Роберт Уокер - Инстинкт убийцы

Тут можно читать онлайн Роберт Уокер - Инстинкт убийцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Маньяки, издательство Русич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инстинкт убийцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Русич
  • Год:
    1995
  • Город:
    Смоленск
  • ISBN:
    5-88590-236-4
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Уокер - Инстинкт убийцы краткое содержание

Инстинкт убийцы - описание и краткое содержание, автор Роберт Уокер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По Среднему Западу США прокатилась волна ужасных убийств женщин. Полиция считает это делом рук сексуального маньяка. И только молодой талантливый агент ФБР, доктор Джессика Коран, понимает, что имеет дело с убийцей-вампиром, высасывающим кровь из своих жертв. С огромным риском для жизни ей удается напасть на его след.

Джессика становится одновременно и охотником за убийцей, и его жертвой…

Инстинкт убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инстинкт убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Уокер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Означает, что в горло убитой вставлялся еще какой-то инструмент, а этот разрез служил лишь для маскировки.

— Какой инструмент?

— Я не знаю, и не узнаю до тех пор, пока не отвезу образец с горла убитой в Вирджинию.

Стадлер пристально посмотрел на девушку.

— Я считаю, что… это необходимо.

— Безусловно.

Стадлер отошел в сторону, потом повернулся.

— С каждой минутой все хуже и хуже. Может быть, я становлюсь слишком старым для таких дел. Или просто-напросто такой сложной становится жизнь?

— Прибавив отрезанные части тела, девушку уже можно класть в гроб.

— Да, а что касается еще одной недостающей детали, — сказал Стадлер. — то я думаю, вряд ли кто обратит внимание на ее отсутствие.

Джессика закончила вырезать пробу с горла убитой, и молчаливый, способный ассистент Стадлера протянул ей маленькую баночку, наполненную специальным раствором, позволяющим сохранить образец в целости и сохранности.

— Вся информация должна остаться в этой комнате, джентльмены, — сказала Джессика. — Об этом должны знать только мы. Никому ни слова.

Более точно было определено время смерти посредством изучения livor mortis — окраски кожных покровов трупа и степени интенсивности этой окраски; algor mortis — степени застывания трупа и rigor mortis — степени окоченения или податливости тела, что сказало о многом. Энни «Кэнди» Коуплэнд умерла между полуночью и двумя часами ночи, в ночь, предшествовавшую той, когда обнаружили ее тело. По словам Стадлера, последним человеком, видевшим девушку живой, был грязный городской сутенер, который сам спал с Энни и предлагал ее услуги другим. Звали этого человека Скарборо, хотя в городе его все знали просто как Скара. Сейчас его арестовали по подозрению в убийстве Энни Коуплэнд.

Закончив, наконец, с трупом, Джессика отошла от стола для вскрытий, монотонное жужжание ламп дневного света отдавалось у нее в ушах. Она сняла резиновые перчатки и маску и бросила все это в корзину для мусора, стоящую у двери.

— Пожалуйста, подготовьте копию своего отчета вместе с пробами, которые я взяла. Я отвезу их в Вирджинию. Мы улетаем с городского аэропорта сегодня днем. И если вам не удастся подготовить все к четырнадцати — то есть к двум часам — пожалуйста, свяжитесь со мной, я буду или в гостинице, или в аэропорту.

Стадлер кивнул, их взгляды встретились. По наступившей тишине Джессика вдруг поняла, что ей все-таки удалось завоевать уважение Стадлера. Тот сказал:

— Доктор Коран, я прослежу за этим лично.

Джессика вздохнула, облизала пересохшие губы и с выражением признательности на лице произнесла:

— Доктор Стадлер, должна признать, что работа с вами и вашим ассистентом многому меня научила, — она была благодарна Стадлеру за то, что он больше не называл ее «мой дорогой доктор Коран».

Выйдя в приемную, где стояло еще больше мусорных корзин, Джессика сняла зеленый халат и шапочку и принялась мыть руки. Сбрызнув слегка лицо, она взглянула на себя в зеркало, изучая свое отражение. Джессике показалось, что она выглядит так, словно целую неделю курила и пила, ей даже почудилось, что она слышит мелодию Джимми Бафита.

— Совсем я зачахла в Векоше, — сказала девушка своему отражению. Работа в полевых условиях оказалась тяжелой. Может быть, ей стоило остаться в лаборатории. Промокнув лицо чистой белой салфеткой, Джессика поправила одежду, подкрасила губы и, открыв дверь, направилась к ближайшему выходу. Ей было необходимо единственное, что оказалось хорошим в Векоше — свежий воздух.

ГЛАВА 6

Выйдя из больницы, Джессика оказалась в людном дворе университета, где много хорошо одетых энергичных молодых людей куда-то спешили. Джессика невольно задумалась, что же было не так в жизни Кэнди Коуплэнд почему она не могла находиться здесь, или в другом подобном колледже, живая и здоровая, стремящаяся навстречу счастливому будущему. Интересно, сколько молодых людей, отдыхающих сейчас во время перемены, знали Кэнди и сколько пользовались ее услугами?

Подъехала машина, которую Джессика сразу же узнала, из нее вышел Отто и, открыв заднюю дверь, помог выйти какому-то парню в наручниках. Тот огрызнулся на Отто за слишком суровое обращение. Джессика догадалась, что это Скарборо.

— Я хочу тебя кое с кем познакомить, Томас, — Отто подтолкнул Скарборо в сторону Джессики.

Баутин подвел его к паре каменных скамеек. Они стояли рядом с высоким дубом. Покрытым молодой листвой, сквозь ветви которого просвечивали теплые и ласковые лучи солнца. Когда Скарборо сел, суровые черты его лица оказались в тени. Парня называли Скаром [14] Скар — scar (англ.) — шрам. не случайно. На его лице красовались три шрама, скорее всего, от ножевых ранений, появившиеся еще в детстве. Джессика решила, что Скарборо выглядит несколько старше Кэнди.

— Люди, сколько раз я должен вам повторять, что я любил Кэнди! Я никогда не обижал ее! Она… она была моей девушкой, моей лучшей девушкой. Мы с ней даже говорили о том, что когда-нибудь поженимся.

— Перестань молоть чушь, Томас, а расскажи лучше доктору Коран то, что рассказывал мне о своей чертовой ферме для поросят.

Отто стоял над парнем, как разгневанный отец. Опустив голову, Скарборо уставился в землю, так обычно вели себя люди, которых всю жизнь били и запугивали. Он не решался взглянуть на Джессику, пока та не заговорила с Отто, но и потом, не поднимая головы, скосил на девушку глаза, и это сделало его удивительно похожим на змею.

— Что ты хочешь этим сказать, Отто?

Вместо ответа тот подтолкнул парня на скамейке.

Томми «Скар» Скарборо в ответ на это сплюнул на землю. Молодой человек был небрит и неопрятен, от него разило потом и перегаром. Джессика выбрала скамейку напротив, чтобы не сидеть рядом. От его вида, далее в наручниках, девушке было не по себе. В глубоко посаженных, черных, как угли, глазах вспыхивали искорки ярости, цвет его лица носил отпечаток страшных лет запоя, ветряной оспы и еще какой-то болезни. Несвежая рубашка едва прикрывала следы от уколов, старых и совсем недавних. Складывалось впечатление, что полицейские нагрянули к нему, когда он спал в одежде, грязный, не мывшийся уже не один день.

Скарборо повернул лицо с квадратной челюстью к Джессике и спросил:

— Вы — доктор? Вы видели, что они… сделали с Кэнди?

— Да, — ответила Джессика сразу на оба вопроса.

— Полицейские говорят, вы нашли у нее мою сперму, это так?

Джессика взглянула на Отто, тот пожал плечами и сказал:

— Рассказывайте ему, доктор Коран, что считаете нужным.

— До тех пор, пока мы не получим результаты анализов, мистер Скарборо, никто не может с точностью утверждать, чья именно эта сперма. Но, может быть, она ваша? Вы можете сказать нам, если это действительно так, поскольку в результате сложных анализов, которые нам предстоят, мы, так или иначе, установим…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Уокер читать все книги автора по порядку

Роберт Уокер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инстинкт убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Инстинкт убийцы, автор: Роберт Уокер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x