Блейк Пирс - Мотив для спасения
- Название:Мотив для спасения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640293960
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Мотив для спасения краткое содержание
Новый шедевр психологического триллера, который будет держать вас в напряжении, от лучшего автора детективных бестселлеров, Блейка Пирса, – МОТИВ ДЛЯ СПАСЕНИЯ (Загадки Эйвери Блэк – Книга 5).
В книге «Мотив для спасения» из тюрьмы сбегает серийный убийца Говард Рэндалл. Жители Бостона находятся в постоянном напряжении, приписывая Говарду все новые и новые жестокие убийства женщин.
Кажется, когда маньяк начинает преследовать самого блестящего детектива по расследованию убийств – Эйвери Блэк, когда одного за другим он жестоко убивает близких ей людей, худшие опасения города подтверждаются.
Но Эйвери чувствует подлог. Где-то в темным закоулках ее памяти хранятся воспоминания о подобных методах убийства. Что-то защемило прямо в сердце – события, которые она изо всех сил старалась забыть…
«МОТИВ ДЛЯ СПАСЕНИЯ» – самая захватывающая и шокирующая книга серии, психологический триллер, который будет держать вас в напряжении до конца, заставляя перелистывать страницы до поздней ночи.
«Шедевр детектива и триллера. Пирс провел великолепную работу, полностью открыв нам внутренний мир героев. Он настолько хорошел составил психологические портреты, что читая книгу, ты чувствуешь себя окунувшимся в действия, ощущаешь страхи и искренне болеешь за успех. Сюжет является очень захватывающим и будет держать вас в напряжении до самого конца. Эта книга, наполненная неожиданными поворотами, не отпустит вас до последней страницы», – Роберто Маттос, Обзоры книг и кино (о сюжете «Когда она ушла»).
Мотив для спасения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, Чарли. Я закончила, – кивнула Эйвери и встала с кресла.
– Нашла то, что искала?
– Да.
– Хорошо. А теперь убирайся, пока мы оба не заработали себе проблем по горло.
Оставалось последнее место и она знала, что ее появление приведет к настоящему концерту и куче криков. Но Блэк также прекрасно понимала, что у нее уже было достаточно доказательств ее теории. Настало время съездить в участок и поговорить с О’Мэлли прежде, чем все выйдет из-под контроля и помешанность жителей на Говарде Рэндалле позволит настоящему убийце уйти от наказания.
Но, помимо этого, у нее была Роуз, которую стоило проверить. И Рамирес. Она понимала, что не обязана, но чувствовала, что должна съездить в больницу и навестить его. Он был один уже около тридцати часов и это был самый длительный промежуток, на который она оставляла его после того, как он впал в кому.
« То, что я буду сидеть рядом, никак не исцелит его , – сказала она себе. – А за квартирой Роуз наблюдают двое полицейских. Она в большей безопасности сейчас, чем ты сама ».
Эйвери быстро прошла к такси, которое все еще ожидало ее у входа в здание головного офиса медэкспертов Бостона. На данный момент существовало только одно место, где она фактически могла хоть что-то сделать.
Несмотря на предстоящий ад, который, скорее всего, начнется при ее появлении, пора было возвращаться в А1.
Глава девятая
Эйвери едва успела выйти из такси, как на нее тут же налетели журналисты. Она с трудом прошла сквозь толпу, не давая и шанса заговорить с ней. Направляясь к двери, она смотрела прямо и пыталась сделать все возможное, чтобы не запаниковать. Блэк заметила, что, в принципе, они стали соблюдать хоть какую-то дистанцию. Стало интересно, насколько сильно наорал на них О’Мэлли для этого. Такая мысль заставила ее улыбнуться, но не прибавила надежды на предстоящий незапланированный разговор с начальником.
На входе ее встретило множество потрясенных лиц. Также она успела заметить и дружелюбные взгляды, которые, судя по всему, считали, что она находится под охраной засчет ее прошлого. Тем не менее, по большей части, атмосфера в здании осталась без изменений.
«Ты в полном дерьме».
Эйвери ни с кем не заговорила, проходя через центральное лобби в соседний зал. Она обошла нескольких копов в форме, а потом заметила Финли. Он стоял напротив двери в кабинет О’Мэлли, болтая с другим полицейским. Когда он поднял голову и увидел ее, то в его взгляде на мгновение повисла паника. Затем, кажется, он вспомнил, что технически был сейчас рангом выше, так как ее не допустили к расследованию и всему, что касается Говарда Рэндалла. Он извинился перед офицером, с которым разговаривал, и подошел к ней с хмурым видом.
– Какого черта ты тут делаешь? – прошипел он, стараясь не привлекать внимание. На них итак уже смотрели все присутствующие. Подобная злость в голосе превратила его в абсолютно иного человека. Никогда ранее она не видела Финли таким.
– Мне надо поговорить с тобой и О’Мэлли.
– Нет. Ты не можешь просто прийти сюда и закатить подобную сцену!
– Какую сцену? Разве я была уволена? Отстранена от дел? Нет. Поэтому у меня есть ровно такие же права находиться здесь, как и у тебя. А сейчас…
Внезапно из-за двери появилась голова кэпа. Видимо, он услышал ее голос. Как и ожидалось, он был зол.
Он сузил глаза так, что лицо стало излучать настоящий оскал.
– Немедленно зайди сюда, – рявкнул он.
Судя по всему, капитан, в отличие от Финли, не особо хотел, чтобы другие услышали их перебранку.
Эйвери подчинилась и зашла в кабинет. Финли последовал за ней. Закрыв дверь, он встал в углу, будто ожидая, что гнев О’Мэлли волной нахлынет на небольшое помещение.
К ее удивлению, капитан хорошенько постарался, чтобы сохранить спокойствие. Присаживаясь на свое место, он несколько раз глубоко вздохнул. Устроившись по-удобнее он, наконец, поднял на нее взгляд и спросил:
– Что ты здесь делаешь?
– Я чувствую, что у меня есть достаточно улик, чтобы доказать, что Говард Рэндалл не убивал Кирстен Грирсон.
– Хочешь сказать, что находясь дома, ты каким-то образом получила доказательства, которые остались незаметны для более, чем 20 человек?
– Видимо, так, – ответила она.
Его терпению приходил конец. Теперь он сидел с наигранно огорченным видом.
– Пожалуйста, расскажи мне, как ты пришла к этому, – произнес он с кривой улыбкой на лице. – И, как только закончишь, объясни, какого черта ты помешалась на том, чтобы доказать, что этот маньяк не причастен к убийству?
– Пока мы находимся на этапе вопросов, – ответила Эйвери, – почему бы тебе не пояснить, для чего ты так настаивал на том, чтобы меня не допустили к этому делу? Потому что мы тесно общались? Или потому что ты беспокоишься о том, как состояние Рамиреса отразилось на мне? Может все дело в СМИ?
– Мне плевать на то, как тесно вы общались, – сказал О’Мэлли. – Если говорить откровенно, то да, СМИ просто с ума сходят из-за этого. Они выдумают какую-то очередную садистскую историю. Каким-нибудь образом свяжут тебя с Рэндаллом и в результате пострадаешь не только ты, но и весь долбанный участок. Неужели тебе все равно?
– Конечно же, нет! – закричала она. – А если бы ты переживал об этом также, как и я, то понимал бы, что отстранять меня от дела – самое глупое, что можно придумать в данном случае. Я в курсе, что твой лучший друг, мэр, считает именно так, но он тут не работает и не занимается уголовными делами.
– Эйвери, – ответил О’Мэлли, почесав затылок и уставившись на стол, – у тебя есть ровно пять минут, чтобы рассказать о том, что, по твоему мнению , ты нашла. Если разговор затянется, я вызову охрану и они выставят тебя из здания.
– Кирстен Грирсон была жестоко убита. На груди жертвы виднелись ссадины, а это означает, что ее, как минимум, трогали после смерти. Также тело найдено в нижнем белье. Единственное, что совпадает в данном сценарии, это ее возраст и красота.
– Нет, – заявил капитан. – Ты пропустила одну, но самую важную деталь. Это тот факт, что девушка мертва.
– Ты прекрасно знаешь, что я права, – ответила Блэк. – Ты просто ослеплен всеобщей паникой.
– Не смей говорить мне, что…
– Не отбирай мое время, – резко перебила она. – К тому же, вся эта кровь… Природа самого убийства ужасна. Слишком грубо. Убийца переборщил. Жестокость явно наигранна. А теперь вспомни дело Говарда Рэндалла и скажи мне, когда бы он действовал подобным образом? У всех его жерт было от одной до двух ран в лучшем случае. Все просто, а заодно чисто и аккуратно. Такое ощущение, что он сам ненавидел кровь, что он попросту не хотел даже прикасаться к убитым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: