Татьяна Луганцева - Девочка на шáру
- Название:Девочка на шáру
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- ISBN:978-5-699-21747-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Луганцева - Девочка на шáру краткое содержание
Что делать, если у тебя два любимых мужчины и… депрессия? Конечно, отправиться в собственный замок и отдохнуть по полной программе. Яна Цветкова так и поступила. Но… ее итальянское поместье оказалось перерытым вдоль и поперек — это некий красавец-мужчина ведет… археологические раскопки! Все это очень подозрительно, особенно в комплекте со странными смертями, которые одна за другой случились в округе. Что на самом деле он ищет — действительно руины древнего города или что-то иное? Яна пытается это выяснить, но вдруг… проваливается под землю. Неужели последние часы жизни она проведет среди древних черепков? Но как же расследование? И как же любовь — новая, старая, вечная?..
Девочка на шáру - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все предыдущие злоключения показались Яне детским праздником. До ее сознания сразу дошло, что Эрос мертв, но оно отказывалось верить в очевидное. Самым страшным в ситуации было то (и Яна это понимала), что Эрос явно умер не своей смертью во сне, перенервничав от недавно случившегося пожара и гибели человека у него в доме. Произошло убийство. Орудие убийства — подушка, которую она, просто-таки окаменев, держала сейчас в руках.
— Яна, — позвал ее Иван, появившийся в дверях, — я ищу тебя. Что ты тут делаешь? Где Эрос?
Последний вопрос застрял у Ивана в горле. Он смотрел на мертвую голову Эроса и бледнел на глазах.
— Его убили, Иван! — зарыдала Яна и кинулась к нему на шею, выронив подушку из рук.
— Как же так… — Иван по-настоящему растерялся.
Он осторожно отстранил Яну и подошел к постели своего учителя. Потрогав его не подающее признаков жизни тело, тихо сказал:
— Он умер уже несколько часов назад. А почему ты сказала, что его убили?
— Потому что у него на лице лежала подушка! Наглый убийца даже не удосужился снять ее с лица трупа! — Дрожащей рукой Яна указала на злосчастный предмет.
Иван выглядел искренне потрясенным смертью учителя и друга.
— Здесь еще с ночи присутствует полицейский, надо позвать его. Ты его знаешь, это Джеффри Батл, — наконец-таки несколько пришел в себя Иван и поспешил за представителем властей.
Допрос свидетелей Джеффри решил проводить в гостиной, и, естественно, первыми он допрашивал Яну с Иваном.
Итальянский полицейский, казалось, сам не понимал, что происходит в этом доме и что лично ему здесь делать.
— Когда вы обнаружили труп?
— Минут двадцать назад, — ответила Яна, вытирая беззвучно текущие слезы.
— Зачем вы тронули орудие убийства, то есть подушку? — поправил очки Джеффри.
— А что, я должна была оставить ее на лице моего знакомого?! Может быть, он был еще жив! — возмутилась Яна. — Или, обнаружив в воде тонущего человека, люди не стараются вытащить его на сушу?
— А почему не положили на место? — спросил полицейский.
— Кого? — не поняла Яна.
— Подушку.
— Но это же кощунственно! Класть ее снова на лицо, пускай даже уже трупа… Я же не убийца!
— Кто знает, — задумался Джеффри.
— Когда меня там застал Иван, Эрос был мертв уже несколько часов, Иван же свидетель, — сказала Яна.
— А что вы делали ночью?
— Спала!
— Кто это может подтвердить? — спросил Джеффри и почему-то посмотрел на Ивана.
— Я спала одна! — быстро ответила Яна.
— Вот именно! Может, вы зашли к Эросу замести следы? — предположил полицейский.
— Насколько мне известно, вы не нашли никаких следов, которые следовало бы заметать, — сказал Иван, вступившись за Яну. — Прежде чем обвинять, назовите хоть одну причину, по которой она могла совершить убийство?
— Я не знаю, — развел руками Джеффри, хмуро посмотрев на Яну. — По крайней мере, вас, Иван, я точно не обвиняю, вы все это время были со мной в эпицентре взрыва.
— Так все-таки произошел взрыв? — встрепенулась Яна.
— Да, управляемый дистанционно, — подтвердил Джеффри. — Получено разрешение на обыск вашего дома, и обыск уже идет.
— Валяйте! — махнула рукой Яна. — Я ничего не взрывала и никого не убивала.
— А зачем кому-то вообще надо было взрывать проход в новые раскопки? — спросил Иван.
— Вы меня спрашиваете? — почему-то удивился Джеффри. — А я вас хотел спросить, что у вас тут происходит? Сначала вы, хозяйка замка, являетесь в Рим, к синьору Сереголо и сразу же попадаете в нелепейшую ситуацию, в результате которой обезвреживаете шайку злостных преступников. До сих пор не представляю, как вам это удалось. В тот же день в доме профессора происходит пожар, и в нем сгорает заживо сын несчастной пары итальянцев, который до вашего приезда жил счастливо и спокойно, ни в чем не был замечен и замешан…
— Вот только Пабло на меня не вешайте! Я видела его один раз в жизни и к его смерти не имею никакого отношения! — воскликнула, перебив полицейского, Яна.
— Тут же вы проваливаетесь, моясь в джакузи, под землю, находите какие-то археологические ценности, и проход к ним фактически тут же взрывают. Какой-то бред! И везде присутствуете вы, Яна Цветкова. Что вы вообще делали в ванне, что она провалилась под землю? — кинул безумный взгляд на Ивана Джеффри.
— Я бы попросил оставить ваши грязные намеки при себе, а то ведь я не посмотрю, что вы полицейский! Эта женщина — сама порядочность! — сверкнул черными глазами Иван.
— Боюсь, если эта женщина не уедет, у нас тут начнется второе извержение Везувия, и все мы сгинем, как наши предки много веков назад, и тогда уже точно концов не найти, — произнес Джеффри, вытирая потный лоб. — А теперь еще и убийство синьора Сереголо. Кому помешал старик-инвалид?
— А это мысль… — задумался Иван.
— Что вы имеете в виду? — стрельнул на него глазами полицейский.
— Ну, что он кому-то помешал. Ведь сначала сгорели все вещи в его доме, а потом убили его.
— На нас еще напали в ресторане! — напомнила Яна.
— Я уверен, что то нападение не связано со всем остальным, — отмахнулся Джеффри. — Те бандиты грабили ювелирную лавку, что уже доказано. И к Эросу это не имеет никакого отношения, как и к владельцу ресторана, и ко всем его посетителям. А вот насчет поджога и убийства… Иван, вы же были близко знакомы с Эросом, чем он занимался в последнее время?
— Как и всю жизнь — археологией. А чем конкретно, не знаю. По крайней мере, Эрос не жаловался мне, что ему кто-то угрожает или что он влез во что-то криминальное, — ответил Иван.
— Ладно, с вами пока все. Надеюсь, вы не уедете никуда в ближайшее время? — посмотрел на Яну комиссар Батл.
— Не сомневайтесь даже.
— Я бы даже посоветовал вам никуда не ходить. Как-то это плохо кончается.
— По вашим словам, я и мыться больше не должна, — обиделась Яна.
— Не утрируйте, — тяжело поднялся со стула полицейский и покинул дом.
Иван грустно посмотрел на Яну. А она приблизилась к нему, перегнувшись через стол, и заговорила, четко выговаривая слова, будто раньше он не понимал ее речь:
— Эрос был очень умным и проницательным человеком, очень наблюдательным. Кто-то очень испугался, что он до чего-то додумается. Поэтому его и убили. Я уверена! А еще я скажу тебе одну вещь: я приложу все свои силы и мозги, пусть и не такие, как у твоего гениального друга, но буду искать и найду того, кто его убил! Я не уеду отсюда, пока не выясню все до конца! Пусть я познакомилась с Эросом совсем недавно, но я успела оценить его и полюбить. Я хочу увидеть глаза человека, убившего старика-инвалида! Очень бы мне хотелось раздавить его, как клопа!
— Почему-то я верю, что ты в состоянии это сделать, — сказал Иван. — Мало того: я помогу тебе всем, чем смогу. Эрос был для меня больше чем учитель и друг — он был мне почти отцом!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: