Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи
- Название:Мистер Монк летит на Гавайи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи краткое содержание
Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить. В общем, во всём этом нужно хорошенько разобраться.
Мистер Монк летит на Гавайи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто он такой? — спросил Монк.
Меня давно перестало шокировать полное неведение Монка американской массовой культуры.
— Дилан Свифт, — просветила я. — Он общается с мертвыми людьми и передает послания от них их родным.
— Этого не может быть, — утвердил Монк.
— Расскажите это миллионам людей, смотрящим его шоу и покупающим его книги.
Свифт шествовал через толпу, словно ведомый неизвестной силой. Сад ассоциировался с огромной спиритической доской, где он являлся кем-то вроде указателя в центре.
— Я что-то получаю… Это имя. Оно начинается на букву «Г»… Да, теперь я ясно вижу «Г», — вещал Свифт. Он склонил голову и прислушался. — «Г» может быть кем-то, сидящим здесь, или это имя недавно ушедшего близкого одного из вас.
Мужчина поднял руку вверх и замахал ею, возбужденно подпрыгивая в кресле перед Свифтом, будто выиграв крупный приз в лотерею. Ему было за шестьдесят, маленький пузатый человечек в яркой гавайке и шортах, натянутых подтяжками почти до груди. Он носил сандалии поверх белых длинных носков, почти идентичных по цвету с его бледными бугорчатыми коленями.
— Меня зовут Гэри! — воскликнул человек, его двойной подбородок пульсировал от волнения. — Может, это сообщение для меня?
— Да, оно для Вас, — подтвердил Свифт. — Некто с другой стороны шепчет мне. Женщина, которая была Вам очень близка.
— Моя сестра?
— Я чувствую, ее имя начиналось с «М» или «Е», а возможно, содержит обе буквы.
— Маргарет, — сообщил Гэри. — Вы говорите с Маргарет?
— Да, это так. Она недавно умерла.
— Около трех лет назад.
— Маргарет присматривает за своим младшим братом, — произнес Свифт.
— Я был ее старшим братом, — возразил Гэри.
— Да, но она очень заботилась о Вас, не так ли? Будто Вы были ее младшим братом. Вижу, однажды она спасла Вам жизнь, правда?
Гэри с энтузиазмом кивнул и сжал руку жены, массивного телосложения и одетой почти как он.
— Когда мы были детьми, ловили рыбу на озере, и я упал из лодки, — рассказывал Гэри. — Я запутался в якорном канате и чуть не утонул.
— И утонули бы, не окажись сестра рядом, и она хочет, чтобы Вы знали, что она и сейчас присматривает за Вами.
Я собралась уходить, но Монк замер. Думаю, любопытство — часть его натуры, которое лекарство неспособно заглушить.
— Она очень старалась прикоснуться к Вам из царства теней, — продолжал Свифт. — Маргарет говорит, Вы знаете, когда это случилось. В момент Вашего темного отчаяния. Когда на Вас свалилась новость, которую Вы надеялись никогда не услышать.
— Вы имеете в виду, когда я узнал, что у меня рак?
Свифт кивнул. — Этот голос Вы слышали своим внутренним сознанием, он убеждал: «Мне не время умирать; я буду бороться». Это она Вам нашептала. Она хотела, что б Вы верили: с Вами все будет в порядке. Это и случилось, не так ли?
— Я нахожусь в полной ремиссии, — Гэри начал рыдать. — Да, я слышал ее! Скажите ей, я слышал! Передайте, она придала мне сил для борьбы!
Свифт положил руку на плечо Гэри и ободряюще сжал. — Маргарет знает это. И она хочет, чтобы Вы помнили: она любит Вас сейчас, и будет любить всегда, даже за чертой вечности.
Я аплодировала вместе с остальными зрителями. Свифт поднял голову и на мгновение встретился взглядом с Монком. Тот не отвернулся. Я уже видела такое выражение на его лице. Оно появлялось, когда он собирался доказать человеку, что тот убийца. Это негласный вызов: ты не сможешь меня обмануть.
Экстрасенса потянуло к Монку. Последнее, чего мне хотелось — это чтоб Монк в наркотическом дурмане столкнулся с Диланом Свифтом в эфире национального телевидения.
— Может нам следует уйти, мистер Монк? — я взяла его за руку и попыталась увести.
— Этот человек — обманщик, — заявил Монк.
— Это пока никому не удалось доказать.
— А я могу.
— Вы же в отпуске, помните? — застонала я. — Вы здесь, чтобы хорошо провести время!
— Я бы насладился этим, — разочарованно протянул он, но в любом случае пошел за мной.
Я оглянулась через плечо и увидела Свифта, смотрящего нам вслед с ошеломленным выражением.
Мне бы хотелось увидеть Монка плавающим.
А еще мечталось сделать несколько снимков в качестве доказательства для Стоттлмайера и Дишера, что купание действительно состоялось. Сложно представить, как Монк занырнет в полный пузырей бассейн с толпой полуголых, потных, намазанных лосьоном взрослых и визжащих детей с насморком.
Но мне было суждено пропустить это историческое событие. Вместо сего увлекательного зрелища я побрела на репетицию свадьбы моей лучшей подруги.
Уж насколько я люблю Кэндис, все же предпочла бы поплавать в бассейне с Монком.
Никого из родственников Кэндис и Брайана не было среди гостей, только пара дюжин общих друзей из Лос-Анджелеса. Ее родители охотились на сафари, и не пожелали слегка обеспокоиться и скорректировать свои планы ради прибытия на столь незначительное событие как свадьба дочери. Брайан был сиротой, его родители погибли в автокатастрофе, поэтому его родственники отсутствовали на мероприятии.
По большому счету, репетировать было нечего. Планировалась короткая и без изысков церемония завтра утром в саду для луау. Все, что требовалось от меня — стоять рядом с Кэндис у алтаря и в нужное время передать ей кольцо Брайана.
Ужин представлял собой шведский стол в ресторане под открытым небом, на террасе, освещенной факелами. Я рассказала бы вам о еде и разговорах, но слишком утомилась от смены часовых поясов и большого количества тропических напитков, поэтому быстренько отправилась в постель. Позвонила Джули, сообщив о благополучном прибытии, попросила маму не испортить мне дочь за время моего отсутствия, и улеглась спать.
На следующее утро я пробудилась в семь часов от скулежа. Нет, это скорее походило на хныканье, доносившееся из номера Монка.
Я выдернула себя из постели, натянула халат и побрела к его номеру. Прижалась ухом к двери.
— Мистер Монк? — позвала я. — Это Вы?
— Не уверен, — донеслось с той стороны. — Я с рассвета задаю себе этот же вопрос.
Я повернула ручку. Дверь оказалась не заперта.
Я зашла и увидела в углу Монка, прижавшегося спиной к стене. На нем был обычный костюм с белой накрахмаленной рубашкой, застегнутой до шеи. Кровать идеально заправлена, хотя покрывало снято и сложено на веранде. Гавайка и плавки, купленные вчера, тоже были сложены, но… в мусорном баке.
— Что случилось? — спросила я.
— Я проснулся в постели, — пробормотал он. — Под этим покрывалом.
Он испуганно кивнул в сторону покрывала, будто это дикое животное.
— Ты догадываешься, сколько людей сидело на этом покрывале? — всхлипнул он. — Сиденья в общественном туалете гораздо санитарнее этой мерзости, а я под ним спал!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: