Картер Браун - Любящие и мертвые
- Название:Любящие и мертвые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Любящие и мертвые краткое содержание
Любящие и мертвые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А почему вы пошли в подвал? — подал голос Фром.
Мне пришлось подумать, прежде чем ответить на этот коварный вопрос. Говорить о том, что я хотела заманить в ловушку адвоката Фабиана Дарка, мне не хотелось. Фром арестует Дарка, а Джонни ни за что не поверит, что это умная Мэвис первой обнаружила истинного убийцу.
— Ну-ну! Что же вы замолчали? — поторапливал меня Фром.
— Я не могла уснуть... Эдвина стояла перед глазами, вернее, висела на цепях... Я подумала, может, найду в подвале разгадку ее смерти...
— Потому вы и спустились?
— Да.
— И теперь вы надеетесь, что мы поверим всей этой чепухе, которую вы нам нагородили?
— Это ваше дело — верить мне или нет! — фыркнула я.
— Признавайтесь, это вы убили миссис Пейтен! — заговорил третий полицейский.
— Я ее не убивала! Или вы думаете, что я могла бы это позабыть?!
— Вы ее задушили. Сначала заковали в цепи, а потом задушили.
— Ну да! Задушила, разделась и упала без сознания. Тупицы! Ослы!
— Почему вы убили миссис Пейтен? Вы ревновали ее? К кому?
Я только рассмеялась.
— Ага! Вы влюбились в ее мужа, а она вам мешала, — торжественно произнес не помню который из проницательных кретинов.
— Простите, но вы видели мистера Пейтена? — спросила я. — Грег может заинтересовать только колченогих беззубых горбатых старух.
Мои слова, как горошинки, отлетали от чугунных полицейских голов, не причиняя им вреда. Копы все время твердили свои вопросы и не слушали ответы.
Наконец, они сдались и замолчали.
Я недолго наслаждалась тишиной — лейтенант Фром включил верхний свет и поднялся.
— Мэвис остается здесь, а я вернусь в поместье Убхартов, — сказал он. — Возможно, другие члены семейства прояснят ситуацию.
Он выскочил из кабинета.
— Пойдем, леди, — прогромыхал один из копов.
— Куда?
— Здесь есть одна неплохая комнатенка под названием «камера».
— Замечательно. А моя одежда? Мои вещи? Кто-то из вас должен привезти их из дома. Видите, в чем я? В мужском халате!
Пришлось слегка приоткрыть полы халата.
— Не понимаю... — сказал один.
— Вот еще... — буркнул второй.
Я повторила процедуру с халатом. Полицейские были не только тупицами, но и близорукими до крайности, потому что подошли ко мне вплотную и долго смотрели.
— Хорошо, мы решим эту проблему. Кто-нибудь из сержантов привезет вам вещи.
Меня препроводили к надзирательнице. Когда я увидела эту толстую крысу с длинным носом, то поняла, что милости от нее не дождусь никогда.
Злобно посмотрев на меня, она открыла камеру.
— Спасибо, — я была послушна и застенчива. — Если мне что-либо понадобится, я позвоню вам в дежурную часть.
— Звони... До утра, — насмешливо ответила крыса.
— В котором часу здесь подают завтрак?
— Утром.
— Боюсь, что при таком сервисе я у вас надолго не задержусь. И скажите...
Но надзирательница, не дослушав, ушла.
Я потрогала матрац — его заменяла широкая деревянная доска. Одеяло было чуть больше кленового листа.
— Спокойной ночи, Мэвис!
Глава 12
Утром мое настроение заметно улучшилось: во-первых, я смогла принять душ, а во-вторых, сержанты привезли мне одежду. И даже завтрак был съедобен — понятно, если бы в камерах полицейского управления каждый день держали парочку кинозвезд, то завели бы и соответствующую кухню.
Надзирательница пришла в десять часов и отперла камеру. Коп отвел меня в кабинет лейтенанта Фрома.
Едва я переступила порог кабинета, как наткнулась на Джонни! Мистер Рио смотрел на меня немигающим взглядом и молчал. Потом сказал вместо приветствия:
— Н-да... Я был сумасшедшим, когда согласился на твое участие в этом деле, Мэвис.
— Доброе утро! Как вы обращаетесь ко мне? Вы забыли, кто перед вами? Миссис Убхарт!
Я напустила на себя высокомерие и холодность.
— Ах, извините!
Неужели Джонни не понимает, что не имеет права здесь, перед копами, раскрывать тайны нашего агентства?!
— Извольте напомнить: я миссис Дональд Убхарт.
Я рассердилась на Джонни так, что готова была уйти из агентства Рио сию минуту. Подожди, Джонни, я найду себе компаньона — мускулистого парня, а сама возьму на себя все функции мозгового центра.
— Ладно, Мэвис, кончай волынку, — лениво сказал Джонни. — Лейтенант в курсе наших договоренностей с Убхартом.
— Трепач! — я была раздосадована сверх меры. — Как ты мог?
— Что мне оставалось делать? Ждать суда над тобой и приговора?
— Я почти поймала убийцу, а ты все испортил своим вмешательством.
— Вытащить тебя из камеры — это ты называешь словом «испортил»? Поехали, пока лейтенант Фром не раздумал.
— Забирайте ее, — простонал Фром. — И везите как можно дальше от меня.
— Это вас погубит, лейтенант! — мстительно произнесла я. — Вы никогда не узнаете, на чьей совести убийства в доме Убхартов! Вы сами прогнали Мэвис Зейдлиц!
Лейтенант стукнул себя кулаком по лбу:
— Рио, я сейчас совершу страшное преступление! Убирайтесь с ней, и как можно быстрее!
Джонни вылетел из кабинета, как пуля, прихватив меня с собой. Он сбежал по лестнице, прямо с крыльца прыгнул к своей машине, засунул меня на переднее сиденье и рванул с места на такой скорости, словно решил взять главный приз на гонках.
Всю дорогу мы молчали.
Джонни привез меня в мотель. Номер с видом на океан был вполне приличным, и я растянулась на диванчике. Конечно, обстановка дома Убхартов была во сто крат респектабельнее, но зато здесь я чувствовала себя в полной безопасности.
— Если бы ты знал, Джонни, что было со мной в подвале!.. Труп, цепи, смрад от свечей... И я голая, и ...
— Чушь, — Джонни не стал меня слушать, откупорил бутылку и наполнил бокалы.
— Джонни, я надеюсь, ты помнишь ту науку, которую преподал мне морской сержант? Я ведь хорошо усвоила три классических приема и еще кое-что... Если бы ты знал, как мне хочется показать тебе свое искусство! Посмотреть хоть разок, как ты валяешься у моих ног...
— Не надо, Мэвис. Оставь эту науку для убийцы... А если хочешь, я и без того упаду к твоим ногам, только скажи!
Я ничего не ответила. Отпила из бокала.
— Ну, кончай дуться. Наше дело осталось за нами. Ничего ведь не прояснилось, — сказал Джонни. — И ты вернешься в дом Убхартов.
— Никогда! — я все еще злилась.
— Лучше расскажи, что произошло поздно ночью.
— Я общалась с тупицами, которые вбили себе в голову, что именно я задушила и Эдвину, и Ванду. Не хочу об этом вспоминать.
— Рассказывай, Мэвис, не отпирайся. Иначе душителем окажусь я — задушу тебя вот этим электрическим шнуром.
Он, конечно, шутил. Но лицо у Джонни было очень серьезным. Пришлось рассказывать о своем плане поймать Фабиана Дарка в ловушку, о Греге с пистолетом, о Ванде... И так — до того момента, когда крыса-надзирательница заперла меня в камере.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: