Керри Гринвуд - Смерть в доке Виктория
- Название:Смерть в доке Виктория
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «36.6»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98697-093-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Керри Гринвуд - Смерть в доке Виктория краткое содержание
Фрина Фишер, дама-детектив из Мельбурна, в ярости – в нее стреляли! Однако пострадал не только ее любимый красный автомобиль, но и незнакомый юноша, которого мисс Фишер обнаружила на мостовой возле дока Виктория. Она полна решимости найти преступников и рассчитаться с ними, однако дело ей предстоит непростое. Фрина столкнется с анархистами и революционерами, побывает в салоне татуировок и на спиритическом сеансе и в итоге добьется своего. Но не только в расследованиях, а еще и в любви.
Смерть в доке Виктория - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Только не в этом случае.
– У вас есть родственники? Могла она укрыться у них?
– Нет. Я звонил ее тетке: Алисия с ней не ладила, и там ее нет. Больше ни я, ни Кристина никого не знаем. Просто не представляю себе, где она может быть. Право слово, мисс Фишер, вы моя последняя надежда.
– Хорошо. – Фрина закурила; заметив, как господин Воддингтон-Форсайт с ужасом покосился на папиросу, она решила не обращать на это внимания. – Итак, в среду в пять часов ваша дочь выбежала из дома, оттолкнув своего брата-близнеца Пола, и больше вы ее не видели и ничего о ней не слышали. Она взяла с собой кое-что из одежды, но не поехала к тете. Были у нее деньги?
– Очень может быть. Алисия как раз получила недельную сумму на карманные расходы. Она не успела бы все потратить.
– Сколько это?
– Десять фунтов, мисс Фишер. Дети стоят нам недешево, особенно девочки. Им подавай модную одежду, и они хотят смотреть самые новые фильмы.
– Она часто ходила в кино? – Фрина пыталась хоть немного понять характер девочки. Пока у нее были лишь самые смутные представления.
– Да на самом-то деле нечасто. Больше времени в церкви проводила. В Соборе святого Петра в Истерн-Хилл, знаете? Она там в хоре пела и принимала активное участие и в «Девичьей бригаде», и в «Отряде Надежды». [15]По воскресеньям не пропускает ни утренней, ни вечерней службы. Кристина считает, что это у нее пройдет. А несколько месяцев назад Алисия заявила, что хочет уйти в монастырь. Но тут уж я вмешался и пресек эту затею.
– В какой монастырь?
– Англиканских сестер милосердия в Элтеме или где-то в подобном месте. Спору нет, там делают много добрых дел, и это прекрасный способ избавиться от лишних женщин в доме – уж лучше они уйдут в монастырь, чем станут возиться с пациентами в больницах или попытаются пробраться в парламент, но это не для моей дочери. Я хочу, чтобы она удачно вышла замуж.
– А вы наводили справки в монастыре? Алисия была там?
– Сборище интриганок, – проворчал господин Воддингтон-Форсайт. – Твердят лишь одно: «Мисс Воддингтон-Форсайт здесь не было». А когда я попытался убедить мать-настоятельницу – или как там звучит этот идиотский сан, который они для себя выдумали, – сказать мне, где она может быть, та заявила, что сейчас время заутрени, и повесила трубку. Но Алисии там нравилось. Так мне кажется.
– Значит, она все-таки могла пойти туда, – рассудила Фрина; она произнесла это очень мягко, но на самом деле с трудом сдерживала себя, чтобы не запулить лампой в это викторианское ископаемое.
– Полагаю, такое возможно, – нахмурился господин Воддингтон-Форсайт. – Я пришел к вам, мисс Фишер, потому что детектив, к которому я обратился сначала, сказал, что вы сможете провести это расследование, соблюдая те ограничения, которые я вынужден поставить своим условием. Сам он отказался взяться за поиски и заявил, что ловить беглянок – дело полиции, а если тут вдобавок замешаны англиканские сестры, то его срочно вызвали в Китай. Ничтожный человечишка! Кажется, он их испугался.
Фрина загасила сигарету и взяла новую. Скорее чтобы позлить посетителя – курить ей не хотелось. Отвратительно наблюдать, подумала она, как нувориши из среднего класса трясутся за свое положение в обществе. Бедная девочка! Религиозный фанатизм просто пустяки по сравнению с одержимостью подобного рода.
– Хорошо. Я поеду с вами прямо сейчас.
– Так вы возьметесь за расследование?
– На одну неделю. Если я не отыщу девочку за неделю, то вам, господин Воддингтон-Форсайт, придется обратиться в полицию, а я передам им все свои записи, чтобы содействовать следствию. Это мое условие. Согласны?
– Согласен, – поспешно проговорил он. – Мой автомобиль у ворот, мисс Фишер.
Поездка на «Бентли» с шофером оказалась весьма комфортной. Господин Воддингтон-Форсайт хранил молчание. Шофер распахнул дверцу и выпустил Фрину из автомобиля перед внушительного вида викторианским поместьем. Три этажа плюс мансарды, портик с колонами; из всех окон струился свет. Одна сторона дома была обезображена остовом нового флигеля, который, видимо, намеревались построить в наисовременнейшем стиле, никак не сочетавшемся с уже существующим зданием. Бетонный новодел по форме напоминал птичье крыло. Кругом толклись несколько занятых чем-то важным рабочих с отвесами в руках.
– Переустройство? Да вы, я смотрю, новый дом возводите, господин Воддингтон-Форсайт! – Экое мучение произносить подобное имечко, подумала Фрина. Надо бы попробовать заменить его на «сэр». Возможно, это ему понравится, а она спасет от перенапряжения свои связки.
– Да, мисс Фишер. Совершенно оригинальный проект, выполнен самым модным архитекто-ром. Сэр Эдриан Гриффит [16]был столь любезен, что назвал его потрясающим зданием.
С этим Фрина была согласна. Дом, без сомнения, потрясал. Что ж, если новоиспеченная женушка задалась целью превратить добропорядочный старинный особняк в пугало для соседей, Фрине нет до этого дела. К современному искусству она относилась так же, как к барочным пристройкам к готическим храмам. Они были хороши лишь в тех зданиях, которые изначально такими и строились.
Величавый дворецкий распахнул перед хозяином парадную дверь и провел Фрину в роскошный холл с высокими потолками и позолотой, однако по чьему-то капризу сюда были добавлены пол из темного стекла и вешалка из хромированных трубок. Фрина сняла шляпку и накидку, после чего ее проводили в абсолютно современную гостиную и представили хозяйке дома.
Кристине Воддингтон-Форсайт было не больше двадцати пяти лет. Она была очень хорошенькая, с большими глазами и взглядом испуганной лани. Судя по всему, женщина была уже на пятом месяце беременности, а потому надела свободную белую накидку, концы которой нервно перебирала. Подле нее на диване цвета ржавчины сидел хмурый юнец. Он был восхитительно хорош собой: кудрявые светлые волосы, голубые глаза – лицо, за право писать которое Рафаэль и Боттичелли продали бы собственных бабок. Увидев мальчика, Фрина замерла, а тот оборвал на полуслове ее вежливое приветствие и громко спросил:
– Так вы найдете ее?
– Надеюсь, что найду. Меня зовут Фрина Фишер. А ты – Пол?
– Досточтимая Фрина Фишер, – вставил господин Воддингтон-Форсайт.
Ангельское лицо мальчика приобрело еще более хмурое выражение.
– Так что же, досточтимая мисс Фрина Фишер, вы отыщете ее?
– Постараюсь.
Фрина села, приняв скромную позу, и закурила. Госпожа Воддингтон-Форсайт едва не лишилась чувств, но Пол вдруг расплылся в улыбке. Он поднялся с места; его ноги во фланелевых теннисных брюках оказались на удивление длинными.
– Я принесу вам пепельницу, – предложил он.
– Проводи меня в ее комнату, – попросила Фрина, поспешив воспользоваться произведенным впечатлением. Мальчик побледнел, но взял себя в руки и покосился на мачеху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: