Керри Гринвуд - Радости земные

Тут можно читать онлайн Керри Гринвуд - Радости земные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Книжный клуб 36,6, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керри Гринвуд - Радости земные краткое содержание

Радости земные - описание и краткое содержание, автор Керри Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предупреждение: Книга аппетитная! Рекомендуется читать перед завтраком, обедом и ужином.

Если забудете о еде – не обижайтесь.

Когда-то Коринна Чапмен была бухгалтером, но это скучно, а выпекать кексы – весело, поэтому она открыла пекарню в центре Мельбурна, чтобы радовать местных жителей вкусными булочками. Коринна и сама как булочка маленькая, пухленькая, круглолицая, да еще с отменным чувством юмора. Все бы хорошо, если бы не наркоманы, которых что-то очень много стало в округе. И слишком много молодых людей умирает от передозировки. Волей-неволей Коринна втягивается в расследование подозрительных смертей. В конце концов, она разоблачает преступников, а вот как именно, заранее сообщать не будем – иначе читатели не будут поглощать эту книгу так, как она заслуживает, то есть – взахлеб. В конце книги – рецепты фирменных булочек Коринны. Такие же рецепты будут и в последующих романах, ведь «Радости земные» – первая книга целой серии взаХЛЕБных кулинарных детективов.

Радости земные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Радости земные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керри Гринвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Госс, позвони миз Уайт и попроси ее зайти к нам. А вы, Галли, хотите – оставайтесь, хотите – уходите. Но если вы вздумаете предупредить этого типа, позвоните ему, отправите электронное послание, даже помашете флажками – клянусь, я вам руку оторву, а потом ею же и поколочу!

Галли выскочил из булочной, а Госс пришла в неописуемый восторг:

– Здорово, Коринна! Вы по-настоящему крутая!

– Да уж! Похоже, у меня природный дар повелевать.

– Это точно! – подтвердил Джейсон из пекарни.

– Я схожу к Мероу, а ты, Джейсон, остаешься в пекарне за старшего. И не забудь, все накладные…

– …надо подписывать. Договорились. Идите, все будет в порядке.

Я пошла к своей подруге. Увидев мою физиономию, она взяла блюдо с древесным углем, обкурила меня благовонием и прочла заклинание. Если честно, я не сразу ощутила, что на меня сошла благодать и пролился свет, но благоухать я начала немедленно. Мероу – непревзойденная специалистка по благовониям. Это пахло чем-то восточным – пряным и горьковатым. Весьма и весьма бодрящий аромат. Я так и сказала.

– Это китайское благовоние. А теперь говори, в чем дело.

– Дело в нашем психе. Теперь я знаю, кто он. И уже позвонила полисменше. Пойдешь со мной?

– Пойду. А лавку оставлю на Кайли с Белладонной. Не забудь, Кайли, если не знаешь, что это за трава, то лучше не продавай. Я скоро вернусь. Сегодня здорово раскупают кельтские амулеты, – сказала она, накинув на черную блузу пурпурную шелковую шаль. Белладонна, как обычно, возлежала в витрине и лениво качала лапкой хрустальный шар.

Когда я вернулась в булочную, Джейсон уже разбудил Дэниела. К ним присоединился профессор (он спустился за круассанами). Пришла и миз Уайт, а вслед за ней Труди, отец и дочь Холлидеи.

– Ну что, за мной должок, – сказала миз Уайт. – Что у вас на этот раз?

– У вас уже есть результаты лабораторных анализов? – спросила я.

– Да. В крови обнаружили хлорорганический яд. Судебный эксперт говорит, что это пестицид. «Смерть жукам».

– А пациент жив?

– Да. Врачам удалось подобрать противоядие. Ну и чьих же рук это дело?

– Сейчас узнаете, – сказала я и, открыв дверь, добавила: – Пошли.

Когда все поднялись на нужный этаж, я вежливо постучала в квартиру, и хозяин открыл дверь. Увидев столько визитеров, да еще рано утром, он удивленно моргнул. Миз Уайт предъявила свой жетон.

– Можно войти?

Мистер Пемберти посторонился, пропустил нас в дом, а потом, шаркая тапками, подошел к креслу и устало сел.

– Ну что, все пошло прахом? – с участием спросила я. – Заклинание Мероу возымело свое действие.

– Ведьмы! – с яростью прохрипел он. – Женщины! Все вы шлюхи! Однако я на вас напустил страху. Забегали все! Затряслись!

– Да уж! Страху на женщин вы напустили, – согласилась я. – Это верно. А знаете, в чем была ваша ошибка?

– Это все она! – Он указал пальцем на Мероу. – Дочь Велиара!

Да, не зря мистер Пемберти в свое время был мирским проповедником. Он здорово обогатил свой словарный состав за счет библейской лексики.

– Нет, мистер Пемберти, вы сами все испортили, – продолжала я. – Вы задумали отравить жену. Если откровенно, мы разделяем ваши чувства. И конечно же вы здорово придумали – отравить ее пестицидом! Ничего не скажешь! Только вы не учли, что она всегда ест вместе со своим любимцем Трэддлсом. Разумеется, никому бы из врачей не пришло в голову проверять, не отравилась ли миссис Пемберти пестицидом. А ветеринары всегда проверяют, потому что собаки имеют обыкновение есть приманку для слизняков. А вы вознамерились получить в наследство эту квартирку. Вам тут нравится. Еще бы! Ну а без миссис Пемберти тут и вовсе был бы рай земной. Однако в результате вашей кипучей деятельности супруга ваша тоже напугалась и собралась продать квартиру и переехать.

– Сначала я писал письма, – сказал мистер Пемберти, теребя усы. – Хотел вас припугнуть. Я видел, как вы сидели в саду. Пили. Смеялись! И я подумал: ну я вам всем покажу! Вы у меня посмеетесь! И я попросил парней узнать для меня кое-что. Я сказал им, мол, хочу вас разыграть.

– А потом вы украли пестицид, – подсказала я.

– Да, я его взял. Вечно она все разбрасывает. Это было настоящим подарком! Готовлю все только я. И я стал добавлять гербицид во всю еду с сильным запахом: в хлеб с чесноком, в перец карри. И она все ела как хорошая девочка. А однажды – представьте себе – даже попросила добавки! – И он захохотал.

– Наверняка у него на рукаве следы красной краски, а на ноге – ожог от пестицида, – сказала я миз Уайт. – Одинокие Стрелки во всем признались. Так что нам тут больше нечего делать.

– Элайас Пемберти, вы арестованы за попытку убийства, – спокойным голосом объявила старший констебль Уайт. – За угрозы. За попытку поджога. По-моему, более чем достаточно. Вы имеете право не отвечать на вопросы, но все, что вы скажете, может быть использовано в суде против вас. У вас есть право позвонить своему адвокату…

– Ты тоже ведьма! Кругом одни ведьмы! – завопил мистер Пемберти.

Миз Уайт надела на него наручники и вывела из комнаты. Мы тоже вышли. Старший констебль заперла дверь квартиры и вошла с задержанным в лифт.

С минуту мы молча глядели друг на друга. Сколько же в нем ненависти! Как говорится, нельзя забывать, сколько людей нас ненавидит. Пемберти терпеть не мог свою жену, а заодно и всех женщин – таинственных, опасных, грешных созданий. Я зябко повела плечами. Мероу тоже поежилась. А потом сделала рукой несколько движений – и, клянусь, напряжение спало. И я почувствовала себя смертельно усталой.

– Супер! – прокомментировала Шери Холлидей.

– Боже праведный, как же мы в нем ошибались! – вздохнула Мероу. – В другой раз буду умнее. Нельзя верить тому, что говорят о себе люди.

– Однако он говорил так убедительно, – заметила я. И так оно и было.

– Поучительная история, достойная Ювенала! – воскликнул профессор Монк. – А вы, Коринна, признаться, меня удивили! Скажите, как же вы его вычислили?

– Встретимся на крыше в шесть часов, – предложила я. – А сейчас, – я взяла Дэниела за руку – я иду спать.

Глава девятнадцатая

Мы провалились в сон, а проснувшись, не спеша занялись любовью. Потом заснули снова. Когда я окончательно пробудилась, все мое тело пело. В окно светило солнце. Я зажмурилась, а потом открыла глаза. Дэниел тоже зажмурился. Неужели это он? И у меня в постели? Да, так и есть. Это мой красавчик Дэниел Коуэн. Он прочел мои мысли.

– Все еще недоумеваешь, почему я люблю тебя, а не худых девчонок? – спросил он.

Покраснев, я кивнула.

– Ну что, мой любимый бухгалтер, давай посмотрим на это дело вот под каким углом. Я предпочитаю долгосрочные вклады. Когда всем этим тощим девицам стукнет пятьдесят, кожа у них завянет и сморщится – словом, от былой красоты не останется и следа. А ты по-прежнему будешь пухленькой и цветущей, без единой морщинки на лице. И любой другой части тела, – добавил он, по-хозяйски скользя рукой по моим плечу, груди, животу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керри Гринвуд читать все книги автора по порядку

Керри Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Радости земные отзывы


Отзывы читателей о книге Радости земные, автор: Керри Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x