Валерий Иванников - Больше чем любовь
- Название:Больше чем любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Иванников - Больше чем любовь краткое содержание
Больше чем любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Соскучились? – с улыбкой сказал Адам
– Не успели еще – слегка не доверительно сказала Оливия
Адам решил, как бы обойти класс и медленно пройдя между рядов, остановился сзади Оливии.
– Мне кажется, я знаю, почему ты так не доверительно относишься ко мне
Оли даже не стала поднимать взгляд на учителя. В её голове смешалось все, что только имело свойство смешиваться. Коктейль из мыслей через некоторое мгновение был приведен в определенный порядок. Оли не знала, что Адам имел ввиду, совсем не то, о чем она подумала. А в её голове раз за разом всплывали события прошлой недели. Она молча сидела и не могла пошевелиться.
– Что же ты молчишь? – улыбаясь, спросил Адам, наклоняясь ниже к Оливии
Еще немного и Оли сорвалась бы и рассказала все, что знает, тем более она уже предупреждала Тома, что намерена делать. И еще раз, но на этот раз во всех деталях у нее возникла картинка прошлой недели.
Это был вечер. Вечер вторника. Оливия, Том и Анна встретились недалеко от школы. Том и Оли ждали вечно опаздывавшую Анну. И вот, наконец быстро шагая, держа в руках сигарету, наконец пришла и она.
– Как обычно!
– Не возмущайся Том! Я же принесла всё, как и обещала – потряхивая рюкзаком, говорила Анна. Анна закурив, медленно в сопровождении своих друзей двинулась за город, к реке.
– Где Джекоб? – спросила Оливия
– Он будет ждать нас там – сказал Том
И вот минут через двадцать все трое были на месте. Место было вполне живописное, несмотря на то, что город был очень близко. В районе пяти километров было до первых домов. Небольшая речушка и пару десятков деревьев, которые склонялись с берегов так, что касались ветвями воды. Множество растительности и небольшой крутой овраг, который являлся единственным в этом месте подходом к воде. Издалека было видно мерцающий огонек. Джекоб к приходу друзей развел костер, так как к вечеру стало прохладно.
– А… вот нам куда. Я вижу огонек! – сказал Том и повел своих спутниц в направлении пламени.
– Приветствую! – кланяясь, и с улыбкой сказал Джекоб
– Ты когда-нибудь пришел в школу или нет? – Спросила Оливия
– Нет настроения… да и желания
Рядом с костром стоял небольшой деревянный столик. Он стоял здесь уже порядка трех лет. Никто и не знал, кто его тут поставил, но он был очень кстати. Как раз на него-то Анна и поставила бутылку дорогого виски из своего рюкзака.
– Как и обещала
– Откуда? Тебе деньги девать некуда? – недоумевая, спросил Том
– Какая разница как она мне досталась – рассмеявшись, ответила Анна
Джекоб не задавал лишних вопросов. Он уже разливал всем поровну. Оливия подошла к Тому и очень вежливым тоном спросила – что у вас с Роуз? Выпив, Том, немного покрутив стакан все же ответил
– Я не знаю. Все очень плохо на самом деле. Но чем дальше все это заходит, тем тяжелее прекратить…
– Раз все так плохо я думаю нужно прекратить
– Оли… у меня вряд ли сил хватит
– Она знает, что ты сейчас здесь?
– Нет… мы должны были гулять сегодня вечером, но я не могу ее видеть – опустив глаза говорил Том
– Не узнает. Мы не скажем – мило улыбнувшись, сказала Оливия
Пока они говорили Анна и Джекоб уже добивали бутылку. Как оказалось, в волшебном рюкзаке Анны была еще одна. Заметно дешевле конечно, но это уже не имело значения. За рассказами и пьянством прошло порядка 40 минут и солнце уже практически скрылось, в то время как Джекоба посетила идея искупаться в реке.
– Слушайте! Я пойду немного сплаваю. Очень хочется – обращаясь ко всем, сказал Джекоб
– Куда? Ты совсем уже упился! – вскричала Оли
– Я пойду с тобой тогда… не успев договорить Тома схватила Оливия – ты совсем дурак?
– Тогда я пригляжу за ним с берега
Джекоб спускался по крутому обрыву, раскидывая по сторонам одежду. За столиком осталась Оливия, и Анна которые сидели напротив друг друга. Оливия сидела ближе к воде и порядком подмерзла. Том стоял чуть дальше и смотрел в пустоту. А точнее в небольшой лесок, который начинался совсем недалеко. Со стороны слышался плеск издаваемый Джекобом.
– Анна, вот послушай меня – начала Оливия – несмотря на то что мы знаем друг друга уже почти семь лет, почему-то я тебе не верю. Не знаю, почему так.
– Ну… и правильно
Этот разговор обязан был перейти в скандал двух, изрядно напившихся, школьниц.
– К чему ты это сказала, Анна?
– Вряд ли ты хочешь знать
– Раз начала то говори!
– Помнишь этого твоего друга… который живет рядом с тобой? Как его имя то
– Не говори мне его имя! Не хочу знать! – Оливия была просто очень взбешена одним упоминанием этого человека
– Ну ладно неважно. Я помню, что он нравился тебе. И я тебе скажу ты ему тоже. И я если честно сказать я не помню зачем, как-то я сказала ему что ты гуляешь не только с ним, но еще и с другим. После чего мы общались с ним, где то около месяца. Но это я так ради шутки сделала. Мне нечем было заняться, а с ним было весело
– Что?! – вскочив и так сильно раскрыв глаза, что казалось, он и сейчас укатятся как шары для пула, выкрикнула Оливия
– Нельзя тише? – недовольно сказал Том
Услышав крики, Джекоб вылезал из воды и стал настолько скользким, что не мог подняться обратно по обрыву, постоянно скатываясь обратно. Том подошел ближе к столу и стоял посередине между враждующих сторон. Оливия в порыве ярости швырнула в Анну стакан
– Тварь! Если бы я знала что это ты, то убила бы сразу еще тогда. Запустив второй стакан в Анну
– Замолчи! Или я убью тебя сейчас этой бутылкой!
– Попробуй! – разведя руки по сторонам, сказала Оли
Джекоб наконец смог схватиться за край обрыва как за перекладину и подтянувшись начал вылезать. Анна, схватив бутылку резким движением, швырнула ее в Оливию. Том не успел выхватить бутылку и только наблюдал ее полет. Пролетев под правой рукой Оливии, бутылка угодила Джекобу чуть выше виска и он, сорвавшись, упал вниз. Это ситуация вызвала приступ смеха у Анны. Том, подбежав к краю обрыва, высматривал Джекоба. И только Оливия стояла, оцепенев, боясь повернуться. Через несколько секунд Оли все-таки подошла к Тому, и они наблюдали как у края воды, лежит повалившийся навзничь Джекоб. Распластавшись, он не двигался и не отвечал Тому, который звал его ежесекундно. Анна подошла к своим друзьям и увидев, что Джекоб лежит без движения громко вскрикнув попыталась спуститься вниз, но Оливия удержала ее. Том стоял и молча смотрел, не понимая, что ему делать. Анна билась и пыталась вырваться, но у нее не получалось.
– Стой же! – как бы приказала Оливия – успокойся! Том… послушай. Слушайте. Мне кажется, он больше не встанет.
– Что ты такое говоришь? Нужно спуститься и отвезти в больницу если нужно. Мы не можем его оставить – ответил Том и уже направился вниз по склону
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: