Дональд Уэстлейк - Кто похитил Сэсси Манун?
- Название:Кто похитил Сэсси Манун?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом журнала «Смена»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Уэстлейк - Кто похитил Сэсси Манун? краткое содержание
Кто похитил Сэсси Манун? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Иногда я немного сомневаюсь в УМНИКе, — заметил Робби.
— Почему? — удивился Келли.
— Слишком уж сложно он рассуждает, вот почему. Мы делаем все в точности так, как он велит. Нам нужно только одно — похитить Сэсси Манун, верно? А что получается? Сначала мы угоняем машину. Потом рассчитываемся за ковер поддельным чеком. Потом похищаем двух человек и угоняем автофургон. Мало того, мы крадем еще и персидский ковер. Если так и дальше пойдет, то нас нельзя будет привлечь к уголовной ответственности, пожалуй, только за плевки на тротуар.
— Да и то еще неизвестно, — усмехнулся Фрэнк.
— УМНИК знает, что делает, — сказал Келли. — Можете на него положиться.
— Что ж, приятно слышать, — вздохнул Робби.
— Это уж точно, — поддакнул Фрэнк.
Глава 9
— Который час? — спросил Келли.
Фрэнк посмотрел на часы.
— Двадцать минут двенадцатого.
Он стоял, привалившись к левому переднему крылу «фольксвагена». Микроавтобус и «кортина» были припаркованы у левой обочины шоссе А-1, неподалеку от Роуз-холла. По другую сторону дороги раскинулось море, синее и спокойное. Келли, Фрэнк и Робби расположились между машинами — Фрэнк опирался на «фольксваген», Робби сидел на багажнике «кортины», а Келли расхаживал между ними. Все трое курили, Келли — с заметной нервозностью, и хотя у него были свои часы, он через каждые пару минут продолжал спрашивать у Фрэнка, который час.
Наконец он отшвырнул сигарету.
— Пора.
— Может, подождать еще пяток минут? — предложил Робби. — Чтобы все сработало наверняка.
— Согласно прогнозу УМНИКа, — сказал Келли, — Сэсси Манун и Б. Б. Бернард должны поругаться в ближайшие десять минут после начала фильма, и Бернард выйдет из отеля с собаками. Если сейчас двадцать минут двенадцатого, то он уже вышел.
— Если они приехали туда вовремя, — вставил Фрэнк.
— УМНИК считает…
— Ну конечно. — Фрэнк оттолкнулся от «фольксвагена». — Так считает УМНИК.
Келли с негодованием посмотрел на напарников.
— УМНИК знает все.
— Послушай, Келли, — поморщился Фрэнк, — никто с тобой не спорит.
— Мы едем или нет? — спросил Робби.
— Ладно, все в порядке, — проворчал Келли. — Вы выезжаете через три минуты, так?
— Так, — согласился Фрэнк.
— Да встречи, — буркнул Робби.
Келли, неловко помахав им рукой, подошел к «кортине» и сел за руль.
— Коробка передач слева, — прошептал он сам себе. — Переключать левой рукой. — В зеркало заднего обзора ему были видны его компаньоны, с напряженными улыбками наблюдавшие за ним. — Левой…
Он завел мотор, переключил левой, выехал на дорогу и, чувствуя огромное облегчение оттого, что все получилось как надо, помчался к отелю «Махо-Бэй». По правой полосе. На левую полосу он свернул лишь после того, как, глянув вперед, увидел автобус — как ему показалось — в милю шириной, который с ревом несся ему навстречу.
— По левой полосе! — поспешно пробормотал он, когда автобус просвистел мимо. — По левой. И переключать левой. И ехать по левой. И переключать левой…
Загоняя «кортину» на стоянку, Келли заметил, как Б. Б. Бернард с нелепым видом бродит за двумя афганскими борзыми, которые с интересом обнюхивали кустики, рассаженные вдоль стены отеля. Хорошо. Пока все шло по плану. Он вылез из машины — с неописуемым удовольствием — и взял с заднего сиденья секретарскую планшетку. По мнению УМНИКа, человеку с такой планшеткой никогда не задают лишних вопросов, поскольку она уже сама по себе указывает на то, что он — лицо официальное, и обладает некими особыми полномочиями.
Келли вошел в отель, следуя указаниям Фрэнка, поднялся на второй этаж и по коридору добрался до комнаты № 27-«А» — киноаппаратной. Он повернул ручку, но дверь была заперта.
Ну и что теперь, менять план? Он постучал, подождал, постучал еще раз, подождал еще немного и уже собирался постучать в третий раз, как дверь приоткрылась и в коридор выглянула сердитая коричневая физиономия.
— В чем дело? Мы заняты.
Мы? Но ведь киномеханик должен быть один! Впрочем, теперь это было не важно. Келли шагнул вперед со словами:
— Мне надо зайти к вам на минутку. Это не займет много времени.
УМНИК оказался прав. Киномеханик посмотрел на его планшетку и, придя к выводу, что обладатель оной имеет на это полное право, неохотно кивнул.
— Ну что ж, раз надо, заходите.
Он отступил назад и Келли, перешагнув через ступеньку, закрыл за собой дверь.
Как и говорил Фрэнк, комнатка была маленькой и тесной. Огромный черный кинопроектор справа, похожий на робота, построенного муравьями, тихонько трещал и подвывал, периодически пощелкивая. Рядом с ним стоял точно такой же второй. Крышка стола, крепившаяся к стене в средней части комнаты, была опущена — на ней Келли увидел холодного цыпленка на листе пергаментной бумаги, колоду карт, открывалку и две бутылки пива «Рэд страйп». Однако второго человека в комнате не было — по-видимому, у киномеханика была привычка говорить о себе во множественном числе.
— Мне через минуту ставить новую катушку, — предупредил он Келли.
— Я подожду.
— Ладно. Постойте здесь, мне надо мимо вас пройти.
Это оказалось непросто. Келли поднял планшетку над головой, и киномеханик, пыхтя и сопя, с трудом протиснулся к выключенному проектору слева. Рядом с объективом нацеленного в зал проектора в стене был глазок, и киномеханик заглянул в него, положив руку на панель управления.
Над столом располагалось смотровое оконце размером около четырех квадратных дюймов, которое было открыто. Перегнувшись через стол, Келли увидел кинозал и одинокую фигуру, сидевшую в темноте в заднем ряду.
Киномеханик заправил пленку в проектор, протянув ее через настоящий лабиринт зубчатых барабанов и прижимных роликов, закрыл крышку, и повернулся к Келли.
— Готово! У нас есть примерно двадцать пять минут.
— Я уверен, что это не займет много времени, — заверил его Келли. Пристроив свою планшетку на краю стола, он достал ручку и спросил: — Ваше имя?
— Джиллис, — ответил киномеханик. — Клемберт В. Джиллис.
— Что означает «В.»?
— Веллингтон, — смутился тот. — Вообще-то я никогда им не пользуюсь.
— Понятно. — Подавшись вперед, Келли заглянул в смотровое оконце. Она все еще была там. — Наши голоса никого не побеспокоят? Может, нам его закрыть?
— Нет, не надо, — сказал Клемберт В. Джиллис. — Она там ничего не слышит. Здесь же звукоизоляция. Видите? — Он показал на стены и потолок, обшитые квадратными белыми пластинами, усеянными круглыми дырочками.
— А как насчет смотрового окошка?
— Она абсолютно ничего не услышит. Даю гарантию.
— Очень хорошо, — кивнул Келли, понимая, что с этой темой пора заканчивать, и вновь нацелил ручку на планшетку. — Так, продолжим. Произнесите вашу фамилию по буквам…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: