М Форд - Возьми меня за руку
- Название:Возьми меня за руку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Синдбад
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00131-243-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М Форд - Возьми меня за руку краткое содержание
Возьми меня за руку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы его нашли, нашли? – тут же спросила она.
Кэррик покачал головой, чуть помедлив у двери:
– Нет, Джо, пока нет.
– Энди, ты должен разрешить мне сделать одну вещь.
– Джо, сядь, пожалуйста. – Он указал на стул.
– Я видела его, – сказала Джо. – Он был совсем как описывал Найл.
Кэррик подтащил к себе другой стул и сел.
– Опиши мне его, – попросил он. – Не торопясь.
Он вообще, казалось, никуда не спешил, и Джо поняла: он что-то скрывает.
– Вы что-то нашли, – уверенно произнесла она. – Рассказывай.
– Мы делаем все, что в наших силах.
– Где Пол с Амелией? Мне надо с ними поговорить.
– О твоем брате и о твоей невестке заботятся должным образом.
Джо встревожили его интонации: в них сквозило нетерпение.
– Это их ребенок, Энди. И мой племянник. Мне нужно с ними поговорить.
– Мы не уверены, что сейчас это лучшая идея.
– Какого хрена? Почему?
– Они очень расстроены. Как и ты.
– Конечно, я расстроена. Его украли, и этот псих, этот ублюдок убил… – Ее снова стали душить слезы, но она не дала им пролиться. – Он убил Бена.
Кэррик вынул записную книжку:
– Расскажи мне, что случилось, Джо. И пожалуйста, как можно четче.
Она глубоко вздохнула, закрыла глаза, но увидела лишь белую фигуру, скользящую в спальню. Она вообще видела его лицо?
– Было темно. Уилл проснулся. Я его укладывала. А потом… не знаю… там очутился он. Видимо, он меня чем-то ударил.
– Это было наверху? Мы нашли кровь в спальне Уильяма. На постели.
Под обстрелом мелькающих картинок Джо потеряла самообладание. Пиратский корабль, одеяло с Человеком-пауком… Капитан Билли.
– Один из соседей сообщил, что слышал какой-то шум, – заметил Кэррик.
Она вытерла слезы.
– Я слышала грохот. Когда была на втором этаже. Видимо, это разбилась та винная бутылка.
– Нет, – возразил Кэррик, водя ручкой по странице. – Шум – в смысле громкие голоса. Какая-то ссора между мужчиной и женщиной.
Он посмотрел на нее, и Джо почувствовала, что в воздухе словно бы возникли какие-то новые тревожные потоки.
– Мы с Беном повздорили, – сказала она.
– Повздорили? – Брови у Кэррика подскочили вверх. – Твой брат упоминал, что у вас с Беном сложные отношения. По какому поводу вышла ссора?
– Он считал, что мы опять можем быть вместе. А я нет. Но послушай, это же все неважно. Этот тип, этот урод … на нем вообще не было никакой одежды. Не мог же он…
– Джо, позволь мне делать мою работу, – попросил Кэррик. – Да, мы ищем Уилла, но, если мы установим точную хронологию событий, предшествовавших исчезновению, всем будет только лучше. В том числе и тебе.
Джо не совсем понимала, к чему он клонит. Она-то здесь при чем?
– Кто-то подстерегал меня, – произнесла она. – Что говорит Берджесс? Тут наверняка должна быть какая-то связь.
– Берджесс нам очень помогает, – ответил Кэррик, но снова не стал объяснять, что он имеет в виду. – Расскажи мне про вашу ссору с Беном.
– Ладно, ладно. Я теперь вспомнила. Мы разбудили Уилла.
– Видно, был громкий скандал, – заметил Кэррик. – Полагаю, вы пили алкоголь?
– Самую малость.
– Мы нашли три бутылки.
– Одну мы просто в раковину вылили.
Кэррик нахмурился:
– Зачем это?
– Да можешь ты убрать эту долбаную книжку и просто меня послушать? – не выдержала Джо.
Кэррик закрыл книжку и официальным тоном заявил:
– Детектив, я вас слушаю, но в настоящий момент в ваших словах не просматривается никакой логики.
– Да черт возьми, я просто хочу, чтобы вы работали как полагается и нашли Уильяма!
Кэррик успокаивающе кивнул:
– По показаниям соседа, ссора случилась в 21:45. Похоже на правду?
– Похоже.
– И от шума этой ссоры проснулся твой племянник.
– Да. И спустился вниз по лестнице. Я тут же понесла его обратно наверх, а Бену велела уходить.
– Но он не ушел?
Джо вздохнула:
– Очевидно, нет.
– Ты знаешь, где его машина? – спросил Кэррик, бросив на нее странный взгляд.
– Э-э… Да, знаю. В гараже. У нее вечно шалят цилиндры.
– А знаешь, в каком именно гараже?
– Нет. Какого хрена я должна это знать?
– Незачем так возмущаться, – сказал Кэррик. – Мы просто пытаемся найти его машину. Мы думали, тот, кто похитил Уильяма, мог бы…
– Ну так вот, он не мог бы, – перебила его Джо. – Машина в гараже.
– Хорошо. Вернемся к хронологии. Ты говоришь, нападение произошло вскоре после появления Бена? Скажем, незадолго до десяти?
– Скорее всего, так.
– Почему же ты не вызвала полицию?
– Я… я вызвала.
– Кто-то звонил в полицию с того адреса в 21:51, но тут же разъединился. Позже патрульная машина прибыла на место в 21:56. Но это по вызову соседа, которого встревожил шум.
– Нет, я наверняка… – начала Джо.
– Ты этого не делала.
И сквозь туман смутных, несвязных мыслей Джо вдруг ясно осознала, что происходит.
– Вы же не думаете, что… – Она качала головой. – Энди, даже не думай… я…
Кэррик молча смотрел на нее.
– Это был клоун, Энди. Это был он! Уилл даже сам об этом сказал.
Она встала, и Кэррик последовал ее примеру.
– Джо, держи себя в руках.
– Почему ты меня не слушаешь? – воскликнула она в отчаянии. – Он на свободе. И он украл Уилла. К Найлу мы успели вовремя. А на этот раз он его убьет. Ты знаешь это, черт тебя дери!
– Джо, прошу тебя оставаться в этом помещении, – произнес Кэррик. За его спиной появился полицейский в форме. – И нам надо будет забрать твой телефон.
– Что? Почему?
– Ты сама знаешь почему.
Полицейский взял ее телефон.
– Я что, арестована?
– Джо, не надо осложнять дело. Мы просто тщательно выполняем свою работу. У тебя слишком тесные связи с делом.
– Черт побери, ты хочешь сказать, я убила своего собственного племянника? Ты что, спятил?
Кэррик снова нахмурился:
– Джо, никто не говорил об убийстве. Как тебе такое могло прийти в голову?
Она опять почувствовала слабость и головокружение.
– Предоставь все нам, – произнес Кэррик и двинулся к двери, но потом остановился и повернулся к ней: – На самом деле, Джо, есть еще один момент. Ребека Фицуильям… когда ты в последний раз ее видела?
Вопрос был неожиданный, и Джо не сразу смогла ответить.
– На пресс-конференции. Вчера утром. А при чем тут это?
– Поступило сообщение, что она пропала, – ответил Кэррик. – Я уверен, что ничего особенного не произошло. Сиди спокойно, договорились?
Он вышел, и Джо случайно заметила в зеркале свое отражение. Вся в пятнах крови, воротник на шее, волосы всклокочены. Вид как у сумасшедшей.
Глава 24
Полицейский, дежуривший у дверей, стоял к ней спиной. Просто выполнял свои обязанности, вот и все. Джо он был не знаком: кажется, в участке они не сталкивались.
Больше никто не входил к ней в палату, часов на стене не было, и ей оставалось только догадываться, сколько сейчас времени. Джо даже представить себе не могла, каково сейчас приходится Полу с Амелией: их наверняка не пустили обратно в дом, так что они, вероятно, сидят в участке, а может, у кого-нибудь из тех друзей, что были на веселой вечеринке брата. Казалось, с того вечера прошли годы, хотя на самом деле – всего несколько дней. Тогда, на вечеринке, Джо больше всего злило то, что ее отстранили от дела Дилана Джонса и что репутация Бена никогда ни от чего не страдает. Ей и в страшном сне не могло привидеться, что она окажется здесь, в такой ситуации. Что Бен, при всех страданиях, которые он ей причинил, будет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: