Иван Дубинин - Цезарь в тесте

Тут можно читать онлайн Иван Дубинин - Цезарь в тесте - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Дубинин - Цезарь в тесте краткое содержание

Цезарь в тесте - описание и краткое содержание, автор Иван Дубинин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Я, Евстолья Ламанова, опять вляпалась в очередную историю. Что называется, влипла в тесто одним местом. Девушка, погибшая в метро, за минуту до своей смерти вручила мне записку со странной фразой «Цезарь в тесте». По указанному адресу я обнаружила… труп. Моя попытка раскрыть это происшествие заходит в тупик. А тут моя подружка Надежда попросила меня помочь в расследовании запутанного дела её знакомого бизнесмена. Его сын на дне рождения отца случайно застрелил свою молодую мачеху. Я, как всегда, развиваю бурную деятельность, но один за другим начинают погибать участники того рокового застолья. И не только они. А еще оказалось, что та история с «цезарем» имеет непосредственное отношение к моему нынешнему расследованию. Кто же этот коварный убийца? Я везде сую свой нос, пока сама не получаю по голове. Короче, не жизнь, а сплошная головная боль. Но в конце концов, я с триумфом выхожу из этой ситуации…

Цезарь в тесте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цезарь в тесте - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Дубинин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Столик, — ляпнула я сдуру.

— Простите, это фамилия или Вы ищете мебельный салон? — вежливо уточнил директор.

— Это — пароль, — попыталась выкрутиться я.

Улыбка стала сползать с его лица. А когда я достала из сумочки своё удостоверение сотрудницы ФСБ, то персонажа известной уже нам картины пришлось изображать ему.

— Прошу ко мне, — сказал Жомов и, крутнувшись на каблуках, пошёл вперед.

Его кабинет находился за углом и был не менее экстравагантен, чем сам хозяин. Из всего нагромождённого здесь, пожалуй, только стол выглядел по-человечески нормальным, если не обращать внимания на его покрытие в шахматном стиле. Причём, с квадратами синего и зелёного цветов. Всё остальное имело уродливо-модерновый вид, будто скорчилось в гримасе выпендрежа. Я с интересом рассматривала интерьер.

— Да Вы художник! — воскликнула я. — У Вас тут всё в движении, летит, бурлит, трансформируется.

Вениамин Венедиктович смутился. Он был явно польщён.

— Вот уж не думал, что в органах работают такие тонкие чувствительные натуры, — затем окинул меня оценивающим взглядом. — А мы бы смогли с Вами сработаться.

Но я знала себе цену.

— Спасибо, но все мои достоинства — увы! — только внутри. И я к Вам по важному делу.

— Да, да, конечно, — Жомов принял серьёзный вид и от этого стал очень… несерьёзным.

Я чуть не прыснула.

Мы уселись. Директор за свой стол, а я на что-то, имитирующее стул.

— У Вас работает моделью некая Мура, — начала я.

Вениамин Венедиктович, бывший до этого момента в напряжённом неведении — чего это вдруг им заинтересовались органы безопасности? — расслабился, но не успокоился, а, наоборот, разнервничался. Он схватил со стола ручку и завертел ею в руках.

— Мура, Мура… Мура!

— Что Вы можете о ней рассказать?

— Теперь только хорошее.

— Нас интересует всё, — этим я хотела напомнить ему, какие структуры я представляю.

— Мура была послушной девочкой, очень перспективной.

«Стоп! Почему — была?»

— Она что, уволилась? Уехала?

— Как, Вы разве не знаете?! — он даже сам изогнулся вопросом.

— Нет.

— Она же попала под машину!

— Жива?! — быстро спросила я.

Жомов прискорбно покачал головой.

Я чуть со стула не свалилась. Опоздала! Говорила же мне Ида, что надо предугадывать события. Так я и предугадала. А толку? Знать — значит мочь. А я знала, но не смогла. Эх, ты, сыщик-прыщик! — ругала я себя.

— Расскажите, как всё это произошло? — попросила я.

— Случайность! Нелепая случайность, — горько недоумевал руководитель модельного центра. — Мы так беззащитны в этом мире. Врачи стремятся жизнь человеку продлить, даже хотят сделать его бессмертным, — пустился он в философские размышления. — Да любой кирпич, упавший ему на голову, сведёт на нет все их гениальные старания. Вот, пожалуйста, автомобили. Удобно, быстро, комфортно. А сколько людей из-за них гибнет. Правда, Мура была взволнована и даже очень и, наверное, нарушила правила…

— Она села за руль?

— Нет, перебегала дорогу.

— А что её так обеспокоило?

— Не знаю. Примчалась ко мне, вся взъерошенная, бледная: «Веничка, миленький, отпусти меня на часок, позарез нужно!» — он сделал паузу и объяснил. — У нас тут демократические отношения.

Я пожала плечами и помотала головой, мол, без проблем.

— Я, естественно, отпустил, думал, потом всё объяснит. Уже не объяснит, — печально произнёс Веничка.

Было видно, что он искренне переживал это несчастье.

— А кто может объяснить? — поинтересовалась я.

— Вам надо с Изольдой поговорить, они с Мурчиком дружили. Я ее сейчас приглашу.

Директор нажал на кнопку в своём телефонном аппарате и пропел в микрофон:

— Лизонька, дорогуша! Найди мне срочно Изольду, — и доверительно добавил. — Тут у меня из органов… Нет! — сказал он вдруг раздражённо, — с моими органами всё в порядке!

Мы минуты три сидели молча, даже не смотрели друг на друга, пока в дверь не постучали.

— Зайди! — крикнул хозяин кабинета.

Вошла высокая белая девица с напряжённым лицом.

— Вызывали, Вениамин Венедиктович?

— Да, — Жомов вскочил с кресла. — Изольда, тут с тобой хотят поговорить. Расскажи о Муре Кондрашкиной. А я вас временно оставлю, — это он уже обратился ко мне. — Дела, знаете ли, дела. — И спешно покинул помещение.

Изольда подошла ближе. Мы обменялись приветствиями.

— Садитесь, — предложила я, потому что, когда я смотрела на неё снизу вверх, у меня задиралась голова, и непроизвольно открывался рот. Было как-то неудобно.

Она села, но всё равно торчала выше меня. Слушайте, ну почему в модели отбирают именно такой тип девушек — длинных, худых, с тупым выражением лица? Кто сказал, что это — эталон женской красоты? Я когда-то в одной книжке вычитала, что красота — есть целесообразность. Вот-вот, именно целесообразность! Ведь природа не приспосабливается к извращённым вкусам определённой прослойки властвующего пола, которая даже в женщинах хочет видеть свою «голубую мечту» — мужское тело. Природа исходит из жизненной целесообразности, наделяя каждый из полов необходимыми им качествами для продолжения рода. И женщина должна быть женщиной, а мужчина мужчиной.

Изольда сидела возле меня, белая, холодная, как кусок льда. И хотелось расколоть эту глыбу, чтобы отыскать там, внутри, истинную девушку, теплую, нежную. Впрочем, подумала я, если разбить пополам её имя, то сразу всё станет понятным. Изольда — изо льда.

— Я из органов государственной безопасности. Меня зовут Евстолья Анатольевна, — представилась я. — Сейчас в моём производстве находится одно очень серьёзное дело с рядом изощрённых убийств. И в нём фигурирует Ваша подруга Кондрашкина. Она же Тамара, она же Мара, она же Мура. Вы ведь дружили с ней, не так ли?

Изольда перепугано кивнула. Кажется, девка готова, подумала я. Только бы не переборщить, мне хорошо известны подобные истеричные особы. Сейчас впадёт в прострацию и жди потом, когда она удосужится простраться, то есть выйти из этого состояния. А мне нужно выудить из неё важные сведения о Муре.

— Так вот, — продолжила я, — мне необходимо выяснить, в качестве кого проходила по этому делу гражданка Кондрашкина: жертвы, свидетельницы, соучастницы или же… — Я глянула на девицу и смягчила слово, — главной исполнительницы. И думается мне, что смерть её под колёсами не случайность, а подстроенное убийство!

Изольда заплакала. Тушь поплыла, и она размазывала её по лицу вместе со слезами. Мне стало жалко девушку. Я хотела сказать ей какие-то ободряющие слова, но не знала, как к ней обратиться. Изольда — как-то официально-холодно, а уменьшительные имена — Изя, что ли?

Но она успокоилась сама и посмотрела на меня решительно:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Дубинин читать все книги автора по порядку

Иван Дубинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цезарь в тесте отзывы


Отзывы читателей о книге Цезарь в тесте, автор: Иван Дубинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x