Карен Роуз - Посчитай до десяти

Тут можно читать онлайн Карен Роуз - Посчитай до десяти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Маньяки, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Посчитай до десяти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-2417-4, 978-966-14-5189-5, 978-0-4466-1690-4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Роуз - Посчитай до десяти краткое содержание

Посчитай до десяти - описание и краткое содержание, автор Карен Роуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мать бросила маленьких сыновей. Малыши попали в приют, затем их усыновили. Но те, кто должны были заботиться о детях, стали их мучителями. Эндрю решил им отомстить, но жертвой возмездия случайно стал… его брат.

Прошли годы. Детектив Миа Митчелл расследует серию поджогов. Кто-то пытается убить и сжечь и ее родных. Она должна найти преступника и узнать правду, какой бы жестокой она ни была…

Посчитай до десяти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Посчитай до десяти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Роуз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Опять? «Вот тебе и осторожность!» — подумала Миа. А ведь Соллидей считал свою дочь невинным ребенком. Что ж, она не пошла на вечеринку, а улизнула сюда. Миа не могла сказать наверняка, что это за место. Это не был бар, потому что никто не требовал предъявить удостоверение личности. Здесь была небольшая сцена и штук пятьдесят столиков, за которыми сидела разношерстная публика. Дженни и Бет растворились в толпе, но, когда Миа собралась последовать за ними, кто-то хлопнул ее по плечу.

— Десять долларов, пожалуйста.

На его бейджике было написано «Охрана», и он не походил на наркомана.

Миа сунула руку в карман и вытащила двадцатку, которую всегда брала на всякий случай.

— Что здесь происходит?

Он отсчитал сдачу и вручил ей программку.

— Сегодня у нас вечер состязаний.

— И кто состязается?

Он улыбнулся.

— Любой, кто захочет. Хотите, я проверю, осталось ли свободное время?

— Нет. Нет, спасибо. Я ищу кое-кого. Бет Соллидей.

Он сверился со списком.

— У нас есть Лиз Соллидей. Но поторопитесь. Она идет следующей.

Чувствуя себя Алисой в Стране чудес, Миа торопливо прошла дальше. Освещение прикрутили, а в центр сцены навели луч прожектора. Прямо в пятно света, сопровождаемая вежливыми аплодисментами, вышла Бет Соллидей в кожаной мини-юбке.

— Меня зовут Лиз Соллидей, а мое стихотворение называется «Каспер», — сказала она.

Стихотворение? Миа поднесла программку к пылающему красным знаку выхода и моргнула. Что бы за хрень ни скрывалась за словами «ударная поэзия», Бет прошла в полуфинал. Как только Бет открыла рот, Миа поняла почему. Девочка удивительно естественно держалась на сцене.

я говорила что живу с призраком
мы зовем ее каспер
она ходит за мной
смотрит на меня
ее глаза мои глаза ее глаза
она украла мои глаза
папа — это он ее пригласил
иногда он смотрит на меня и вздрагивает
словно видит ее хоть это всего лишь я
и готова поспорить он хочет
чтоб ему дали махнуться пусть и на один только день.

Каспером была Кристин. У Мии перехватило горло, но голос Бет оставался сильным. Как музыка. И когда она говорила, ее слова касались именно того места, которое у Мии болело сильнее всего.

я просто доппельгенгер [2] В парапсихологии и научной фантастике — призрачный двойник.
напоминание миру о лучшей версии которая когда-то
порхала по жизни папы
почти невидимая
ее глаза темнее моих
с каждым днем мои немного бледнеют
с каждым днем моя цель менее конкретна
пока я не задумаюсь кто призрак
а кто просто заслуживает лучшего.

Луч прожектора потускнел, и Миа наконец-то вздохнула. Ух ты! Радуясь, что вокруг темно, она поспешно вытерла щеки. У дочери Рида дар. Красивый, изящный дар.

Миа встала. И дочь Рида в беде. В чертовски большой беде. Она задвинула стул на место и отправилась искать «Лиз», которой придется очень многое объяснить.

Пятница, 1 декабря, 22:15

Он все еще там, этот полицейский. Женщина уехала несколько часов назад. Он не знал, что делать. Впрочем, нет, знал, но очень боялся.

Но ведь полицейские — наши друзья. Так говорил учитель. Если вы попали в беду, всегда можно обратиться в полицию. Он отошел от окна и сел на кровать. Он подумает об этом. Он мог рассказать полицейским, и, возможно, он тогда вернется и сделает им больно. Но, может, он все равно придет? Та женщина в новостях сказала, что он убил людей, и мальчик ей поверил.

Я могу дождаться, пока он вернется и заберет меня, и бояться всю оставшуюся жизнь или рассказать и надеяться, что полицейские и правда мои друзья. Это был страшный выбор. Но учитывая, что ему только семь лет, «вся оставшаяся жизнь» — это очень, очень долго.

Пятница, 1 декабря, 22:45

Бет придвинулась ближе к окну, когда поезд помчал их домой. «Ну я и влипла!» У нее начинало сосать под ложечкой каждый раз, как она думала о том, что с ней сделает отец. Она осторожно покосилась на Митчелл — та сидела молча, скрестив руки на груди. Под ее толстовкой Бет заметила выпуклость кобуры. У нее с собой оружие. Ну она ведь полицейский.

Она все еще не могла поверить, что эта женщина проследила за ней. Господи, проследила до самого конца! Она так мечтала об этом моменте, о том, как спустится со сцены под гром аплодисментов. Вовсе не вежливых аплодисментов. Настоящих. Дженни К. и вся их группа ее поддерживали, и, когда она спустилась, они прыгали от радости и обнимали ее. А потом она подняла голову и увидела Митчелл — та стояла где-то сбоку, приподняв брови. Она ничего не сказала, но душа Бет тут же ушла в пятки. Она все еще болталась где-то внизу, под ложечкой.

«Я влипла по самое не хочу!» Выбор был очевиден. Уходи спокойно, или детектив устроит скандал. Вот так она и оказалась здесь и двигалась себе потихоньку на поезде в сторону дома и вечного проклятия.

— Хотите верьте, хотите нет, но сегодня я впервые такое сделала, — проворчала она.

Митчелл покосилась на нее, но позы не изменила.

— Что именно: прочитала «ударную поэзию» или спустилась по дереву, чтобы шляться по городу, когда отец ясно велел тебе оставаться дома?

— И то и другое, — хмуро ответила Бет. — Мне конец.

— Возможно, тебе действительно пришел бы конец, учитывая, в какое время ты отправилась в центр города.

Бет метнула на нее сердитый взгляд.

— Я не маленькая. Я знаю, что делаю.

— Угу. Ладно.

— Я знаю!

— Ладно.

Бет закатила глаза.

— Я хотела сказать: да, «Рандеву» находится не в лучшем районе города.

— Нет.

— Вы скажете хоть что-то, в чем больше одного слога?

Митчелл обернулась и холодно посмотрела на нее.

— Ты идиотка. Очень талантливая идиотка. Теперь тебе хватит слогов? Хотя, если формально, «ладно» состоит из двух слогов.

Бет фыркнула, хотя комплимент и согрел ее.

— Я не идиотка. Я круглая отличница. Я на Доске почета. — Она покачала головой, чувствуя отвращение к самой себе. Потом вздохнула. — Вам и правда понравилось?

Взгляд Митчелл изменился. Холод сменился усталостью.

— Да. Мне очень понравилось.

— Я бы не сказала, что вы любите поэзию.

Миа чуть приподняла уголки губ.

— Я бы тоже так не сказала. В моем стиле скорее «Жила-была дама приятная…».

Бет невольно прыснула со смеху.

— Я тоже тащусь от лимериков [3] Шуточное рифмованное стихотворение, основанное на обыгрывании бессмыслицы. . — Она посерьезнела и вздохнула. — Значит, вы все расскажете папе?

Светлые брови Мии взметнулись вверх.

— А что, не нужно?

— Он же взбесится!

— Еще бы. Он хороший отец, Бет, и он тебя любит.

— Он держит меня взаперти, как заключенную.

Глаза Митчелл лукаво блеснули.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Роуз читать все книги автора по порядку

Карен Роуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посчитай до десяти отзывы


Отзывы читателей о книге Посчитай до десяти, автор: Карен Роуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x