Коди Макфейден - Лик смерти
- Название:Лик смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-065410-9, 978-5-271-28003-0, 978-5-226-02920-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коди Макфейден - Лик смерти краткое содержание
Серийный убийца вырезал семью агента ФБР Смоуки Баретт, а потом изуродовал ее лицо. Она застрелила преступника — но ни месть, ни правосудие не избавили ее от мучительных переживаний и чувства вины.
Однако теперь Смоуки вынуждена взять себя в руки и призвать на помощь весь свой профессионализм: ей предстоит расследовать дело таинственного маньяка, зовущего себя Незнакомцем. Этот загадочный преступник, зацикленный на шестнадцатилетней красавице Саре, в течение многих лет убивает всех, кто ей дорог.
Классический случай сумасшедшего убийцы и его музы?
Поначалу Смоуки и ее команда уверены в этом.
Но постепенно им становится ясно: «темная страсть» к Саре — лишь вход в лабиринт темных фантазий Незнакомца, у которого — личный счет к ФБР.
Лик смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе не кажется это странным? — спросила Келли.
— Что — это?
— В 1979 году работорговцы вселяли ужас. А Варгас не производит впечатления героической личности.
— Воспользуйся архивом, Смоуки. Если тебе понадобятся показания тех, кто в этом участвовал, дай мне знать, — сказал Джонс и горько улыбнулся. — Таков был мой первый урок. До тех пор я полагал, что мы обязательно поймаем злодея, что справедливость восторжествует и тому подобное. Но, занимаясь делом о торговле детьми, я вдруг осознал, что подобное произойдет еще не раз и злодеи опять выйдут сухими из воды. Я понял тогда, что они, — Джонс запнулся, — что они — люди, которые пожирают детей. — Он замолчал. — Образно говоря, разумеется.
«Ведь это не просто метафора, сэр? Поэтому вы запнулись? Они действительно пожирают детей, незащищенных, плачущих, теплых. Они заглатывают их целиком».
Я вернулась в «Ведомство смерти». Келли поставила на уши весь архивный отдел, чтобы нам нашли документы по торговле людьми. И тут зазвонил мой мобильный.
— Есть информация, — сказал Алан.
— Я слушаю.
— Занимаясь делом Кингсли, я решил разузнать о Кэтти Джонс.
— О женщине-полицейском из дневника?
— Вот-вот.
«Прекрасная мысль. Она тогда была наблюдателем и встречалась с Сарой в последующие годы».
— Что ты нашел?
— То, что я нашел, — ужасно. Ужасно и очень странно. Джонс стала следователем два года назад. А через месяц уволилась из полиции навсегда.
— Почему?
— На Кэтти Джонс было совершено нападение прямо у нее дома. Бедняжку избили так, что она три дня пробыла в коме. А сейчас и того хуже.
— Хуже?
— Кэтти избивали обломком трубы, в результате чего она получила множество ран и ушибов. Но самое серьезное — у нее повреждены зрительные нервы. Она совершенно слепа, Смоуки.
Я молчала, пытаясь осознать сказанное. Даже почувствовала некоторую слабость.
— Это еще не все.
— Что же еще?
— Нападавший бил Кэтти прутом по ступням. Остались шрамы.
— Что?! — Я чуть не закричала от удивления.
— Серьезно. Я так же отреагировал. Это ужасно, но…
— Странно, что он оставил ее в живых.
— Точно. До сих пор он убивал каждого, кто был рядом с Сарой, каждого, кроме нее.
— Почему же он не убил Кэтти Джонс?
— Хочешь с ней поговорить? Я поэтому и звоню. Я достал ее адрес. Но я пока занят…
— Диктуй. Мы с Келли повидаемся… — я запнулась на этом слове, — съездим и поговорим с ней.
Глава 33
Кэтти Джонс жила в своем доме, в Тарзане, еще одном пригороде Лос-Анджелеса, который спрятался посреди беспорядочно разросшегося города. Дом оказался вполне симпатичный, ухоженный, только слегка обветшавший.
Дождь уже прекратился, а небо было еще серое, с грозовыми тучами. Мы с Келли добирались почти час. Лос-Анджелес ненавидит дождь, и это заметно; по дороге попались две аварии. Конечно, мы должны были сначала позвонить, но у нас был только адрес голосовой почты.
— Келли, готова? — спросила я уже перед дверью.
— Нет, но все равно стучи.
Я постучала. И через минуту услышала звук шагов по деревянному полу.
— Кто там? — раздался голос, отчетливый, но неопределенный.
— Кэтти Джонс?
Молчание.
— Нет, это я — Кэтти Джонс, — сухо ответил женский голос.
Келли взглянула на меня удивленно.
— Мисс Джонс, я специальный агент Смоуки Барретт из ФБР, со мной еще один агент, Келли Торн. Мы бы хотели с вами поговорить.
Наступила гнетущая тишина.
— О чем?
Я могла бы ответить: «О нападении на вас», — но передумала.
— О Саре Лэнгстром.
— Что случилось? — спросила Кэтти встревоженно, и в ее голосе мне послышались примирительные нотки.
— Можно, мы войдем, мисс Джонс?
И вновь молчание.
— Думаю, вы должны войти. Я больше не могу оставаться в стороне, — вздохнув, ответила Кэтти.
Я услышала, как в замке повернулся ключ, и дверь открылась.
Кэтти носила темные очки. Я увидела небольшие шрамы рядом с линией волос и у виска. Невысокая, крепкая — видно, занималась спортом, Кэтти была в свободных брюках и майке.
— Входите, — сказала она.
Мы вошли. В доме было темно.
— Пожалуйста, не стесняйтесь, можете включить свет. Мне-то он не нужен. Только выключите потом, когда будете уходить.
Уверенной походкой Кэтти привела нас в гостиную. Интерьер выглядел гораздо современнее, чем фасад: бежевый ковер, кремовые стены, новая, со вкусом подобранная мебель.
— У вас очень милый дом, — сказала я.
Она села в большое удобное кресло и жестом указала нам на диван.
— Я нанимала дизайнера полгода назад.
Мы сели.
— Мисс Джонс…
— Кэтти.
— Кэтти, — поправилась я, — мы здесь из-за Сары Лэнгстром.
— Вы уже говорили. Переходите к главному или катитесь отсюда.
— Слепота — не повод проявлять дурной характер.
Я пришла в ужас от слов Келли и бросила на нее испепеляющий взгляд. Но уж мне-то следовало бы знать, что Келли — непревзойденный мастер по части разбивания льда. Она сразу же оценила Кэтти Джонс и намного раньше, чем я, поняла: Кэтти хочет только, чтобы с ней обращались как с нормальным человеком. Она понимает, что осталась в дураках, и хочет знать, будем ли мы с ней сюсюкать или призовем к ответу.
Кэтти улыбнулась в сторону Келли.
— Извините, я так устала. Со мной обращаются как с калекой, хотя я и есть калека. Отчасти. Я обнаружила: пошлешь человека ко всем чертям — и сразу намного проще беседовать с ним на равных.
Улыбка исчезла с ее лица.
— Пожалуйста, расскажите мне о Саре.
Я рассказала о произошедшем в доме Кингсли, о дневнике Сары, о Незнакомце. Также я изложила наши соображения.
Кэтти сидела, подавшись вперед, и очень внимательно слушала. Когда я закончила, Кэтти вновь откинулась на спинку кресла. Она повернула голову к окну. Бессознательно, как тогда, когда еще могла видеть.
— Значит, он наконец объявился, — пробормотала она.
— Выходит, так, — ответила Келли.
— Ведь это впервые, — сказала Кэтти, покачав головой. — Раньше он никогда не выходил из тени. Ни с Лэнгстромами, ни позже, с другими, даже со мной.
Я нахмурилась.
— Не понимаю, как это вяжется с тем, что он с вами сотворил. Разве, придя к вам, он себя не обнаружил?
Кэтти горько улыбнулась:
— Он позаботился о том, чтобы я держала язык за зубами. Ведь это все равно что остаться в тени.
— Как ему это удалось?
— Так же, как всегда. Он использует вашу слабость. В случае со мной — это Сара. Незнакомец сказал, цитирую: «Получишь свое — и сиди тише воды, ниже травы, или я сделаю то же самое с Сарой». — Кэтти сморщилась, на ее лице отразились гнев, страх и воспоминания о боли. — А потом он сделал то, что сделал. Он знал, я не допущу, чтобы он так поступил и с Сарой. Вот я и помалкивала. Ведь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: