Дарья Донцова - Билет на ковер-вертолет
- Название:Билет на ковер-вертолет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-15856-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - Билет на ковер-вертолет краткое содержание
Чтобы написать захватывающий дух детектив, нужно расследовать преступление… Поэтому мне, Виоле Таракановой, приходится бегать по городу в поисках криминальных историй. Но на этот раз «история» сама заявилась ко мне домой. Убита наша соседка Лиза Макаркина, а на месте преступления взяли юную манекенщицу Аню Галкину. Весь двор жужжит точно улей — местные кумушки только и обсуждают, что любовные отношения Антона Макаркина с Аней. Поддавшись уговорам матери Галкиной, я взялась за расследование. И вытащила на белый свет такую запутанную историю, что впору покупать билет на ковер-вертолет…
Билет на ковер-вертолет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последний слух мне совсем не нравится, потому что соседи начали заискивающе улыбаться. Боюсь, скоро кто-нибудь из них заявится с просьбой спасти от тюрьмы какого-нибудь родственника, и мне придется убеждать, что супруг отнюдь не имеет на плечах «золотых» погон, что он скромный служащий, которому весьма далеко до генеральских погон и уж тем более до маршальских.
Думаете, мне поверят?
Впрочем, забудем про сплетников. Лично меня интересует иной вопрос: а что, глиняная кошка, последняя оставшаяся «в живых» фигурка, на самом деле обладает невероятной ценностью? Увы, ответа на этот вопрос нет. Галкиных, конечно, можно отыскать, но что-то не очень хочется с ними общаться. Статуэтка теперь, наверное, принадлежит Ане. Девушка — родная дочь Павла, сына Теодоры, соответственно, Анечка — внучка пожилой дамы, и в ее жилах течет кровь Блюмов. У Теодоры Вольфовны более никаких прямых родственников нет. Может, старинная легенда права? И кошки всегда возвращаются в руки членов семьи Блюм?
Я бы на месте Ани, если Ирина, конечно, решится рассказать девочке правду, мгновенно вышвырнула бы статуэтку с двадцатого этажа. Мне жаль жадную и злобную Аню, которая, ненавидя Иру неизвестно за что (за материнскую страсть и требовательность, что ли?), потратила много сил и денег на поиски дорогой мамы и в конце концов узнала, что та всегда была рядом. Теперь Анечке придется переделывать ненависть в любовь. Это сложный процесс, и не многим людям удалось завершить его до конца. Интересно, что ощущает Ирина? Осуждает ли она себя за то, что хладнокровно стала любовницей мужа младшей сестры и фактически убила Лизу? Тромбоэмболия, конечно, опасная штука, только кто испугал бедную Макаркину? Ира, решившая спереть статуэтку. Следователь счел Галкину невиноватой, но ведь у каждого человека есть совесть, или, по крайней мере, она должна у него быть. О чем думает Ира ночью, перед сном? Спит ли она спокойно?
Нет ответа и на эти вопросы.
Теперь о наших делах. Олег вернулся из командировки неожиданно, причем приехал не утром, а вечером, чем несказанно удивил меня.
Увидав мужа, входящего в прихожую, я изумленно воскликнула:
— Ты?
— Ясное дело, я, — пожал плечами Куприн.
— Но почему в это время? Поезда из Питера прибывают рано утром.
— Есть еще и состав, который курсирует между этими городами днем, — спокойно ответил Олег.
— Не знала о нем, — слегка растерянно протянула я.
— Если тебе нечто неизвестно, это не значит, что оно не существует, — философски заметил супруг. Потом открыл портфель, вытащил оттуда слегка помятую коробку конфет известной питерской фабрики и протянул мне.
— Держи.
Я шарахнулась от «Ассорти», словно от змеи.
— Это что?
— Презент из Питера.
— Что случилось?
— Ничего.
— Ты здоров?
— Вполне, а почему спрашиваешь? — удивился Олег.
Я закашлялась. Ну и как ответить на вопрос супруга? «Ты никогда не привозишь подарков, отчего же сейчас купил шоколад?» Ох, лучше промолчу.
— Я вообще-то не один, — вдруг сказал Олег.
— А с кем? — напряглась я.
— С Настей Волковой, — быстро затараторил Куприн, — она далеко живет, а уже поздно…
Меня охватило бешеное негодование. Нет, это уже слишком!
— Значит, ты не против? — совершенно не правильно истолковал супруг мое молчание. — Настена, чего затаилась, иди сюда!
Я сжала кулаки. Сейчас сюда вспорхнет юная нимфа, стройное существо с бюстом пятого размера, с длинными белокурыми волосами и огромными голубыми глазами на свежей, румяной мордочке, гадкая особа, решившая живо сделать карьеру в столице, используя в своих целях Олега, чужого мужа…
Послышался топот, и в прихожую ввалилась здоровенная бабища, вышиной метра два, не меньше. При этом объем бедер у красотки явно совпадал с ростом, а верхняя часть фигуры больше всего походила на стиральную доску.
У меня отвисла челюсть. Пришлось, дабы получше рассмотреть личико «нимфы», задрать голову. Глаза у Насти оказались маленькими, темно-карими, похожими на изюминки, впихнутые в булку. Коротко стриженные волосы торчали дыбом, щеки стекали к подбородку, а последний переходил в шею, объемом с мою талию.
— Знакомься, Вилка, — хитро улыбнулся Куприн, — это Настена Волкова. Между прочим, она увлекается борьбой сумо.
— Верно, — прогудела добродушно Настя, протягивая мне сковородкообразную ладонь, — прям с людьми боюсь вот так здороваться, как бы не зашибить…
Я растерянно закивала.
— Здрассти, здрассти, пойдемте, чай на столе.
— Мне бы картошечки, — мечтательно протянула Настя, — на сале!
— Сейчас организую, — пообещала я и пошла на кухню.
Олег последовал за мной.
— Ну и как тебе Волкова? — усмехнулся он.
— Впечатляет, — пробормотана я, чувствуя себя совершенной идиоткой.
— Вот и славно, — потер руки Куприн. — Сейчас поужинаем, и я ее домой отвезу, к мужу. Тот жену встретить не мог, у них пятеро детей, а бабушек нет, оставить не на кого. Супруг у Насти известный ученый, его в Москву перевели в какой-то НИИ, а Волкова к нам устроилась. Она опытный эксперт, спортсмен… В общем, сама понимаешь, ценный кадр.
Я заморгала, а Олег внезапно захохотал. Отсмеявшись, мой муж пошел к двери, затем обернулся и спросил:
— Слышь, Вилка, знаешь, что такое ревность?
— Нет, — ответила я, — никогда не занимаюсь подобными глупостями.
Олег усмехнулся:
— Ревность — это искусство причинять себе зло больше, чем кому-либо другому.
Я разинула рот, а муж преспокойно ушел. Меня охватило огромное удивление: надо же, совершенно не предполагала, что Олег способен говорить афоризмами. Хотя, на мой взгляд, ревность есть некая разновидность подзорной трубы, она делает маленькие предметы большими, карликов — великанами, подозрения — истинами. Ревнивец всегда ощущает свою правоту, я точно это знаю, но сейчас мне в голову неожиданно пришло одно простое соображение: по отношению к тем, кого любишь, не следует всегда быть правым.
Примечания
1
В мулатке половина, а в квартеронке четверть крови коренных жителей Африканского континента. (Прим. автора.)
2
Полная энергия движущегося тела определяется соотношением А. Эйнштейна: Е=mс2. Правда, эта формула имеет отношение к закону всемирного тяготения, открытому И. Ньютоном. (Прим. автора.)
3
Название выдумано, любые совпадения случайны. (Прим. автора.)
4
Ситуация подробно описана в книге Дарьи Донцовой «Кекс в большом городе», издательство «Эксмо».
5
История Виолы и Ленинида рассказана в книге Дарьи Донцовой «Черт из табакерки», издательство «Эксмо».
6
История жизни Виолы Таракановой описана в книге Дарьи Донцовой «Черт из табакерки», издательство «Эксмо»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: