Николя Бёгле - Остров Дьявола

Тут можно читать онлайн Николя Бёгле - Остров Дьявола - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николя Бёгле - Остров Дьявола краткое содержание

Остров Дьявола - описание и краткое содержание, автор Николя Бёгле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Инспектор норвежской полиции Сара Геринген оправдана после года, проведенного в тюрьме по обвинению в служебном преступлении. В день, когда ей предстоит выйти на свободу, на нее обрушивается новый удар: зверски убит ее отец. Перед смертью его жестоко пытали, руки изуродованы, в животе найден ключ, а труп посыпан странным белым порошком. Полицейский начальник Сары предлагает ей заняться поисками убийцы. Однако по закону в случае происшествий с родственниками это недопустимо, и формально руководить расследованием он назначает молодого офицера Адриана Колла. Это сотрудничество приносит первые успехи. Инициативный Колл обращает внимание Сары на важные детали, и вскоре они попадают в затерянный в лесу старый особняк. Отсюда начинается полный испытаний путь
Сары к разгадке ужасающей семейной тайны.

Остров Дьявола - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров Дьявола - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николя Бёгле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда капитан постучал в дверь облезлого строения, Сара пошла за ним. Дверь им открыл мужчина в кепке, оглядел Сару с головы до ног и пригласил их войти.

Возле печки, где горел слабый огонь, занималась шитьем женщина лет шестидесяти, одетая в платье и платок. Она улыбнулась Саре и указала ей на кресло возле огня.

Капитан и хозяин дома перекинулись несколькими словами, после чего разговор резко оборвался. Сара почувствовала на себе тяжесть взглядов. Должно быть, капитан назвал им место их назначения. Разговор возобновился, более оживленный, почти превращающийся в ссору. Мужчины вышли на улочку.

Сара осталась возле печки наедине с женщиной, чье лицо стало каменно-серым, и на нем читались страх и настороженность. Она крестилась, бормоча при этом молитву, слова которой сливались со слабым потрескиванием огня. Сару пробила дрожь. Ей нечего было здесь делать.

Она направилась к выходу, но женщина встала, качая головой, заперла дверь на ключ и задернула шторы на окнах. Сара заявила, что хочет уйти, но в ответ получила непонятные ей слова и нервную жестикуляцию отрицания.

С этого момента лишь желтоватый свет огня освещал комнату. Открыв ящик серванта, женщина вернулась к Саре и аккуратно положила на стол завернутый в тряпку предмет. Декламируя какую-то серию слов, женщина откинула ткань. В боязливом танце языков пламени появился желтоватый человеческий череп с черными глазницами.

Сара повернула в замке ключ и собралась выйти, когда женщина схватила ее за плечо и дрожащим пальцем показала на череп, словно желая обратить ее внимание на конкретное место. Заинтригованная, Сара нагнулась и заметила отсутствие части правой нижней челюсти.

Кому принадлежал череп? Что случилось с этим человеком?

Хозяйка дома зажгла свечу, дрожащее пламя которой касалось кости. С губ старухи полилась песня с такими мрачными и грустными интонациями, что казалось, она призывает смерть истребить последних живущих. Охваченная ужасом, Сара на этот раз все-таки отперла дверь и выбежала. На пороге путь ей преградил муж старухи, затянувший ту же погребальную песню.

Сара обошла его, а он наставил на нее палец и запел еще громче. Ускоряя шаг, она пошла по улочке к пристани и оглянулась через плечо. Мужчина не сдвинулся с места, но его голос преследовал ее. Сара повернулась, готовая броситься бежать, и увидела их: на ее пути в окнах одна за другой зажигались свечи, их дрожащие огоньки освещали жителей деревни, которые все показывали на нее пальцем.

Из двери каждого дома неслось пение, ставшее давящим на психику рефреном. Она побежала. Заупокойное пение словно ледяными руками касалось затылка Сары. Она прыгнула на борт судна и крикнула капитану, чтобы он отчаливал. По ее тону мужчина понял, что от него требуется, и запустил двигатель, чтобы как можно скорее выйти на середину реки.

Деревня удалялась.

Придя в себя, Сара рассказала Адриану, что она пережила.

– Не знаю, каков смысл всего этого, – ответил он. – Но там, должно быть, произошло нечто ужасное.

Неприятное предчувствие Сары усиливалось. Она снова ушла в свои мысли, ее взгляд скользил по волнам, поднимаемым судном. Зловещее пение не покидало ее. Оно гудело у нее в ушах, проникло под кожу. Направленные на нее указательные пальцы жителей деревни пробирались под ее одежду и касались тела.

Свидетелями какого безумия были эти женщины и мужчины? Почему они до сих пор до такой степени боялись того места? Было ли это суеверие или воспоминание о вполне реальной драме?

После двух долгих часов пути, уносившего ее все дальше в сибирские просторы, Сара поняла, что скоро получит ответы на мучавшие ее вопросы: впереди, за поворотом одного из рукавов, наполовину скрываемый поднимающимся туманом, появился остров.

Глава 35

Прижавшись плечом к стене лестничной клетки, Стефан поправил свой бронежилет и опустил пуленепробиваемое забрало шлема.

– На сей раз информация точная, парни. Получено подтверждение, что двое похитителей внутри. Они вооружены. Заложница находится возле окна. Главная задача – освободить женщину живой. Это понятно?

– Ясно, – ответили трое спецназовцев.

Возглавив маленькую группу, Стефан стал осторожно подниматься по лестнице, ступенька за ступенькой, направив вверх ствол своего автомата. Они шли бесшумно, стараясь не топать подошвами своих высоких ботинок. Когда они поднялись на площадку, Стефан указал на квартиру, в которой находились два объекта и заложница. Один из членов группы встал сбоку от двери и приготовил кувалду. Занявший место в первой линии, Стефан включил инфракрасный прицел автомата и подал знак, что готов.

Дверные петли слетели с первого удара, и Стефан ворвался в квартиру, а за ним трое бойцов. На диване сидел мужчина. Он едва успел схватиться за свое оружие, как оказался на полу, подвывая от боли, его рука и нога были залиты кровью. Второй прыгнул в открытое окно.

– Догоните его! А ты говори, где женщина! – заорал Стефан, направив ствол своего автомата на лежащего на полу похитетеля.

Тот не ответил.

– Не спускай с него глаз! – бросил Стефан оставшемуся рядом с ним члену штурмовой группы.

Потом он распахнул единственную дверь, ведущую в соседнюю комнату, и увидел ее. В полуобморочном состоянии от измождения она сидела на плитке пола. Руки ее были привязаны к крану над раковиной.

Стефан освободил ее, прижал к себе и стал ласково качать.

Она медленно открыла глаза.

– Это я, все закончилось. Теперь все будет хорошо.

И даже прежде, чем вызвать скорую, он вынул свой телефон и отправил эсэмэску Саре.

Глава 36

Отделенный от обоих берегов рукавами реки остров шириной пятьсот метров и длиной примерно три километра был покрыт дикой растительностью и окружен напоминавшими заграждения из колючей проволоки корнями растений, торчащих из мутных вод Оби. Капитан выключил двигатель, и судно по инерции доскользило до песчаного берега.

Адриан положил руку на плечо Сары, спрашивая ее, выдержит ли предстоящий шок. В этот момент она более чем когда-либо оценила его присутствие рядом.

Когда они вдвоем спрыгнули на сушу, капитан указал им на несколько домов вдали и что-то сказал. Знаками и мимикой он объяснил им, что лодка из деревни напротив заедет за ними через два часа. Потом столкнул свое судно на воду и уплыл, даже не помахав им на прощание рукой.

Сара преодолела склон, размытый паводками, и ступила на твердую почву, заросшую травой, доходившей ей до пояса. Шум двигателя привезшего их суденышка стих, и остались только шелест листьев, которые шевелил холодный ветер, и плеск волн, накатывающих на берег.

– Что конкретно мы ищем? – спросил Адриан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николя Бёгле читать все книги автора по порядку

Николя Бёгле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Дьявола отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Дьявола, автор: Николя Бёгле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x