Петер Аддамс - Обезглавленная Мона Лиза
- Название:Обезглавленная Мона Лиза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петер Аддамс - Обезглавленная Мона Лиза краткое содержание
Обезглавленная Мона Лиза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Табор догадывался об их любовной связи, но закрывал на все глаза, чтобы не видеть того, чего не хотел видеть.
Леора, принужденно зевая, спросила, что с ним произошло.
Увидев на спинке дивана заполненную окурками пепельницу, валявшиеся на полу колготки и туфли Леоры, — Табор без сил рухнул в плюшевое кресло. Он вдруг ясно осознал всю безнадежность своего положения, если не сможет разом порвать с этой публикой, вроде Леоры, Гранделя, Веркруиза или Пьязенны.
— Я не получил ни одного франка, — устало произнес Табор, — ни одного су. Но чуть было не получил пулю в голову.
— Я же говорила, что они прикончат тебя.
Леора погладила обнаженное бедро. Затем, указав пальцем на книгу, сказала:
— Хотела бы я пожить так, как эта Дюбарри. Наконец-то мне попалась книжка, которую приятно почитать. Мне ее дал Ожид.
— Ага, поэтому он был здесь?
Она лишь пожала плечами.
— Твоя ревность глупа. Я же не спрашиваю тебя, чем ты занимаешься в Париже. И вообще, я хочу уехать отсюда. Осточертело дохнуть от скуки рядом с тобой.
Она закурила сигарету, искоса взглянула на него своими огромными бирюзовыми глазами, расстегнула молнию на юбке.
— Хочешь порисовать меня?
«В последний раз, — подумал он, — и все».
— Ожид спрятал от нас уголь, — жаловалась Леора, стоя перед ним обнаженной, — он говорит, что и так хорошо греет меня здесь. Но я ненавижу мерзнуть после…
Оплеуха Табора заставила ее мгновенно умолкнуть.
— Одевайся. — Анджело даже удивился собственной решительности. Собирай свое барахло и проваливай.
— По крайней мере с Ожидом мне было весело, — злорадно заметила Леора. — Он знал свое дело.
— Ты мне противна, — угрюмо произнес Табор.
— У тебя ни разу не хватило мужества набить мне морду. Мы всегда говорили о тебе, и это очень забавляло — нас… И знай, я никуда не уеду. Я остаюсь здесь, но не ради тебя! — кричала Леора, входя в раж.
Табор решительно взглянул на мольберт, одиноко стоявший возле окна.
Леора растянулась на диване и кокетливо закурила. Но Анджело, казалось, не замечал ее действий.
— Уже сейчас, в твои двадцать четыре года, ты выглядишь потасканной, — задумчиво сказал он, — а в тридцать четыре станешь испитой бабой, каких немало валяется пьяными в сточных канавах. Или еще хуже, ты кончишь как Эрера. Тебе следовало бы хоть раз посмотреть на нее, только пять минут, тогда при одной мысли покурить марихуану у тебя волосы встали бы дыбом.
— У меня волосы не встанут дыбом. Я знаю меру.
Табор достал из шкафа чемодан, другой вытащил из-под кровати.
— Хорошо, если ты намерена остаться здесь, то уйду я.
— Это на тебя похоже! Смыться и оставить меня без единого су! — исступленно закричала Леора. — Можешь не сомневаться, сегодня же ночью…
— Сегодня ночью ты, может, еще будешь мило развлекаться со своим приятелем, — спокойно сказал он. — Но не забывай, те молодчики, которые идут по моим следам, могут найти здесь тебя.
— Им нужен ты, а не я.
— Когда Пьязенна был тут последний раз, ты подслушивала наш разговор и прекрасно знаешь, где находится Эрера. Если эти парни примутся за тебя…
— Ты сошел с ума!
— …они перережут твою прекрасную белую шейку, так что ты и не пикнешь. Они профессионалы, можешь мне поверить.
Табор открыл дверь и хотел выйти.
Мужчина в засаленной пижаме преградил ему дорогу. Это был коренастый человек, недостаток волос на голове которого с лихвой восполняло их обилие на груди и руках.
— Почтеннейший, — прорычал он. — Смыться и не заплатить ни гроша — со мной этот номер не пройдет.
Табор спокойно указал на обнаженную Леору, которая безмятежно лежала на диване:
— Оставляю ее вам в качестве залога.
— Послушай, малый, не советую шутить со мной.
Ожид сжал кулаки и двинулся на него, но Табор быстро отскочил назад и выхватил из кармана пистолет. Сколько себя помнил, он лишь дважды, да и то в детстве, серьезно дрался. Любое физическое насилие было глубоко ему противно. Теперь он направил пистолет на человека, к которому не испытывал зла, только презрение.
— Я пристрелю вас, — спокойно сказал он.
Администратор засопел.
— Сейчас я отшлепаю тебя, желторотик, жалкий маляр!
Он сделал шаг… другой.
Табор нажал на курок. Ожид со стоном упал на колени, повалился на бок и завопил:
— На помощь, я ранен, он хочет убить меня, на помощь, я ранен!..
Пуля прошла через мышцы плеча. Рана сильно кровоточила, но не была опасной.
Табор спрятал пистолет. Не говоря ни слова, взял чемоданы и вышел.
«И почему я до сих пор сносил нахальство этого жалкого труса Гранделя, Леоры, Веркруиза, всех остальных? — удивленно думал он. — Это не должно больше повториться…»
На прогулочной дорожке перед отелем не было видно ни души.
Машина Табора стояла у тусклого фонаря — массивной резной колонны, увенчанной стеклянным куполом в виде тюльпана.
Художник открыл дверцу своего «ситроена», бросил на заднее сиденье чемоданы и сел за руль. «Теперь у меня начнется новая жизнь. Буду упорно работать, не думая о деньгах и славе». Он взялся за ручной стартер, но не смог вытянуть его: плетеный тросик тяги в одном месте проржавел и несколько проволочек заклинили его движение.
Достав карманный фонарик, Табор вылез из машины, открыл капот и осветил мотор. Смерть, глянувшая на него, имела форму стальной коробки с двумя проводками, присоединенными к аккумулятору. Мурашки пробежали по спине, когда Табор представил, что могло произойти, если бы не отказал стартер.
По натуре медлительный и робкий, на этот раз он действовал быстро выключил фонарь и бросился — на землю рядом с машиной. Он замешкался на какую-то секунду, раздался глухой щелчок, и пуля вошла ему в висок.
Смерть наступила мгновенно. Рассеянная улыбка застыла на лице Анджело. Казалось, будто он продолжал думать о своей матушке с ее гусями и о том, что покончил, пусть в последний свой час, со старой жизнью, чтобы начать новую.
Жандармский лейтенант Буффе, прибывший на место преступления, сразу обнаружил в машине Табора взрывное устройство. Это свидетельствовало о заранее подготовленном убийстве.
Он доложил обо всем в Руан, в комиссию по расследованию убийств, и распорядился, чтобы ни Леора, ни Ожид не покидали отель.
Лейтенанта особенно насторожило поведение любовницы Табора.
Вид у нее был такой, будто она опасалась разделить участь своего приятеля. Леора явно скрывала что-то очень важное, и Буффе принял меры по ее охране: поставил одного жандарма перед входом в отель, второго — в холле.
Она сидела в своем огромном, ярко освещенном лампами номере, и от страха ее всю трясло. Слова Табора о том, что ей могут перерезать горло, не выходили у нее из головы. Сначала она решила откровенно рассказать все молодому лейтенанту, но потом передумала: раз никто не знает, что она подслушала разговор художника с Пьязенной, то с какой стати ей даром выдавать секреты, которые однажды смогут принести ей целую кучу денег. Так глупо, как Табор, она наверняка не поступит, нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: