Блейк Пирс - След порока
- Название:След порока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640293809
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - След порока краткое содержание
–Midwest Book Review, Diane Donovan (о "Когда она ушла").
Автор детективных бестселлеров №1, Блейка Пирса представляет новый шедевр психологического триллера и саспенса.
В книге "СЛЕД ПОРОКА" (книга №3 в серии "Загадки Кэри Локк") Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери. Это приводит к ожесточенному столкновению с Коллекционером и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.
В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, что выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.
В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.
Тёмный психологический триллер с будоражащим сердцем напряжением, "СЛЕД ПОРОКА" – книга №3 в захватывающей новой серии – и любимый новый персонаж – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.
"Шедевр триллера и детектива! Автор проделал великолепную работу по разработке персонажей с психологической стороны, которая так хорошо описана, что мы чувствуем себя в их сознании, следим за их страхами и радуемся их успехам. Сюжет очень изобретательный и будет держать вас в напряжении всю книгу. Полная перипетий, эта книга не даст вам спать до конца последней страницы".
– Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (об "Однажды исчезнувшем")
Книга №4 в серии "Кэри Локк" будет доступна в ближайшее время.
След порока - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кэри бросила взгляд на двух Инглвудских офицеров, стоявших на углу. Они выглядели растерянно. На линии появился Хенриксен.
"Всем офицерам немедленно вернуться в мобильный штаб и ждать дальнейших распоряжений".
Кэри увидела, как один из офицеров на углу с отвращением покачал головой, выбросил сигарету и со злостью растер ее носком ботинка. Он и его напарник развернулись и пошли к назад к церкви.
Кэри показалось, что она услышала шум из мотеля. Она обернулась. Звук шел из одной из комнат, и ошибиться было сложно: это девушка кричала от боли.
"Господи", – еле слышно пробормотал Рэй.
"Что будем делать?" – спросила Кастильо полным ужаса голосом.
Ярость захлестнула Кэри. Она знала, что ответ неправильный, но дать другой она не могла.
"Мы заходим".
Глава пятнадцатая
Кэри распрямилась, вышла из-за из своего укрытия за кустом и направилась к мотелю, на ходу расстегивая куртку. Она заметила, что боль в ушибленных коленях немного утихла от выплеска эндорфинов, который ее мозг щедро выбрасывал в кровь на подходе к цели. Агонические крики, доносившиеся раньше из одной из комнат сейчас стали реже, но не прекратились.
"Ребята, вы меня слышите?" – спросила она Рэя и Кастильо, лавируя между пятнами света от редких уцелевших фонарей на парковке.
"А то", – уверил ее Рэй. "Мы идем".
Кэри оглянулась через правое плечо и увидела два силуэта, крадущихся вдоль забора в ту же сторону, что и она.
"И как мы это провернем?" – тихо спросила Кастильо.
"Детектив Локк", – в рации раздался настойчивый голос сержанта Хенриксена. "Пожалуйста, отступите. Мои люди покинули позиции. У вас нет тактического преимущества. Дождитесь спецназ".
"Спасибо за участие, сержант. Не знаю, как у вас в Инглвуде, но мы обычно не игнорируем крики девочки-подростков, когда их насилуют. Так что если вы не собираетесь помогать, попрошу вас соблюдать тишину, чтобы остальные могли спокойно делать свою работу".
Она знала, что вела себя грубо. Очевидно было, что Хенриксен не хотел отступать и просто выполнял приказ. Но в данный момент ей было все равно. Он не ответил.
"Кастильо, а вот ответ на твой вопрос: будем обходиться шокерами столько, сколько сможем. Новая модель, которую нам раздали в прошлом месяце, дает такой же разряд, что и электродные дротики, и им не нужна моментальная перезарядка. Одного касания кожи достаточно, чтобы нейтрализовать объект. Мы не знаем, что эти парни выкинут, если услышат стрельбу. Мы также не знаем, есть ли оружие у клиентов в номерах. Давайте уложим их всех как можно тише".
"Заметано", – ответил Рэй. "Мы на прицельной линии с охранником у офиса. Если Кастильо его отвлечет, я зайду со спины и обезврежу его. А ты, Кэри, держись рядом с охранником на другом конце первого этажа. Если он увидит, что происходит, он среагирует. Так что будь готова его оглушить. С молодцами наверху разберемся потом".
"Отличный план", – сказала Кэри. "Только будьте осторожны. Я не знаю, какая толщина у офисных стен. Нам нельзя привлечь внимание Чики".
"Понял. Мы уже близко. Я умолкаю".
Кэри хотела подойти ближе, но побоялась, что охранник, которого собирались обезвредить Рэй и Кастильо, заметит ее со своего наблюдательного пункта. Если он насторожится, им будет сложнее подобраться к нему вовремя.
Она посмотрела вверх на охранников второго этажа. Никто из них не следил за парковкой. Больше того, один подглядывал в окно за происходящим в ближайшем к нему номере. Второй не спускал глаз с первого, явно досадуя на то, что его сослуживец нарушает неписанный кодекс охраны борделей.
Рэй и Кастильо исчезли из виду. Кэри стояла на месте с шокером наготове. Она внимательно наблюдала за углом офиса, высматривая любое движение.
А потом это случилось. Она услышала едва различимый звук электрического разряда, будто комар попал на оголенный провод. Секунду спустя охранник показался из-за стены – его обмякшая фигура накренилась под неестественным углом. Кэри подумала, что он упадет и все испортит, но Рэй успел подхватить его, прежде чем тот коснулся земли.
Пришла ее очередь. Кэри побежала к углу, где, как она знала, стоял другой охранник, хоть ей была видна только его тень на стене. Когда она была уже близко, в поле зрения показалась его рука. Он подносил рацию ко рту – вероятно, увидел, что произошло и собирался предупредить остальных.
Его палец почти коснулся кнопки, когда она настигла его и вдавила шокер ему в предплечье. Он выронил рацию, и Кэри успела поймать ее над землей.
С низким стоном он привалился к стене. Кэри ударила его током еще раз, и он сполз на землю, больше не шевелясь. Она отвернулась от него быстро просканировала взглядом второй этаж, не зная, был ли произведенный ею шум достаточно громким, чтобы другие забеспокоились.
Она не увидела и не услышала ничего необычного, что можно было считать хорошим знаком. На другой стороне Рэй и Кастильо показали ей поднятые большие пальцы. Шепотом они обменялись парой фраз, и Рэй отрицательно покачал головой. Кастильо похлопала его по плечу и улыбнулась. Кэри этот жест был знаком – девушка и не думала его слушаться.
Как и следовало ожидать, миг спустя Кастильо ухватилась за металлическую раму лестницы и начала карабкаться вверх с шокирующей скоростью и ловкостью.
Эта девчонка в прошлой жизни была гимнасткой?
Кэри пришло в голову, что она ни разу не нашла времени, чтобы лучше узнать новобранку. Ей хотелось надеяться, что еще будет шанс это исправить.
Она выглянула со своего места и увидела, что охранник второго этажа, к которому направлялась Кастильо, по-прежнему смотрел на охранника, стоявшего над Кэри, который, судя по всему, все еще подглядывал в окно. Она решила потихоньку подняться наверх по ступенькам, чтобы поддержать Кастильо.
Рэй не спускал с нее свирепого взгляда и беззвучно повторял: "Нет". По примеру Кастильо, Кэри его проигнорировала. Она была на средине лестничного пролета, когда начался ад.
Сначала голос, почти наверняка принадлежащий Чики, послышался изо всех раций охранников.
"Доложить обстановку".
Это заставило охранника над Кэри виновато переглянуться со своим напарником по этажу. К несчастью, в этот момент Кастильо перелезала через верхние перила лестницы. Мужчина от удивления выпучил глаза и замахал рукой в ее сторону.
Второй охранник понял, что что-то не в порядке, и обернулся, как раз чтобы наткнуться на шокер Кастильо, очутившейся позади него.
"Доложить обстановку, я сказал!" – крикнул голос, когда охранник Кастильо тяжело рухнул в проход.
Кэри заметила нерешительность на лице чересчур любопытного охранника. Он сомневался, ответить ли боссу или сперва разобраться с Кастильо. В следующий миг он принял свое решение, равно как и Кэри. Когда он запустил руку в задний карман за пистолетом, Кэри достала свой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: