Галина Куликова - Сумасшедший домик в деревне
- Название:Сумасшедший домик в деревне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-699-03557-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Куликова - Сумасшедший домик в деревне краткое содержание
Полина Федотова работала в доме для престарелых. Ее жизнь была серая, как застиранная пижама. И вот в один день все изменилось. Кузина Люда пригласила Полю пожить в своем загородном доме и обещала устроить на работу. А сама уехала отдыхать. Но Полина зря радовалась — неприятности начались в первую же ночь. Она проснулась и.., увидела за окном привидение. С криком Полина выскочила в сад к соседу. Математик Никифоров не спал, а доказывал очередную теорему. А тут эта рыжая! Как жить! Как работать! Никифорова вынудили заниматься чужими проблемами. Ну не мог же он бросить эту нелепую особу в беде. С привидениями он разобрался, но соседку начали преследовать какие-то непонятные личности со шприцем наперевес. Кому могла насолить эта рыжая штучка?…
Сумасшедший домик в деревне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мне, — коротко ответил Никифоров и велел:
— Диктуй номер тети Муси.
Полина продиктовала и тут же обеспокоилась:
— А что, если она уже спит?
— Ничего, поговоришь с Эдиком, — ответствовал Андрей.
Эдуарда никто и никогда не называл Эдиком. По крайней мере, она не слышала. Сын тети Муси как раз и подошел к телефону.
— Пелагея! — раздался в трубке его взволнованный голос. — Куда ты подевалась?! Твой сосед по даче сообщил, что ты сгинула в каком-то отделении милиции. Зачем тебя туда понесло?
— Я заявляла о том, что на меня напали, — пробормотала Полина. — А… А вы были в квартире Люды?
— Мы были, — коротко ответил Эдуард. — Квартира пустая. Но это не главное. У нас очередная плохая новость — Людмила пропала.
— Как? — ахнула Полина, и Никифоров немедленно прислонил свою щеку к ее щеке, чтобы слышать все, о чем говорит ее родственник.
Щека запылала, словно нагретая жарким солнцем. Почувствовав этот жар, Андрей немедленно забыл, зачем прижался.
— Мамуле позвонила подруга Людмилы, некая Наташа Скворцова. Они вместе работают в клинике.
— Ах, — прошептала Полина. Было непонятно, к чему относится это «ах», к тому, что говорит Эдуард, или к тому, что Никифоров так близко.
— У этой Наташи в Болгарии живет подруга. Бывшая одноклассница, которая вышла туда замуж. То есть в Болгарию, — пояснил он, потому что Полина не подавала признаков жизни.
— И что? — пискнула она, почувствовав, что он ждет от нее какой-нибудь реакции.
— Наташа собрала для нее посылочку и попросила Людмилу передать; Одноклассница встречала ее в аэропорту.
— Ну? — спросила Полина с придыханием.
— Ну и она не прилетела.
— Как? — испугалась Поля. — И она тоже?
— Ясно, что с ними обоими что-то случилось, — подвел итог Эдуард. — И с Людмилой, и с Максимом.
— Телефон Наташи Скворцовой, — одними губами сказал Никифоров прямо Полине в щеку.
Ее сердце повело себя так, как если бы его хозяйка рискнула прокатиться на американских горках — сначала зависло в пустоте, а потом ухнуло вниз.
— Дай мне телефон Наташи Скворцовой, — выдавила она из себя.
— Собираешься ей позвонить? — удивился Эдуард. — Вряд ли она скажет тебе что-то новое. Впрочем, запиши, если уж так хочется. Правда, она дала мне только рабочий.
Полина стала повторять цифры, которые называл Эдуард. Она повторяла, а Бунимович, послюнявив грифель, записывал их красным карандашом на листок отрывного календаря.
— Кстати, ты сама-то где? — спохватился в конце концов родственник. — Надеюсь, не в милиции? Тебя не задержали? Ты совершенно к жизни неприспособленная. Как ты будешь детей учить?
Она была убеждена, что у нее это получится хорошо, но Эдуарду об этом говорить не стала. Слишком близко был Никифоров, и его ресницы щекотали ей кожу.
Андрею тоже стоило большого труда сосредоточиться. У ее рыжих волос был наивный запах, похожий на аромат фиалкового мыла. Он постарался отвлечься от ее волос, ее запаха, вообще от нее всей и снова подсказал:
— Оставь номер своего мобильного.
— Со мной все в порядке, — пискнула она в трубку. — Запиши номер моего мобильника.
Никифоров принялся диктовать и дышать ей в ухо, и каждая цифра, которую он выдыхал, а она повторяла, плавилась у нее на языке.
— Ты что, засыпаешь? — раздраженно спросил Эдуард. — Говори громче!
— Созвонимся завтра! — промямлила Полина и сунула трубку Никифорову.
Тот отключил телефон и, быстро поднявшись, прошелся по комнате, пытаясь успокоиться. Совсем спятил, едва ли не целовался с ней. Чувство вины не должно руководить его поступками!
— Фу! — воскликнула Полина. — Ужасно жарко. Откройте окно!
— Окно настежь, — с укоризной заявил Костя, мимо которого, конечно, не прошли все их штучки. — Предлагаю отложить разбор полетов на завтра. Спать ужасно хочется. Я домой поеду.
Он уехал, а Полина ушла в отведенную ей комнату, накрылась одеялом и закрыла глаза. В тот же миг на нее кто-то прыгнул. Кто-то большой и тяжелый. Она взвизгнула и увидела прямо возле своего лица кошачью морду с круглыми глазами.
— Брысь! — крикнула Полина и попыталась стряхнуть кошку на пол.
Ничего не вышло. Кошка была здоровая, как тигр, мордатая, с маленькими ушами и толстым гладким хвостом. Серая шерсть стояла на спине гребешком, как у динозавра.
— Поля! — крикнул из-за двери Никифоров. — У тебя все в порядке?
— В полном! — ответила та. — Я не знала, что у тебя есть кошка. Она не кусается?
— К счастью, нет, — пробормотал он. — Если бы она еще и кусалась, я бы застрелился. У меня и так с ней сплошные проблемы. Одну ее не оставь, воды ей свежей налей, миску за ней вынеси, за ухом почеши, бантиком повози…
— Как ее зовут? — все так же через дверь поинтересовалась Полина.
— Мирандолина. А к тебе можно?
— Заходи! — Она накинула халат и взяла кошку под передние лапы. Та индифферентно повисла. — Почему я ее раньше не видела?
— Она где-нибудь дрыхла, ей было лень вылезать, — сказал Никифоров, открыв дверь и остановившись на пороге.
— Хорошая киса! — пробормотала Полина, погладив ее по спине. Мирандолина немедленно заурчала, как мотоцикл.
— Я смотрю, ты не слишком расстроена сообщением об исчезновении сестры.
— Мне кажется, Эдуард драматизирует. То, что Люда и Максим исчезли одновременно, наводит на мысль, что они просто всех обманули. Сказали, что поедут один — на конференцию в Париж, а другая — на отдых в Болгарию, а на самом деле вдвоем отправились совсем в другое место. Просто они хотели, чтобы никто об этом не узнал.
— Почему? — привязался Никифоров.
— Я не знаю.
— Мне не нравится, что охота за тобой началась тогда же, когда исчезли твоя сестра и ее муж. Возможно, у них неприятности, и они спрятались, предоставив тебе все расхлебывать.
— Почему ты так решил? — изумилась она.
— Ты ведь со своей сестрой не виделась с самого детства, я прав?
— Ну и что?
— С какой стати она вдруг воспылала желанием тебе помогать? Пустила к себе жить, пообещала работу?
— Ну… Мы.., все-таки не чужие друг другу! — неуверенно возразила она.
— Хорошо, вы — не чужие. А Максим? Какой мужчина согласится на то, чтобы в его доме поселилась родственница жены? А?
Полина окончательно растерялась.
— Они были так.., так…
— Добры, — подсказал Никифоров. — Они что, славятся своей добротой?
— Я не знаю.
— Понятное дело, не знаешь. Вот что мы сделаем. — Он прошелся по комнате, словно стратег, планирующий военную кампанию. — Завтра поедем к этой Скворцовой Наташе, и ты все у нее выспросишь. Когда она встречалась с Людой, чтобы передать ей посылку? Может, она подвозила ее в аэропорт, и твоя сестра исчезла точно так же, как Максим, — с заправочной станции? В общем, побольше подробностей. А сегодня — спать. Утро вечера мудренее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: