Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья

Тут можно читать онлайн Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом-Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Маккафферти - Взъерошенные перья краткое содержание

Взъерошенные перья - описание и краткое содержание, автор Барбара Маккафферти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия преступления? Бронзовую статую курицы в полный рост!

Разумеется, такие безобразия не могут пройти мимо единственного в городке частного сыщика. Вот только Хаскелл Блевинс отнюдь не укладывается в расхожие представления о частных детективах – крутых парнях с квадратной челюстью и пудовыми кулаками. Впрочем, вряд ли крутые парни справились бы с сумасшедшими родственничками, жаждущими поживиться наследством.

Хаскелл оказывается в самом центре семейного столпотворения. Экс-жена покойника, милая старушка, которая не способна запомнить даже собственное имя; жена нынешняя, то бишь вдова, секс-бомба со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами; невестка-стерва с бетонированными волосами; бездельник-сынок и сверхделовая дочка – вся эта компания так и осаждает незадачливого сыщика, требуя вывести убийцу на чистую воду. А тут еще пес Хаскелла – нескладное существо, которое страдает лестницебоязнью, – влипает в загадочную историю. Словом, скучать в сонном Пиджин-Форке не приходится.

Взъерошенные перья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Взъерошенные перья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Маккафферти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Присциллу заявление Инес нисколько не впечатлило.

– Хаскелл, – повторила она, – этот разговор между Р.Л. и папой не мог состояться, потому что к тому времени они уже обсудили эту проблему. Днем раньше. Папа набросился на Р.Л. в моем присутствии. Перетряхнул все грязное белье Р.Л. у меня на глазах.

Я переводил взгляд с заостренного сухонького личика Инес на вполне привлекательное лицо Присциллы. Похоже, Присс говорит правду. Неужели Инес все выдумала? Но с какой стати? А может, она старается отвести подозрения от собственной персоны? Вдруг это Инес пристукнула старикана? Даже у самой преданной и непогрешимой секретарши есть пределы терпения, и, возможно, Джейкоб их преступил. Например, сластолюбие и неразборчивость Джейкоба в конце концов вывели из себя чопорную Инес и она не захотела больше терпеть приставания босса.

Голос предполагаемой жертвы обольщения задребезжал на самой высокой ноте.

– Я не ошибаюсь! Разговаривали именно Р.Л. и мистер Вандеверт, и именно в день его смерти. Я хорошо помню. И кроме того, мне показалось… будто я различила голос Присс… Но ведь этого не могло быть, верно? Р.Л. зашел к мистеру Вандеверту один, это произошло впервые за неделю. Обычно Р.Л. не решался заходить к мистеру Вандеверту без Присс.

Инес в упор взглянула на Присциллу. Та не осталась в долгу.

Так они сверлили друг друга взглядами, а я стоял пень пнем и поочередно смотрел на них. Все смотрел, и смотрел, и смотрел, а разум мой вращался все быстрее и быстрее.

И внезапно в голове моей что-то щелкнуло. Я вдруг понял, как все произошло.

Чтобы проверить свою догадку, я попросил Инес вызвать Р.Л. Хотя было всего лишь начало десятого, но братец Присс, как ни странно, уже находился на рабочем месте.

– Мистер Вандеверт, Хаскелл Блевинс кое-что нашел в кабинете вашего отца, и он считает, что вам следует взглянуть, – ровным голосом проговорила в микрофон Инес, сумев справиться с волнением. – И, пожалуйста, захватите с собой Джолин. Мистер Блевинс полагает, что потребуется ее помощь.

Казалось, Р.Л. не мешало бы поинтересоваться, почему это мне понадобится помощь Джолин, когда под рукой есть Инес, но ничего подобного не произошло.

В ожидании их прихода я проследовал в кабинет Джейкоба и устроился за письменным столом.

В строгом синем костюме Р.Л. чувствовал себя явно неуютно. Бордовый шелковый галстук в точности совпадал по цвету с носовым платком, торчавшим из правого нагрудного кармана. Я сразу догадался, что тут не обошлось без стараний Лизбет.

Следом за Р.Л. прибыла и Джолин, одетая в очередное блеклое платье – на этот раз пестрое ситцевое с кружевным воротничком. В этом скромном платьице Джолин выглядела удивительно кроткой, женственной и невероятно робкой. Она вошла в приемную Джейкоба, низко опустив голову, ее бледно-голубые глаза не отрывались от пола. В руках Джолин сжимала стенографический блокнот и шариковую ручку, держа их прямо перед собой, словно щит от жизненных невзгод.

Я велел Джолин прикрыть дверь и перешел прямо к делу:

– Мне очень неприятно вам это говорить, дорогие мои, но я знаю, что вы сделали. И знаю, каким образом вы это сделали.

В каком-то смысле я блефовал, поскольку абсолютной уверенности у меня не было. Но дело того стоило.

– Почему… что ты имеешь в виду… – Язык у Р.Л. заплетался, а глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит. – Что ты такое говоришь…

Однако лицо Джолин даже не дрогнуло. Она вскинула на меня ледяной взгляд:

– На что это вы намекаете?

В ее голосе робость и не ночевала. Он даже не дрожал.

И в это мгновение Джолин мне кого-то напомнила. Кого-то очень сильного, уверенного и холодного. Боже! До меня вдруг дошло.

Да ведь Джолин как две капли воды похожа на Лизбет!

Я взглянул на Р.А. Неужели ему это не приходило в голову? Неужели он не замечал, как похожи эти две женщины? Конечно, говорят, любовь слепа, но в данном случае надо быть вдобавок и глухим, чтобы не заметить сходства.

Джолин в упор смотрела на меня.

– Хаскелл, вы не можете так вот запросто предъявлять беспочвенные обвинения. – В голосе ее слышалось легкое презрение. – Вы ведь ничего…

Я кивнул в сторону двери, ведущей в крохотную кухоньку, и Джолин замолкла на полуслове. Парочка как по команде повернулась в сторону двери. И тут раздался рокочущий голос Джейкоба Вандеверта.

Лицо Р.Л. посерело.

– Боже мой… – прошептал он, с ужасом глядя на Джолин. – Хаскелл знает! Он все понял… Он понял… Боже мой… Боже мой…

Р.Л. продолжал бормотать. Дверь распахнулась, и из кухни вышла Присцилла. В руках она держала портативный магнитофон. Из динамика несся рокочущий голос Джейкоба, рассуждавшего об увеличении поголовья цыплят и ценах на курятину. Казалось, старик диктует кому-то письмо. Чем он, собственно, и занимался, так как Присс позаимствовала кассету у Инес.

Должен признаться, что я ошибался, полагая, будто Присцилла не из тех, кто имеет привычку плакать. Ее большие серые глаза были устремлены на брата, а по лицу катились слезы. Присс даже не пыталась их вытереть.

Зато Джолин, похоже, не собиралась рыдать, скорее можно было ждать, что кроткая секретарша завопит от отчаяния.

Перед представлением я предусмотрительно положил в верхний ящик стола пистолет. На тот случай, если события примут нежелательный оборот. Я не спускал глаз с Р.Л. – у меня не было ни малейшего желания ввязываться в потасовку с бывшим футболистом. Однако Р.Л… если судить по его виду, был сейчас не в состоянии драться. Он и на ногах-то едва держался.

– Присс, – прошептал он с мукой во взгляде, – ты должна понять. Я не хотел этого делать, но он… он собирался сказать Лизбет. – Это имя Р.Л. произнес с затаенным ужасом. – Я вынужден был так поступить. Отец собирался все испортить!

Глядя на Р.Л., я испытывал к нему настоящую жалость, начисто забыв про Джолин. И напрасно. Она раскрыла стенографический блокнот и навела на меня маленький револьвер, да так быстро, что я и глазом моргнуть не успел. Челюсть моя поехала вниз.

– Надеюсь, тебе ясно, – револьвер дернулся в сторону Присциллы, – что вы оба подписали себе смертный приговор?

И откуда вдруг столько наглости у такой робкой женщины, как Джолин?

Я вам скажу откуда, хотя этот совет никогда не услышать на курсах имени Карнеги. Надо всего лишь взять в руки револьвер. Даже если вы патологически застенчивый человек, оружие в мгновение ока придаст вам уверенности. И людям волей-неволей придется вас выслушать.

Вот и сейчас Джолин полностью завладела моим вниманием. Да и Присцилла с братом, казалось, ловили каждое ее слово.

Р.Л. несколько мгновений то открывал, то закрывал рот, прежде чем ему удалось простонать:

– Джолин, милая, так нельзя! – Он шагнул к ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Маккафферти читать все книги автора по порядку

Барбара Маккафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взъерошенные перья отзывы


Отзывы читателей о книге Взъерошенные перья, автор: Барбара Маккафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x