Ольга Степнова - Фокиниада

Тут можно читать онлайн Ольга Степнова - Фокиниада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Степнова - Фокиниада краткое содержание

Фокиниада - описание и краткое содержание, автор Ольга Степнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Я написала книгу, дорогой. Это документальный роман о наших с тобой отношениях, о том, как ты врал жене, как пытался выглядеть честным семьянином в глазах общественности, как крутил разные финансовые аферы со своим тестем-депутатом. Ты так много выбалтывал мне по пьяни, Сандро, что твоих тайн хватило на целую книгу! В моём романе много интимных подробностей, откровенных сцен и разоблачительной правды, убийственной для тебя, твоей жены и твоего тестя! Я написала эту книгу от своего имени и назвала всех своими именами. Роман называется „Шиворот-навыворот“. Сразу три крупнейших издательства вцепились в него мёртвой хваткой, предложив мне большие тиражи и высокие гонорары. Но я не подписала ни одного контракта...»

Фокиниада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фокиниада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Степнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот засранец, – усмехнулся Севка.

Шурка вдруг сорвала фату и помчалась вдоль дороги, подхватив подол платья.

Фокин ринулся за ней.

Сари на бегу размоталось, и Севка остался в трусах.

Послышались автомобильные гудки и заливистый свист водителей.

Шурка бежала, мелькая из-под белого платья кроссовками.

– Стой! – закричал Фокин. – Думаешь, это последняя свадьба в твоей жизни?

– Думаю, да!

– Стой!

Шуба резко остановилась, Севка налетел на неё, и они кубарем покатились по зелёной траве газона.

– Я хотела тебе досадить, я хотела тебя умыть, я хотела тебя разозлить и заставить хоть немножечко ревновать, – лёжа лицом вниз, скороговоркой выпалила Шурка.

– Тебе это удалось, – глядя в небо, признался Севка. – Я ужасно злился и жутко ревновал! Я даже запер Алекса в общественном туалете и вызвал для него «Скорую психиатрическую помощь», только чтобы он не успел на свадьбу.

– Правда? – захохотала Шуба.

– А то ты сразу не поняла…

– Не поняла! – Она перевернулась на спину и счастливо улыбнулась солнцу. – Слава богу, что всё так получилось! Я ещё подожду своего Буратино!

– В смысле? – не понял Севка.– Какого ещё Буратино?

– Ты не знаешь мой любимый анекдот?

– Кажется, нет.

– На зелёном листе кувшинки сидит лягушка и смотрит на дорогу. Подскакивает вторая.

– Ждёшь?

– Жду.

– Принца?

– Нет.

– То есть как?!

– А вот так! Это вы, идиотки, ждёте своих принцев. Что в них особенного? Принцев – пруд пруди, а Буратино один!

Севка захохотал, до спазмов, до колик.

– Горько! – крикнул в отдалении папаня.

– Горько! – подхватили другие гости.

Севка взял Шурку за руку.

– Мы друзья? – спросил он, ощущая, как пульсируют её пальцы. – Скажи, мы по-прежнему с тобой старые добрые друзья?!

– Мы Буратины, – вздохнула Шуба. – Мы добрые, старые Буратины!

Примечания

1

Пепелац (разг.) – машина.

2

Гаспачо (исп. gazpacho) – испанское блюдо, холодный суп из помидоров. Карпаччо (итал. Carpaccio) – блюдо из тонко нарезанных кусочков сырого мяса, приправленных оливковым маслом с уксусом или лимонным соком. Басмаччо – Севкина игра слов.

3

«Собака Баскервилей» (англ. The Hound of the Baskervilles) – детективная повесть Артура Конан Дойля из серии произведений о Шерлоке Холмсе. «Убийство на улице Морг» (англ. The Murders in the Rue Morgue) – рассказ 1841 года американского писателя Эдгара По, с которого принято начинать отсчёт развития детективного жанра.

4

ВОЗ – Всемирная Организация Здравоохранения.

5

Луис Буньюэль Портолес (Luis Bunuel Portoles) или Луис Буньюэль – великий испанский кинорежиссёр.

6

Баски – народность на севере Испании. Выступают за независимость от Испании и создание государства Басков.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Степнова читать все книги автора по порядку

Ольга Степнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фокиниада отзывы


Отзывы читателей о книге Фокиниада, автор: Ольга Степнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x