Дэйв Барри - Большие неприятности

Тут можно читать онлайн Дэйв Барри - Большие неприятности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Торнтон и Сагден, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэйв Барри - Большие неприятности краткое содержание

Большие неприятности - описание и краткое содержание, автор Дэйв Барри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комический триллер американского сатирика, лауреата Пулитцеровской премии Дэйва Барри повествует о том, как ядерный чемоданчик объединил судьбы ничего не подозревавших друг о друге людей: незадачливого рекламного агента, несчастной домохозяйки, подростков, киллеров, уличных головорезов, ФБРовцев и эмигрантов из России. Повествование, темп которого непрерывно взвинчивается, увлекает виртуозностью композиции, замечательным черным юмором и непредвиденными сюжетными виражами, где за доли секунды решается — жизнь или смерть.

Для всех, кто любит живой юмор и не боится заглянуть за фасад американской демократии, чтобы ощутить все прелести их образа жизни.

Большие неприятности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большие неприятности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэйв Барри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грир и Джон удалились по коридору в заднюю комнату. Сейтц подошел к стойке, закинул ногу на табурет и указал подбородком на разбитый телевизор.

— Что тут было?

— Джерри Спрингер, — ответил Лео.

— Туда ему и дорога.

— Как ты считаешь, — спросил Леонард, — подъедем прямо к парадному?

Они с Генри следовали за «Лексусом» Артура Герка до дома двести тридцать восемь по Гарбанзо-стрит. Видели, как он въехал в ворота. И пристроились у бордюра сразу за подъездной аллеей.

— Нет, — возразил Генри, — надо опять обойти сзади.

— И снова оказаться добычей чертовых москитов! — завопил Леонард. — Боже праведный, но зачем? Въедем здесь, шлепнем приятеля, по-быстрому отвалим и на самолет. С теми малыми, что напялили на морды колготки, проблем не будет.

— А затем, что я хочу увидеть, что они делают. Узнать, что в чемодане. И убедиться, что не будет сюрпризов вроде Тарзана на дереве, — Генри включил передачу и начал объезжать вокруг владения Герка.

— Так мы не скоро его убьем, — вздохнул Леонард. — Я уже начинаю забывать, как это делается.

Первым, кого увидел Мэтт, когда вышел в вестибюль, был появившийся на пороге Артур Герк. Мэтт хотел было уже сказать «Привет!», но его остановило выражение лица хозяина — гнусное даже для Артура.

— Кто там, Мэтт? — крикнула из гостиной Анна.

Мэтт открыл было рот, но тут же закрыл — позади Артура он заметил невысокого, крепкого в плечах бородача, который тащил чемодан. А за ним… мать моя родная…

— Кто там? — повысила голос Анна.

Мэтт попятился за угол. За ним вошли Артур и Пагги.

— Артур, кто это?.. — начала Анна и тут же осеклась. В этот момент в гостиной появилось перекрученное колготками лицо Снейка, и Дженни вскрикнула.

— Заткнись! А то убью! — Снейк направлял пистолет то на Анну, то на Дженни. Они притихли и только с ужасом смотрели на дырочку в дуле. Снейку это понравилось. Ему вообще понравилось держать пистолет — сжимать в руке магическую штуковину, которой, как волшебной палочкой, стоит лишь махнуть на человека, и тот делает все, что пожелаешь.

Снейк разглядывал двух женщин на диване — женщин большого босса. Он был уверен, что старшую где-то уже видел. Ну да… это она прошла мимо, словно он какой-то кусок дерьма. Сейчас все будет иначе.

Снейк подошел поближе. Анна и Дженни отпрянули.

— Только поглядите, что тут у нас, — процедил Снейк. — М-м-м… Симпатичные бабы. Очень симпатичные, — он повернулся к Артуру. — Точно как ты обещал.

Анна посмотрела на мужа. Но он отвел глаза.

— Сегодня позабавимся, — пообещал Анне Снейк и не занятой пистолетом рукой нарочито медленно погладил себя между ног.

— Попробуй тронь мою дочь, — взвилась Анна. — Клянусь Богом, что оторву тебе яйца.

— Так это твоя дочурка? — все еще потирая себя между ног, Снейк посмотрел на Дженни. — Правда? Такая молоденькая — никак не может отлепиться от мамы, — он поднял пистолет и направил Анне прямо в лицо. И по выражению ее глаз понял: женщина хоть и хорохорилась, но он ее одолел. Он владел всем, пока в его руке оставалась волшебная палочка.

— Я буду трогать все что пожелаю, — он отнял ладонь от промежности и потянулся к Дженни. Девушка взвизгнула и дернулась назад.

— Бросьте пистолет, или я выстрелю! — послышался голос Мэтта.

Целясь по-прежнему Анне в лицо, Снейк обернулся и увидел, что в него целился мальчишка. Это был водяной пистолет «Джет-Бласт Юниор», но Снейку он показался настоящим.

— Не дури со мной, парень! — предупредил он.

— Клянусь, мистер, я выстрелю, — крикнул Мэтт.

— Застрелишь меня, а я застрелю твою подружку, — Снейк слегка повел пистолетом так, чтобы он смотрел на Дженни. Нет, он не отдаст свою волшебную палочку.

Так они стояли секунд пять: Мэтт целился в Снейка, Снейк — в Дженни, и никто не имел представления, что делать дальше. Тишину нарушил донесшийся из вестибюля грохот — это ослепленный колготками Эдди свалил подставку для зонтов. Все присутствующие вздрогнули, но сильнее всех дернулся Мэтт и, нажав на курок «Джет-Бласт Юниора», окатил Снейка струей воды.

— Уй!

Снейк в два прыжка оказался рядом и с размаху огрел его стволом пистолета.

— Ой! — Мэтт осел на пол и прижал ладони к лицу. Снейк опустился на колени и вставил ему дуло в ухо.

— Дерьмовый сопляк! Прежде чем я тебя застрелю, ты увидишь, что я сделаю с твоей подружкой. Слыхал? — он сильнее вдавил пистолет в ухо.

— Да. Ой-ой, да!

— Учти это и внимательно слушай. Эдди, вали сюда!

— Черт побери, Снейк, — донеслось из вестибюля, — ты опять назвал меня по имени!

— Неважно! — отозвался Снейк. — Иди сюда и стащи с головы эту штуку!

— Они нас увидят.

— Говорю тебе, неважно! — Снейк сорвал с головы колготки. Теперь он сам мыслил как большая шишка. И разработал план.

Эдди стянул с головы маску, смахнул с глаз пряди сальных волос и при виде сцены в гостиной моргнул. На диване сидели две женщины. Одна из них — та, у которой он клянчил в Кокосах деньги. Вторая — очень молоденькая. Ни та, ни другая не из его категории. В углу — два типа, которых они приволокли из бара: наркобосс и избитый Снейком низенький крепыш. А на полу — закрывавший руками лицо мальчишка.

Эдди подошел к Снейку и прошептал:

— Слушай, Снейк, что ты вытворяешь?

— Мы вытворяем, — также шепотом поправил его Снейк. — Мы собираемся связать тех поганцев, — он кивнул в сторону Артура, Пагги и Мэтта. — Потом немного помилуемся, — кивок в сторону Анны и Дженни. — Затем посмотрим, что в чемодане. Найдем, где тут прячут наличность, все подчистим, отчалим на Багамы и больше никогда не будем работать.

— На Багамы? — удивился Эдди. — Снейк, но мы ничего не знаем про Багамы.

— Выясним, — пообещал Снейк. Он слышал, что Багамы здорово подходят для важных шишек.

— А что значит: мы все здесь подчистим?

— То и значит — обрубим концы. А теперь, — приказал Снейк, — пойди и найди веревку.

Вслед за Джоном агент Грир вышел из задней комнаты «Веселого шакала» и покачал головой.

— Его там нет. Полно всего — хватит, чтобы повоевать с Северной Кореей, но никаких следов контейнера. Иван утверждает, что не имеет понятия, о чем я толкую.

— Это правда, Иван? — спросил Сейтц.

Джон кивнул.

— Может, ты думаешь, что сумеешь использовать контейнер вроде товара для сделки. Думаешь, он нам настолько позарез, что мы заключим с тобой соглашение? Скажешь, где он, и мы сделаем тебе что-то вроде послабления? Или даже вышлем обратно в Россию? Может, ты это думаешь?

Джон промолчал. Но это было именно то, о чем он подумал.

— Гм… — Сейтц нахмурился. — Что скажешь, агент Грир?

— Гм… — ответил Грир и тоже нахмурился. — А ты что скажешь, агент Сейтц?

— Что скажу? — Сейтц немного помолчал. — А ничего не скажу, — и, не слезая с табурета, выстрелил Джону в ступню. Сейтц был прекрасным стрелком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэйв Барри читать все книги автора по порядку

Дэйв Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большие неприятности отзывы


Отзывы читателей о книге Большие неприятности, автор: Дэйв Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x