Блейк Пирс - След порока
- Название:След порока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640293809
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - След порока краткое содержание
–Midwest Book Review, Diane Donovan (о "Когда она ушла").
Автор детективных бестселлеров №1, Блейка Пирса представляет новый шедевр психологического триллера и саспенса.
В книге "СЛЕД ПОРОКА" (книга №3 в серии "Загадки Кэри Локк") Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери. Это приводит к ожесточенному столкновению с Коллекционером и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.
В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, что выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.
В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.
Тёмный психологический триллер с будоражащим сердцем напряжением, "СЛЕД ПОРОКА" – книга №3 в захватывающей новой серии – и любимый новый персонаж – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.
"Шедевр триллера и детектива! Автор проделал великолепную работу по разработке персонажей с психологической стороны, которая так хорошо описана, что мы чувствуем себя в их сознании, следим за их страхами и радуемся их успехам. Сюжет очень изобретательный и будет держать вас в напряжении всю книгу. Полная перипетий, эта книга не даст вам спать до конца последней страницы".
– Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (об "Однажды исчезнувшем")
Книга №4 в серии "Кэри Локк" будет доступна в ближайшее время.
След порока - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она попыталась дотянуться до него, но ее тело не послушалось. Ее легкие все еще пытались втянуть глоток воздуха, и ни на что другое у нее не было сил.
Обернувшись к Рэю, она беспомощно смотрела за тем, как выдавливают жизнь из тела ее самого близкого в мире человека.
Его пальцы ослабили хватку на запястьях Чики, левая рука упала на землю, а правая задержалась немного дольше. Казалось, что она тоже вот-вот обмякнет, но внезапно он совсем отпустил ее и вытянул в сторону, будто хотел схватить воздух ладонью вместо легких.
Затем Кэри увидела, как эта ладонь сжимается в кулак. Быстрее, чем могли заметить ее глаза, Рэй ударил кулаком в левый локоть Чики, и его сустав вывернулся внутрь, как у марионетки.
Чики рухнул на Рэя, и его вой был слышен даже поверх полицейских сирен. Через несколько секунд Рэй немного поерзал, и туша противника соскользнула вниз. Он перевернулся набок, поднялся на четвереньки и сверху вниз взглянул на человека, пытавшегося его убить.
Инглвудские офицеры на мгновение загородили Кэри обзор, но она все равно увидела, как Рэй занес кулак и опустил его Чики на лицо в быстром и невероятно мощном ударе.
А затем еще раз.
И еще.
К тому времени, как офицеры оттащили его в сторону, он успел отвесить не меньше полудюжины ударов.
Последним, что заметила Кэри, прежде чем потерять сознание, было то, что Чики больше не кричал. И не двигался.
Глава шестнадцатая
Кэри пришла в себя в машине скорой помощи – во второй раз за последние два часа. Она лежала на носилках, от грудины до пупка все болело. Над ней стояла женщина-врач и отслеживала ее жизненные показатели на мониторе.
"Долго я была в отключке?" – хрипло спросила Кэри, напугав врача, которая не заметила, что ее пациентка уже в сознании.
"Меньше пяти минут, по крайне мере так сказала ваша коллега", – ответила она, кивая на заднюю дверь машины.
Кэри бросила взгляд в указанном направлении и увидела Кастильо. Та стояла снаружи и говорила с кем-то, кого Кэри не было видно. Ее левая рука висела в повязке.
"Джейми", – позвала Кэри так громко, как позволяло ей горло. Юная офицер обернулась и, увидев, что Кэри очнулась, поспешила к ней.
"Как самочувствие, детектив?" – спросила она с нескрываемой озабоченностью.
"Пока не знаю. А ты?"
"Плечо потянула. В остальном – синяки и ушибы".
"А Рэй?" – спросила Кэри, с ужасом ожидая ответа.
"Думаю, с ним все будет нормально. Им занимаются на месте – не хотят переносить, пока не убедятся, что шея цела. Но он в сознании и ворчит. Это хороший знак, верно?"
"Ворчит – это хорошо. Можешь доложить обстановку в целом?"
"Я и сама только что об этом спрашивала", – сказала Кастильо. "Хенриксен сейчас подойдет. Уверена, он введет нас в курс дела".
"Как ты слезла с той перекладины?" – спросила Кэри.
"Ну, когда мне больше не нужно было волноваться, что меня подстрелят, я смогла подтянуться почти до самого верха. А там подоспели инглвудские офицеры и мне помогли".
"Ты что, занималась гимнастикой? Твой подъем выглядел впечатляюще".
"Неа. Но подростком я увлекалась паркуром. Я тогда была слегка чокнутой".
"Ты и сейчас слегка чокнутая".
"Кто бы говорил, детектив. Спрыгнуть с лестницы, с трехметровой высоты, чтобы застрелить парня, который целится в вас из пулемета? Нормальный человек такого не сделает".
"Мой напарник был в беде, я не могла иначе".
Кастильо пристально взглянула на нее, будто хотела сказать что-то еще, не могла подобрать слов, но в этот момент пришел сержант Хенриксен.
"Как вы, детектив?" – спросил он.
Кэри подавила желание высказать все, что она о нем думает, и она ответила просто: "Терпимо".
"Рад это слышать", – сказал он. "Я хочу попросить прощения за все, что там происходило. Это было не мое решение и не моя воля. Я подчинялся приказу".
"Я понимаю", – сказала Кэри, не смотря на остатки гнева. В конце концов, его вины тут не было. А ей еще нужно было его содействие. "Вы могли бы сообщить мне о результатах операции?"
"Я расскажу вам все, что знаю. Нам еще многое предстоит прояснить. Пока похоже, что вы втроем устранили всех плохих парней. Мы сейчас собираем клиентов по номерам. Кстати, пока не забыл: кажется, это ваши", – он протянул ей ее наручники.
"Я так понимаю, о том парне позаботились?" – спросила Кэри.
"Пока мы беседуем, он рыдает в патрульной машине", – ответил Хенриксен. "Мы допрашиваем всех, но пока похоже, что большинство из них общались с сутенерами только по смс. Пока не опознали никого из тех, кого нет в наших базах".
"А девочки?"
"Мы насчитали двадцать одну. Они еще в номерах. Мы не хотим забирать их до осмотра медиков. Все они были привязаны к кроватям, некоторые без сознания – под наркотиками или избитые до беспамятства. И вот еще что: эти парни буквально пометили девочек. У каждой на лбу написан номер".
Кэри и Кастильо переглянулись, на секунду потеряв дар речи от ужаса.
"Вы сказали, что насчитали двадцать одну", – нарушила Кэри молчание, собравшись с мыслями. "То есть, по-вашему, их было больше?"
"Ну, в мотеле двадцать четыре номера. И в тех трех пустых не заправлены кровати. Их определенно использовали. Но, возможно, девочек переводили из комнаты в комнату. Мы пока этого не знаем".
"А как насчет номеров на лбах?" – спросила Кастильо. "Вдруг это поможет? Какой номер последний?"
"Сложно сказать. Некоторые девочки так напуганы, что никого близко не подпускают. Но кажется, что номера случайные. У одно написано "двадцать семь", у другой – "сорок три", но мы точно знаем, что здесь их столько не было".
"А охранники что-нибудь рассказали?" – спросила Кэри, не решаясь напрямую спросить о Саре. Она не хотела показаться равнодушной к судьбе других девочек, да и вряд ли хоть кого-нибудь из них уже опознали.
"Вы имеете в виду тех, что выжили?" – спросил Хенриксен, приподняв брови. "Таких всего трое, включая Чики. Еще двое пока не отошли от шокера, но мы допросим их, когда от этого будет толк".
"А с Чики что?"
"Он пока не сказал и двух слов. Пришлось вколоть ему успокоительное, чтобы перестал кричать. Сейчас его состояние стабилизируют в другой машине, чтобы потом отвезти в больницу. Честно говоря, я бы на его месте тоже орал. Его рука выгнута под таким углом, что я даже вообразить не мог. Она теперь будет сниться мне в кошмарах".
"Его необходимо допросить, как только он придет в сознание", – настойчиво сказала Кэри, пропустив описание руки мимо ушей. Она нисколько ему не сочувствовала. "Лучше Чики никто не знает, как тут все было устроено".
"Не переживай", – послышался пока невидимый знакомый голос. "Я этим займусь".
В дверях машины показался Рэй. На нем был шейный корсет, и несколько сосудов в его глазах лопнули, придавая им странный красноватый оттенок, но стоял он прямо и улыбался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: