Андрей Костельцев - Комендантский час
- Название:Комендантский час
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Костельцев - Комендантский час краткое содержание
Комендантский час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Втроем мы выбежали из монастыря и увидели, как двое послушников, что до этого набирали воду, тащили на руках окровавленное тело еще живого Людвика. Один из послушников нес за дуло мой револьвер. Преступник явно не мог идти сам.
– Мы его нашли неподалеку, – крикнул один из парней.
Отец Григорий хотел подойти и помочь, но я направил на него винтовку: « Не надо. Это наше дело».
Священник тут же опустил руки, удивленно глядя мне в глаза. Капитан достал револьвер и приказал отойти послушникам. Те, испугавшись, повиновались. Они аккуратно опустили Людвика на колени и принялись расходиться в стороны, ближе к монастырю.
« Ублюдок» – бросил капитан, ударив ручкой пистолета ляха по лицу.
– Ему ведь помощь нужна, что же вы делаете? – надрываясь, завопил клирик.
– Он убил офицера, и чуть не убил нас. Если сам сейчас сдохнет, то невелика потеря, – говорил Виктор, хватаясь за ворот окровавленной рубахи, торчавшей из-под хантской шубы.
Он увидел кулон на золотой цепочке, висящий на шее у Мазовецкого и, сорвав его, отбросил в мою сторону. Я же, удостоверившись, что отец Григорий не будет мешать, опустил карабин и стал подходить к капитану. В этот момент клирик взглянул на цепочку Людвика, что валялась в снегу перед ним, и широко раскрыл глаза.
– Вы сказали, он убил офицера? – спросил клирик потяжелевшим голосом.
– Да, за то его и отправили сюда.
– Как звали офицера, которого он убил? – спросил клирик, забрав мой пистолет у послушника, что держал его все это время.
– Евгений Анисимцев, – бросил я.
– А зачем вам это, отец? – спросил капитан и, обернувшись, увидел, что Григорий стоит и направляет на поляка мой револьвер, отобранный у послушника.
Клирик выстрелил прямо в голову преступника, а затем еще пять пуль всадил в уже лежащее на снегу тело. Я оглянулся на выстрелы и тут же отскочил в сторону. Когда в пистолете кончились патроны, я взглянул на мертвого пленника, а затем на лицо Григория. Он отбросил опустошенный пистолет и, заплакав, упал на колени. Мы недоуменно переглянулись с Сохачевским.
– Женя, сынок, – промолвил клирик сквозь слезы и подобрал с земли украшение.
В тот день это были последние слова отца Григория.
Мы завернули тело Людвика в ткань и положили его на мою лошадь. Решено было заночевать в монастыре, а утром выдвинутся в обратный путь. Экспедиция была завершена успешно, но странные чувства продолжали истязать нас. На следующее утро отец Григорий объявил послушникам, что покидает монастырь и возвращается на службу в армию. Он сообщил, что поедет с нами. Ни капитан, ни я не были против. Так странно и закончилась эта история. И этой историей я заканчиваю свою жизнь. Кто знает, может, кто-нибудь донесет когда-нибудь капитану Сохачевскому (хотя он наверняка уже носит другое звание), что его старый приятель так соизволил закончить свой путь.
Интересно, помнит ли Виктор Андреевич все то, что помню я? И если так, то с какими чувствами обо всем этом вспоминает?
***
Сладки воспоминанья о далеком!
Окинув взором прошлое порой,
Я вспоминаю, как в речах и склоках
Шел против мира целого войной.
И не смущало друга отреченье:
К чему счет людям? Истина за мной!
Попытки заглушить боль огорченья
Лишь испещряли душу пустотой.
И не было тонов, полу-оттенков –
Все ясно и без всякого терпенья.
Я тело доведу до омертвенья,
Но, миру вопреки, все ж буду прав!
Эх, где теперь то прежнее упрямство?
Погас запал, как жизнь среди могил.
Я злобой жёг судьбы своей мытарства
И крылья в пылу битвы опалил.
Теперь во мне молчит накал страстей,
А я, как птица, меж двух крайностей
Лавирую, стремясь не рухнуть вниз.
И этот путь, поверьте мне, тернист.
Я жалил ядом – нет теперь его.
Я непреклонен был – теперь в сомненьях.
И вроде проживал жизнь одного,
Но на три жизни было в ней мгновений.
Я каждой ставкой восхищал народ,
Я жил ва-банк, а как же жить иначе?
И разрушая прежний обиход,
Себя я изолировал, тем паче.
Как будто одержим, но без желанья.
Хоть часть меня была в том самом мне?
А может, одержимость, заклинанье
Господствовали в темной пелене?
Однако знаю: я жил не напрасно.
Жаль только лишь грядущую пору:
Всю свою жизнь пробегав сопричастным,
Я ненароком упустил судьбу.
Тонкое чувство
Вздымалась кружевом роса,
В лучах тепла волнуя дали,
Пока пернатых голоса
Остатки тиши прогоняли.
Просторы синие небес
Вдруг поседели в одночасье,
И окропленный влагой лес
Застыл в осанистой гримасе.
Пока бушует непогода,
Замолкли сизые поля,
Наполнилась тоской природа,
Поникла в слякоти земля.
Часть 1.
1862 год.
Пара верст пути оставалась карете до пункта назначения, когда она остановилась, чтобы высвободить страждущего свежего воздуха и твердой почвы под ногами молодого человека. Терзаемый глухой головной болью и приторно-сладким чувством тошноты, студент Императорского университета Святого Владимира опустил голову, приготовившись к худшему, но неприятные позывы в мгновение отступили под гнетом утренней степной прохлады.
« Фух, кажется, отпустило» – подумалось юноше, когда он решил оглядеться по сторонам.
Навязчивое желание избавиться от морской болезни, застигнувшей студента в Винницком уезде Подольской губернии, то усыпляло его в дороге, то заставляло нервно вглядываться в заоконный пейзаж. Последние часы поездки молодой человек как раз провел в беспокойном сне, потеряв на время ориентацию в пространстве. И вот он стоял на окраине неприглядной сельской дороги, наблюдая раскинувшееся пред ним земляное полотно, усеянное крестами и серыми надгробиями.
– Как вы, Генрих? – спросил соскочивший с кареты извозчик и принялся разминать запрелые от продолжительного сидения части тела.
– Мне нехорошо, – сухо констатировал юноша, не желая обсуждать детали. – Почему у кладбища нет никакого забора?
– А зачем? Оно всё ширится, такова уж суть погостов.
Генрих со сказанным согласился, незаметно кивнув.
– Что ж, немного тут осталось? – спросил он.
– Так минута буквально! Мы уже в Гнивани.
– Это хорошо, ладно, поехали.
Извозчик, услышав самое ходовое в его работе слово, тут же оживился и поспешил вернуться на свое место. Сплюнув едкую слюну, решил сесть в карету и Генрих, однако же дуновение протянувшегося по земле ветра обдало его ноги и обнаружило странный еле различимый вдалеке свист. Студент прислушался, но вдруг ветер стих и таинственный звук пропал вместе с ним.
– Ты слышал? – спросил юноша у везущего его мужичка.
– Ветер?
– Нет же, другое. Какой-то… какой-то звук.
– Вам показалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: