Тесс Герритсен - Я знаю тайну [Litres]
- Название:Я знаю тайну [Litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15593-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Я знаю тайну [Litres] краткое содержание
Я знаю тайну [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взглянув на Джейн, Бен усмехнулся:
– Вы ведь не предвидели этого убийства, верно?
– Не предвидела, – пробормотала она.
Какие еще сюрпризы ждали ее в этом фильме? «Что ты пыталась сказать нам, Кассандра?» То, что Джейн видела на экране, имело зловещие параллели с грядущими реальными убийствами. Пять потенциальных жертв. Одна жуткая смерть за другой. Безжалостный убийца, работающий в центре продленного дня. Неужели Кассандра как-то предвидела собственную судьбу и судьбы других детей-свидетелей?
Двадцать минут спустя по времени фильма безликий мистер Обезьяна нанес еще один удар: на сей раз топор вонзился в мускулистую шею бугая. Это не стало для Джейн неожиданностью: в фильмах ужасов бугай почти всегда обречен. Не удивилась она и когда зловредная заводила отправилась на тот свет в брызгах мозгового вещества и фонтанах бутафорской крови. Зловредные девицы должны умирать; для каждого кинозрителя это было приправленное чувством вины удовольствие, месть противной девчонке, которая сделала несчастной его жизнь.
– Ну и каковы ваши впечатления? – спросил Трэвис.
– Мм… захватывает, – признала Джейн.
– Вы уже догадались, кто мистер Обезьяна?
– Очевидно, что вот этот тип. – Джейн показала на двойника Мартина Станека, который на экране сидел в темной кладовке и подглядывал сквозь щель в стене женского туалета. По другую сторону стены застенчивая тихоня задрала юбку и уселась на унитаз. Подглядывающий учитель смотрел с вожделением. – Он явный извращенец.
– Да. Но вот убийца ли он?
– А кто еще? Кроме родителей и их детей, других подозреваемых в этом фильме нет.
Трэвис усмехнулся:
– То, что кажется очевидным, не всегда правда. Вас этому не учили в полицейской школе?
Джейн передернуло, когда очередной фонтан крови хлынул на стену в кладовке, где сидел на корточках любопытный Том [24] Любопытный Том – персонаж средневековой английской легенды, наказанный за то, что взглянул на обнаженную леди Годиву, по приказу мужа проезжавшую на коне по городу.
. Извращенец-учитель, кандидат на роль мистера Обезьяны по версии Джейн, свалился мертвым на пол, когда топор вошел ему в череп. В кадре медленно появилась из тени фигура реального мистера Обезьяны. Убийцы, которого ни за что бы не заподозрила Джейн. На убийце была шапочка, вышитая сверкающим бисером.
– Неожиданно, да? – спросил Трэвис. – Точно по «Энциклопедии ужасов». Убийца всегда тот, кого подозреваешь меньше всего.
Джейн вытащила сотовый и позвонила Фросту.
– Мы все не так понимали, – сказала она. – Это дело никогда не было про «Яблоню». И даже не про Станеков. – Она смотрела на экран, на котором охваченная ужасом Анна бежала по лесу, преследуемая убийцей, у которого теперь появилось лицо. – Оно про Лиззи Дипальму. И про то, что случилось с ней на самом деле.
Семнадцать лет после исчезновения дочери Арлин Дипальма оставалась жить в том же городе и в том же доме, в котором она жила с девятилетней дочерью. Может быть, она лелеяла надежду, что когда-нибудь Лиззи снова войдет в дверь ее дома. Вероятно, потеря единственного ребенка погрузила ее в печаль столь глубокую, что она не смогла уехать, не смогла даже подумать о каких-либопеременах. Два года назад перемены напросились сами, когда от удара умер ее муж.
Внезапное вдовство стало потрясением, которое вывело женщину из этого подвешенного существования. Через год после смерти мужа она продала дом в Бруклайне и переехала в сообщество пенсионеров на побережье в Ист-Фолмуте, на «локте» полуострова Кейп-Код.
– Я всегда хотела жить у воды, – сказала Арлин. – Не знаю, почему так долго откладывала переезд. Может быть, никогда не считала себя достаточно старой, чтобы поселиться в городке пенсионеров, хотя, конечно, я старуха. – Она посмотрела в окно своего дома на пролив Нантакет, где под серыми зимними тучами плескалась зловещая серая вода. – Мне было сорок, когда родилась Лиззи. Мама-старушка.
Значит, сейчас ей шестьдесят девять, подумала Джейн. И на лице Арлин все эти годы оставили след. Скорбь похожа на таблетки для старения: годы начинают мчаться, как при ускоренной промотке, волосы седеют, плоть дряхлеет. На камине стояла фотография молодой Арлин в свадебном платье, со свежим миловидным лицом. От той молодой женщины не осталось и следа. Та Арлин давно пропала без вести, как и ее дочь.
Арлин отвернулась от окна и села лицом к Джейн и Фросту:
– Я думала, полиция давно про нее забыла. Ваш утренний звонок после стольких лет меня удивил. И теперь меня не отпускает мысль: может, ее наконец нашли?
– К сожалению, вынуждена вас разочаровать, миссис Дипальма, – сказала Джейн.
– Двадцать лет, столько неоправдавшихся надежд. Но она никогда не уходит, вы меня понимаете?
– Что не уходит?
– Надежда. Что моя дочь жива. Что все это время кто-то держал ее в подвале, как тех девочек в Огайо. Или как эту несчастную Элизабет Смарт, которая слишком боялась убежать от своих похитителей [25] Речь идет о реальных событиях. В период между 2002 и 2004 гг. три девушки были похищены в Кливленде, штат Огайо. В 2013 г. одной из них удалось бежать с родившейся от похитителя дочерью, после чего все похищенные были освобождены. Похититель Ариель Кастро приговорен к пожизненному заключению. Элизабет Смарт в 14 лет в 2001 г. была похищена из дома в Солт-Лейк-Сити, девять месяцев удерживалась похитителями. Освобождена полицией.
. Я все надеюсь, что тот, кто ее похитил, просто хотел иметь собственного ребенка, чтобы любить и заботиться о нем. Что когда-нибудь моя Лиззи вспомнит, кто она на самом деле, возьмет телефон и позвонит мне. – Арлин перевела дыхание. – Такое возможно, – прошептала она.
– Да, возможно.
– Но вы говорите про дела об убийствах. Про четырех убитых. И это забирает мою надежду.
Фрост подался вперед на диване и прикоснулся к руке женщины:
– Тело так и не было найдено, миссис Дипальма. Поэтому мы не можем говорить, что она мертва.
– Но вы считаете ее мертвой, правда? Все так считали. Даже мой муж. Но я отказывалась принимать это. – Она посмотрела в глаза Фроста. – У вас есть дети?
– Нет, мадам. Но у детектива Риццоли есть.
Арлин перевела взгляд на Джейн:
– Мальчик? Девочка?
– Маленькая девочка, – сказала Джейн. – Три годика. И я, как и вы, тоже никогда бы не рассталась с надеждой, миссис Дипальма. Матери никогда с ней не расстаются. Вот почему я хочу узнать, что случилось с Лиззи.
Арлин кивнула и выпрямилась:
– Скажите, чем я могу помочь.
– Двадцать лет назад, когда Лиззи исчезла, основным подозреваемым был Мартин Станек. Его отправили в тюрьму за сексуальное насилие над детьми, но виновным в похищении вашей дочери не признали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: