Галина Куликова - Блондинка за левым углом
- Название:Блондинка за левым углом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-08284-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Куликова - Блондинка за левым углом краткое содержание
Пиковая дамочка Лайма Скалбе в очередной раз встретила мужчину своей мечты. Но быть вместе влюбленные не могут. А всему виной — секретное задание, которое сейчас выполняет Лайма. Оно забирает все ее время и мысли. Ей, как руководителю группы «У», приходится нелегко — нужно держать под контролем всю операцию по охране прибывшей в нашу страну голливудской знаменитости — Сандры Барр. От своего шефа группа ''У'' получила задание: не спускать глаз с кинодивы, ее якобы должны похитить. Через какое-то время проницательная Лайма понимает, что они стерегут не Сандру, а ее двойника. Так куда же делась настоящая Сандра Барр? Выяснить это оказалось не проблема. Настоящую Сандру уже похитили… Красотка со знанием иностранных языков Лайма Скалбе, компьютерщик Корнеев и бывший десантник Медведь разобьются в лепешку, но спасут кинодиву. Причем сделают это легко и красиво! Такие люди нужны стране!
Блондинка за левым углом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, это именно она — ошибиться невозможно. Сандра Барр тоже всплеснула руками. Разница состояла лишь в том, что Лайма знала Сандру, пусть и заочно, а Сандра стоящую перед ней красивую блондинку — нет.
— Вы кто? — поинтересовалась дрожащим голоском кинозвезда на своем родном языке.
Лайма, в которой проснулись нехарактерные для жертвы охотничьи инстинкты, неожиданно поняла, что она оказалась в нужном месте и в нужное время. Правда, в неподходящей роли пленницы, но тем не менее… У нее, кажется, появилась уникальная возможность узнать историю визита Сандры Барр в Москву из первых рук.
Ее английский должен порадовать кинодиву. Как бы ей попонятнее все объяснить?
— Добрый день, Сандра! — не скрывая восторга, сказала она.
Да, это была настоящая Сандра Барр. В каждой линии ее тела таилась энергия. И эта сногсшибательная грация, и этот звучный голос…
— Кто вы?! — снова спросила звезда. — Как вы сюда попали?
Лайма медленно вытянула руку вперед, словно боялась спугнуть птичку, и заговорила горячо и убедительно:
— Я знаю, что вы — Сандра Барр. И прилетели в Москву по какому-то личному делу. У вас есть двойник — похожая на вас женщина, дублерша, которую сопровождает для достоверности ваш агент Фергюссон. Знаю, что вас встречал специально приглашенный человек по фамилии Абражников. Он увез вас из аэропорта на своей машине. А затем… — она развела руками, — затем вы пропали.
— Вы следили за мной! — возмутилась Сандра, втайне радуясь, что может наконец объясниться с кем-то, кто хорошо говорит на ее языке. — Но как вы узнали, что я прилетаю инкогнито?
—Я специальный агент и призвана была охранять вас от неприятностей. Но вы провели меня и моих коллег. Мы держали под наблюдением вашего двойника. И достаточно быстро догадались об этом. Но ваш след к тому времени уже был утерян.
— А! — обрадовалась Сандра. — Вы из КГБ! Вы пришли меня спасти!
— К сожалению… Сегодня я оказалась здесь совершенно случайно. По принуждению, как и вы. И теперь я в плену. Правда, я не видела, кто меня схватил.
— Давайте сядем, — предложила Сандра. — У меня от страха до сих пор ноги подкашиваются, хотя мне казалось, что я здесь уже ко всему готова.
Они расположились в розовых чертогах, оказавшихся временной спальней Сандры.
— Интересно, здесь прослушивают? — поинтересовалась Лайма.
— Наверное, но какая разница, — пожала плечами кинозвезда. — Кроме того, в этом месте нет хороших переводчиков.
— Тогда слушайте. Вот все, что вам нужно про меня знать. Зовут меня Лайма, я руководитель секретной группы одной из российских спецслужб.
Тут Сандра радостно закивала головой и даже захлопала в ладоши, словно встреча с представителями спецслужб была ее самой заветной мечтой.
— КГБ! — снова воскликнула она. — У меня есть футболка с такой надписью. Мне подарил ее один друг, я была очарована. И вся съемочная группа мне завидовала.
— Замечательно, — вздохнула Лайма. Судя по всему, КГБ навечно останется в памяти иностранцев. — Примерно месяц назад мы получили информацию, что вас должны похитить. И собирались предотвратить это. Но затем выяснилось…
Сандра внимательно выслушала краткую версию событий молча, а когда Лайма закончила, грустно сказала:
— Тот человек, который меня встречал… Олег Иванович… — она с трудом выговорила имя, — не должен был быть так безответствен. Меня похитили прямо из его офиса.
— Кто? — мгновенно оживилась Лайма. — Вы знаете — кто?
— Теперь знаю, — грустно продолжала Сандра. — Этот господин называет себя Аркадием. Я с трудом запомнила, никогда таких имен не слышала. Он даже не скрывает, что похитил меня, что давно об этом мечтал, так как я единственная женщина, на которой он готов жениться прямо сейчас. Он весьма состоятелен, это его имение. — Она неуверенно показала рукой куда-то вдаль. — Он все время говорит, что является братом очень богатого и известного в России бизнесмена… Отвратительный тип!
Тут Сандра неожиданно заплакала.
— Он что, — вскричала Лайма, — вас домогался?! Вас?! Вшивый Аркадий Мальчиков?! О!
Сандра отрицательно покачала головой:
— Нет, даже рукой не коснулся. Приходит, падает на колени, немножко поползает вокруг меня, затем садится на пол у моих ног и начинает говорить. Долго, по нескольку часов. Я очень боюсь и не понимаю, что ему нужно. По-моему, он просто болен. — Она постучала указательным пальцем по лбу.
— Почему вы так решили?
— У него взгляд очень странный. Не такой, как у нормальных людей. И он часами повторяет, что должен быть рядом со мной. Обязательно рядом со мной. Что он всю жизнь мечтал обо мне одной.
— А разговаривает с вами этот Аркадий по-русски?
— У него очень плохой английский, хотя он утверждает, что учился в Оксфорде. Я с трудом его понимаю. Но он даже не спрашивает меня ни о чем. Сидит и говорит.
— А как он вас похитил? Вы что-нибудь помните? И кто такая Синди Бэрри?
— Это в самом деле моя дублерша. Синди Бэрри — ее сценическое имя. Мы поменялись паспортами.
— А разве таможенники не сличают оригинал с фотографией?
— Боже, но мы ведь похожи, как сестры! А с обычной прической и без макияжа можно выглядеть… проще, гораздо проще.
— Ах, да-да. Так как же Мальчикову удалось вас увезти? Ведь Абражников, то есть Олег Иванович, — человек непростой, охранник, сыщик. У него наверняка было при себе оружие.
— Мы поехали в офис Олега Ивановича. Именно там появился этот ужасный Аркадий. Он выглядел так… безобидно. Олег Иванович решил, что это один из клиентов, и подпустил его слишком близко. Аркадий неожиданно достал пистолет, оглушил его, силой усадил меня к себе в машину и привез сюда… Он сказал, что приехал в аэропорт, мечтая увидеть меня живую, настоящую. И, по идее, должен был вместе со всеми журналистами и фанатами восхищаться моей дублершей. Но случилось непредвиденное. Он немного задержался в пути и на стоянке увидел меня с Олегом Ивановичем. И, знаете, сразу же опознал! Он мой большой поклонник. Смотрел все фильмы по многу раз… Километры пленки… Он просто не мог меня не узнать. В какой бы одежде я ни была. Мне и в страшном сне не могло такого присниться.
— Ну да! — не поверила Лайма. — Разве вы не знаете, на что способны ваши фанаты?
— Но ведь Россия так далеко… — растерялась Сандра.
— Действительно. Так что же было дальше?
— Аркадий поехал за нами, проследил до самого офиса, убедился, что мы с Олегом Ивановичем только вдвоем, и напал… — Сандра снова заплакала.
— А ваш страстный поклонник не обмолвился случайно, где находится его поместье?
— Он только сказал, что у него известная фамилия, вернее — у его брата. Про поместье не говорил. С тех пор, как он привез меня сюда, только по этим трем комнатам и хожу. Иногда иду в бассейн, это на улице, но там вокруг полно охраны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: