытаясь увидеть Варьку в новом образе. На его лице она видела явственный испуг. Ситуация начала ее забавлять.

Она долго пыхтела, примеряя первую пару, запуталась в волосах, долго протискивалась в блузку и расправляла ее на себе, и когда она, наконец, подняла глаза, то увидела в зеркале смешное длинноногое существо в широких коротких штанах, из которых торчали тонкие ножки. Больше всего ее вид сейчас напоминал курицу из карикатурных рисунков — такую голенастую поджарую и долговязую птицу на смешных тонких лапках-ниточках, но с аппетитными ляжками. Сходство было настолько сильным, что Варька не удержалась от смеха. Она понимала, что ей никак нельзя допустить слезы — от них может размазаться вся косметика, но ничего не могла с собой поделать. На нее просто напал приступ хохота, она согнулась пополам, потеряла равновесие и запуталась в занавесках кабинки. Кольца, на которых висела занавеска, не выдержали ее веса и отскочили, и Варвара, колупаясь в занавеске, повалилась на пол, не переставая хохотать. Наверное, какую-то определенную роль в этом приступе смеха сыграли стресс, усталость и раздражение, и сейчас вместе с хохотом из нее выходила вся накопленная нервозность. Она слышала, как к ней подбежала продавщица и стала помогать распутываться.

— Что случилось? Вам плохо? Вы плачете? — закричала девушка, пытаясь освободить Варвару от занавески.

Варька продолжала выть от смеха, вспоминая свой вид в зеркале.

— Варенька, что с тобой? — услышала она испуганный голос Артура, и даже, наконец, смогла увидеть его встревоженное лицо. — Тебе плохо?

Он помог Варе подняться с пола, но она еще не могла стоять, смех продолжал душить ее с новой силой.

— Нет… хах-ха-ха… мне хорошо… извините…хахаха-ха! Умираю-ю-ю… ну и вид… — согнувшись пополам, пыталась выдавить из себя она. У нее губы свело от смеха, и уже стал болеть живот. По-хорошему, уже надо было остановиться, но она не могла. Не хватало еще описаться для полноты картины, чего уж!

Вместо объяснения Варвара постаралась выпрямиться во весь рост и продемонстрировать себя во всей красе, и ей было наплевать, что она донельзя комично выглядит в своих штанах. Продавщица попробовала сдержать улыбку, но, видя Варькино откровенное веселье, не выдержала и тоже начала хихикать, а через несколько секунд тоже стала хохотать, тоненько повизгивая. Дольше всех держался Артур, он пытался выглядеть серьезно, и поначалу у него это даже неплохо получалось — следы испуга на лице явно показывали, что он был не на шутку встревожен, когда Варька вывалилась из кабинки. Но и он, в конце концов, засмеялся густым, глубоким смехом, смешно топорща свои усы, из-за чего стал похож на веселого таракана.

С покупками на тот вечер было решено покончить. Почему-то Варька не чувствовала себя неловко перед Артуром. Наверное, если бы она питала к Артуру взаимность, то этот случай заставил бы ее краснеть при воспоминании об «афгани», но Варька уже записала немца в категорию друзей и чувствовала себя рядом с ним вполне раскованно.

Перед тем как проститься у ее отеля, Артур взял Варвару за руку и легонько ее сжал. В его глазах она увидела море нежности. Опять ей стало неуютно.

— Варя, я сегодня провел необыкновенный день. Ты — удивительная женщина. У меня никогда не было столько приключений, сколько случилось за один день с тобой.

— Ты разочарован этим? Только скажи правду, пожалуйста, — попросила Варвара.

— Нет, я удивлен. Мне кажется, что я вижу перед собой другую женщину. В переписке была одна Варвара — умная, изящная, утонченная и сексуальная. А в жизни другая — искренняя, решительная, остроумная и … обе очень красивы.

— И какая тебе нравится больше? — стараясь не выдавать волнения, спросила Варя.

— Я еще не понял, — честно признался он. — Слишком сложный выбор.

Варвара затравленно молчала. Ей надо было бы ответить «алаверды» на признание Артура, но никаких подходящих слов она не могла подобрать.

— Спасибо, Артур, — выдавила она из себя. — Как видишь, я оказалась права, когда говорила, что ты меня не знаешь и лишь выдумал себе идеал. Подожди! — опередила она его, видя, что он собрался возражать. — Я лишь хочу сказать, что для серьезного решения свои чувства необходимо проверять. Для этого мы и встретились. Ты очень хороший человек, заботливый, умный, — она подняла на него глаза, — но мы пока так мало знаем друг друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Демидова читать все книги автора по порядку

Нина Демидова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Питер под углом семь градусов отзывы


Отзывы читателей о книге Питер под углом семь градусов, автор: Нина Демидова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x