Наталья Александрова - Шашлык из трех поросят
- Название:Шашлык из трех поросят
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Нева»
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-7654-3947-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Александрова - Шашлык из трех поросят краткое содержание
Алло, мы ищем таланты! Верные подруги Катерины — Жанна и Ирина — ужасно обрадовались, когда узнали, что у нее наконец-таки открывается выставка картин. Все начиналось просто замечательно — талант Катерины заметили не только журналисты, но и посол одной маленькой, но гордой африканской державы: Однако у популярности есть и темная сторона. Под покровом ночи злоумышленники похитили самые лучшие Катины картины! «Все пропало! Все пропало!» — могли бы воскликнуть подружки хором, но это не в их правилах. Никто не найдет картины и не накажет похитителей лучше трех подруг, ведь им не в первый раз пускаться в опасные авантюры ради великой цели.
Шашлык из трех поросят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Трифон, услышав свое имя, возбужденно запрыгал и заухал, подняв руки над головой.
— А этот, — Сергей Леонидович кивнул на брюнета, застывшего в дикой позе, как восковая статуя, — этот зачем-то полез за оружием, поэтому мне пришлось сделать «поцелуй мамбы»…
— Что? — переспросила Ирина.
— Я выстрелил в него из духовой трубки стрелкой, пропитанной одним экзотическим веществом. Пигмеи используют этот способ при охоте на слонов. Действует быстро и безотказно.
— Боже мой! — испуганно вскрикнула Катя. Так значит, он все-таки мертв!
— Ничего не значит! — поморщился профессор. — Только временно парализован. Ну, конечно, ничего не видит и не слышит, так что можете нисколько его не стесняться. И наконец, расскажите мне, что за история с этими сиреневыми камнями!
— Дело в том, — начала Катя, — что мне предложили принять участие в выставке, а самое лучшее мое панно было не закончено…
Выслушав всю Катину историю, Сергей Леонидович крякнул:
— Ну ведь говорил же вам муж — не трогайте ничего в его кабинете! А вы все равно полезли.., все-таки женщины бывают иногда просто невозможны! Вот поэтому я никогда не женился! Только представлю, что какая-то особа в юбке будет рыться в моих бумагах…
— Я бы попросила! — возмутилась Катя.
Она хотела добавить, что вряд ли какая-нибудь «особа в юбке» польстилась бы на Сергея Леонидовича, но вовремя удержалась, вспомнив, что он ей еще понадобится и портить отношения с ним по меньшей мере несвоевременно.
— Во всяком случае, если бы вы не полезли в кабинет мужа, ничего из этих прискорбных событий не случилось бы! — профессор все-таки оставил за собой последнее слово.
Трифон, который почувствовал, что Катя обиделась, подскочил к ней и протянул очищенный банан таким жестом, каким мужчины протягивают своим возлюбленным букеты цветов.
— Спасибо, Тришенька, какой ты милый! — умилилась Катя и добавила вполголоса:
— Не то что твой хозяин!
— Хорошо, Сергей Леонидович, мы с вами совершенно согласны, — поспешила пресечь дискуссию Ирина, — Катя поступила неразумно, но мы к вам пришли не за этим. Расскажите, что вам известно об этих камнях! Ведь вы десять лет назад были в Африке вместе с Валентином Петровичем, значит, должны знать, как к нему попали эти несчастные булыжники…
— Да… — лицо профессора посветлело от воспоминаний, — десять лет! Неужели прошло уже десять лет?
— Уверяю вас, — подтвердила Ирина, — именно так написано в дневнике профессора Кряквина!
— Десять лет! — повторил Сергей Леонидович. — А кажется, только вчера! Валентин тогда еще не был профессором, — добавил он ревниво, — он был моим ассистентом. Способный молодой ученый…
— Профессор, не отвлекайтесь! — одернула его Ирина.
— А я и не отвлекаюсь! Это имеет прямое отношение к делу. Тогда мы находились в Кот-де-Леон, изучали некоторые особенности культа мертвых у малонго. Это одно из наиболее значительных племен Кот-де-Леон…
— Я знаю, — подала голос Катя, скромно потупившись.
— Да? — профессор взглянул на нее с интересом и продолжил:
— С этой целью мы пробирались к главному святилищу малонго, расположенному глубоко в непроходимых джунглях. С нами было несколько носильщиков и опытный местный проводник. Однако чем ближе мы подходили к храму, тем беспокойнее держались наши провожатые.
Ночами они шептались возле костра, замолкая при нашем приближении. Время от времени до нас доносились тревожные сигналы тамтамов.
Конечно, мы с Валентином неплохо понимаем язык африканских барабанов, но на этот раз использовался какой-то незнакомый нам тайный код. После каждого такого сигнала наши проводники казались все более испуганными. Кроме того, в природе тоже происходило что-то непонятное — закаты стали слишком яркими, мимо нас пробегали, словно от кого-то спасаясь, мелкие животные.., проводник несколько раз предлагал нам вернуться, ссылаясь на свои сны, но ничего более конкретного не объяснял, и мы с Валентином решили идти дальше.
Профессор на какое-то время замолчал, словно перенесся в прошлое. Подруги слушали его, как зачарованные. Катя с удивлением обнаружила, что Трифон давно уже сидит возле нее, а она машинально почесывает его за ушами.
— Наконец наступило то страшное утро! выразительно проговорил Сергей Леонидович. — Мы с Валентином проснулись в своей палатке и обнаружили, что остались одни. Все убежали — и проводник, и носильщики. Причем все вещи они оставили, то есть убежали не потому, что решили ограбить нас, а потому, что чего-то очень боялись. Мы не знали, что делать, как быть в этой ужасной ситуации. Ближе к полудню мы услышали в стороне птичьи крики, по которым поняли, что через джунгли проходит большой отряд. Первым нашим побуждением было позвать тех людей на помощь, но какое-то шестое чувство нас остановило. Как выяснилось позже, интуиция спасла нас.
Мы решили взять самое необходимое из вещей и двигаться дальше, к храму, потому что до него оставалось гораздо меньше пути, чем назад. Там мы рассчитывали найти новых проводников. По пути мы вышли на след того отряда, который прошел мимо нас по джунглям, и увидели разоренную деревню. Все жители были перебиты, а дома разрушены и сожжены.
Тогда мы поняли, что это были разбойники или мятежники…
— Н'Дугу! — воскликнула Катя.
— О! — удивился профессор. — Вы и это знаете? Да, действительно, позднее мы узнали, что это были мятежники из клана Н'Дугу. Они шли явно по направлению к святилищу.., мы немного растерялись и замедлили свое движение, чтобы не попасться на глаза мятежникам. Закат в тот день был еще более багровым. А ночью начался настоящий ад…
Сергей Леонидович налил в стакан кипяченой воды, выпил несколько глотков и продолжил:
— Началось землетрясение. Почва под нами ходила ходуном, меня начало тошнить, как на палубе корабля в шторм; В то же время началась страшная гроза, молнии сверкали непрерывно, так что стало светло как днем. Совсем рядом с нами огромное дерево сгорело от удара молнии в считанные секунды, как спичка. В дополнение ко всему со всех сторон доносились вопли и рычание перепуганных зверей. И вот при особенно яркой вспышке молнии мы увидели рядом с палаткой человека. Он едва шел, израненный и измученный ночной дорогой сквозь джунгли, но в его облике чувствовалось несомненное величие, а его изорванная о колючие кустарники и промокшая под дождем одежда выдавала в нем жреца из святилища малонго.
Человек упал перед нашей палаткой. Валентин втащил его внутрь, дал ему кофе из термоса, перевязал раны. Беглец пришел в себя и сказал, что он действительно верховный жрец малонго, что на святилище напали мятежники, но боги разгневались и разрушили храм, уничтожив большую часть злоумышленников, а ему чудом удалось бежать. Однако боги сказали ему, что он не переживет этой ночи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: