Наталья Александрова - Капкан для принцессы
- Название:Капкан для принцессы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нева
- Год:2003
- Город:СПб.
- ISBN:5-7654-2501-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Александрова - Капкан для принцессы краткое содержание
Как вы поступите, если вам предложат украсть картину Рубенса за вознаграждение в двести тысяч долларов? Парочка неугомонных мошенников Лола и Маркиз, не долго думая, согласились — и тут же пожалели об этом.
Капкан для принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я ничего не знаю! — злобно выкрикнула Моника.
— Конечно, ты ничего не знаешь! — с сарказмом в голосе подтвердил герр Вольф. — Если бы ты знала ту информацию, которую записали в твой мозг, как на магнитофонную ленту, ты могла бы продать эту информацию, покупателей не пришлось бы долго искать! И они заплатили бы тебе огромные деньги, по сравнению с которыми страховка, выплаченная за твою мнимую смерть, и даже все состояние твоего дорогого папочки — это жалкие гроши, медяки из кружки для подаяний! Но, на мое счастье, ты не можешь самостоятельно извлечь эти данные из своего подсознания, для этого нужны специальная методика и препараты, которых у тебя нет… Поэтому ты и скрывалась так долго в России, поэтому и пришлось тебе сделать операцию, изменившую до неузнаваемости твою внешность — чтобы беспрепятственно добраться до Бейрута!
Я угадал? — усмехнулся герр Вольф, увидев, как Моника вздрогнула. — Значит, твой покупатель — действительно ибн Фаллах? Не сомневаюсь, что это так! И ты хотела при помощи своего дружка отправиться к Фаллаху, получить от него деньги и в его подпольной лаборатории раскодировать свое подсознание? Представляю, как был бы счастлив старый убийца, если бы ему удалось заполучить подробную информацию об оперативных планах ЦРУ на Ближнем Востоке и обо всех банковских и финансовых структурах, задействованных в их финансировании! В одном только, Моника, ты ошибалась — ибн Фаллах обманул бы тебя, не дал бы за твою информацию ни цента. Хотя он и сказочно богат, у старика железное правило: за информацию он платит только смертью, и ты не была бы исключением. Ибн Фаллах очень любит сидеть в шезлонге на краю бассейна, наблюдая за тем, как его акулы лакомятся очередным информатором!
Леня Маркиз тихонько двинулся к окну: ему ужасно не понравилось, как спокойно разговаривает при нем Вольф о своих тайнах. Обычно так непринужденно беседуют только в присутствии покойников — или будущих покойников.
В бок Маркизу ткнулось хорошо знакомое ему лезвие: приставленный к нему охранник заметил попытку подобраться к окну и пресек ее в зародыше.
— Шеф, — обратился боец к Вольфу, — может быть, этих уже пора…
Последовавшая за этим пауза была пугающе понятна, а взгляд, которым он окинул Маркиза и Лолу, не предвещал им ничего хорошего.
— Нет, подожди, — повернулся к своему подручному Вольф, — они нам понадобятся чуть позже, когда мы будем заметать следы. Мы обставим это как убийство и самоубийство на почве совместного распития спиртных напитков, как это здесь называется. А чтобы наш ловкий друг не попытался проявить неуместную инициативу, мы сейчас сделаем ему маленький безболезненный укольчик…
Герр Вольф открыл небольшой чемоданчик и достал оттуда шприц и ампулу.
Маркиз резко согнулся, чтобы выскользнуть из сильных рук своего непрошеного телохранителя, и метнулся к окну, но спецназовец бросил ему под ноги металлический шарик на тонком шнурке.
Шнурок захлестнул ноги Маркиза, и Леня рухнул на пол, как стреноженная антилопа. Спецназовец резким рывком поднял его на ноги и словно железными клещами сжал его за локти.
— Только дернешься — шею сломаю, — флегматично предупредил он Маркиза.
— Да я так понимаю, что она мне все равно уже не понадобится, — ответил Леня, из последних сил стараясь не сдаваться.
Герр Вольф подошел к нему и прямо сквозь рукав рубашки вонзил в руку шприц.
— Фи, как негигиенично! — возмутился Маркиз. — И шприц небось не одноразовый… А вдруг вы занесете мне этим шприцем гепатит или, не дай Бог, СПИД…
— Ты об этом уже не узнаешь, — осклабился Вольф. — Анализы тебе делать никто не будет.
Краем глаза Леня заметил, как Лола отползает к двери. Стараясь отвлечь от нее внимание, он рванулся, хотя и понимал, что у него не хватит сил освободиться из железной хватки спецназовца.
Однако тут же он почувствовал накатывающую слабость и апатию. Мышцы не слушались его, попытка вырваться оказалось до смешного беспомощной.
Леня понял, что это результат инъекции.
Еще через несколько секунд его руки и ноги стали совершенно бессильными, и он обвис в руках спецназовца, как тряпичная кукла. При этом сознание его оставалось ясным, он видел и слышал все, что происходило в комнате.
Почувствовав, что Леня совершенно обмяк и перестал сопротивляться, боец бросил его на пол, как груду тряпья. В это время от двери раздалось злобное шипение, и еще один подручный Вольфа втащил в комнату бешено сопротивляющуюся Лолу.
— Сбежать пыталась! — проговорил он, ловко уворачиваясь от длинных Лолиных ногтей. — Царапается, стерва!
— Сейчас перестанет, — невозмутимо проговорил Вольф.
Он отломил кончик у второй ампулы и тем же шприцем, что Лене, сделал Лоле инъекцию, несмотря на ее попытки вырвать руку или укусить своих мучителей.
Маркиз хотел сказать девушке что-нибудь ободряющее, но язык тоже его не слушался. Единственное, что он еще мог — переводить взгляд в разные концы комнаты, чтобы наблюдать за происходящими в ней событиями. Лола тоже бессильно обвисла под действием инъекции, и ее бросили на пол рядом с Маркизом.
— Полежите рядом, голубки, — насмешливо проговорил Вольф, — напоследок насладитесь обществом друг друга!
Маркиз по глазам Лолы видел, как ей хочется достойно ответить немцу, но язык уже не слушался ее, и только в глазах девушки сверкала жгучая ненависть.
Вольф отправил двоих своих подручных на посты снаружи дома, чтобы подстраховаться на случай появления незваных гостей, а третьего, наиболее доверенного человека, оставил в комнате. Затем он достал из своего чемоданчика еще один шприц и несколько ампул и подошел к кровати, на которой лежала связанная Моника.
— Ну-с, фройлен, — он набрал в шприц прозрачную жидкость из первой ампулы и склонился над девушкой, — сейчас мы немножечко покопаемся в ваших мозгах, если вы не возражаете. Впрочем, если вы возражаете, — он усмехнулся и поднес шприц к предплечью Моники, — мы все равно в них покопаемся.
Моника забилась на кровати, пытаясь откатиться в сторону и не дать Вольфу сделать укол.
Вольф подозвал своего помощника, и тот сильными руками прижал девушку к кровати. Герр Вольф ввел иглу под кожу, и Моника дернулась, как от удара. Лицо ее побледнело, и она перестала биться в судорогах, безвольно распластавшись на кровати и уставившись в потолок.
Вольф осторожно выдернул шприц, отломил кончик второй ампулы — с розоватым содержимым, напоминающим по цвету вино. Он сделал Монике вторую инъекцию, и лицо девушки немного порозовело. Затем он ввел ей третий препарат, тускло поблескивающий на свету, как жидкое серебро После этого Вольф убрал свои инструменты в чемоданчик и достал из него портативный магнитофон и небольшой прибор, с виду напоминающий электробритву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: