Блейк Пирс - Мотив для спасения
- Название:Мотив для спасения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640293960
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Мотив для спасения краткое содержание
Новый шедевр психологического триллера, который будет держать вас в напряжении, от лучшего автора детективных бестселлеров, Блейка Пирса, – МОТИВ ДЛЯ СПАСЕНИЯ (Загадки Эйвери Блэк – Книга 5).
В книге «Мотив для спасения» из тюрьмы сбегает серийный убийца Говард Рэндалл. Жители Бостона находятся в постоянном напряжении, приписывая Говарду все новые и новые жестокие убийства женщин.
Кажется, когда маньяк начинает преследовать самого блестящего детектива по расследованию убийств – Эйвери Блэк, когда одного за другим он жестоко убивает близких ей людей, худшие опасения города подтверждаются.
Но Эйвери чувствует подлог. Где-то в темным закоулках ее памяти хранятся воспоминания о подобных методах убийства. Что-то защемило прямо в сердце – события, которые она изо всех сил старалась забыть…
«МОТИВ ДЛЯ СПАСЕНИЯ» – самая захватывающая и шокирующая книга серии, психологический триллер, который будет держать вас в напряжении до конца, заставляя перелистывать страницы до поздней ночи.
«Шедевр детектива и триллера. Пирс провел великолепную работу, полностью открыв нам внутренний мир героев. Он настолько хорошел составил психологические портреты, что читая книгу, ты чувствуешь себя окунувшимся в действия, ощущаешь страхи и искренне болеешь за успех. Сюжет является очень захватывающим и будет держать вас в напряжении до самого конца. Эта книга, наполненная неожиданными поворотами, не отпустит вас до последней страницы», – Роберто Маттос, Обзоры книг и кино (о сюжете «Когда она ушла»).
Мотив для спасения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Никаких новостных фургонов или подозрительных автомобилей. Это означало, что их местонахождение пока скрыто от других.
Эйвери пролистала список контактов до номера Роуз.
Не успев нажать клавишу вызова, боковым зрением она поймала фигуру, выходящую из-за синего бака. Блэк была беззащитна в данный момент, поскольку обе руки оказались заняты.
Она бросила пакет с продуктами, но опоздала. Фигура, которую она теперь четко видела, оказалась мужчиной в капюшоне. Одной рукой он закрыл ей рот, а другой поймал свободную руку, заведя ее за спину. Эйвери попыталась вырваться и практически успела высвободить руку, когда мужчина неожиданно сделал подножку и уложил ее на землю.
Блэк удалось удержать голову от удара о тротуар, но такой рывок просто выбил из рук телефон. Она слышала, как он стукнулся о землю. Мужчина двигался как молния. Он завел руку вокруг головы, подбородком уперев ее в локоть. Затем он быстро оттащил ее в тесное местечко между зданием и синим мусорным баком.
Когда она вновь собралась с силами, то попыталась дотянуться до пистолета, но не смогла. Мужчина удерживал ее между правым коленом и стеной здания, сильно прижав спиной.
Своей рукой он сильно зажал ей рот, было трудно дышать. Инстинкты Эйвери и физическая подготовка требовали действий. Она успокаивала себя тем, что борьба с противником, пока ты лежишь на спине, может только ухудшить ситуацию. Спокойствие, наоборот, позволит ей лучше оценить ситуацию.
« Раз он еще не убил меня, значит, и не собирается этого делать. Ему нужно что-то другое. Прекрати бороться… Успокойся ».
Было куда легче сказать, чем сделать.
Особенно после того, как соперник снял капюшон, раскрывая себя.
Эйвери обнаружила, что смотрит в глаза Говарду Рэндаллу.
Глава двенадцатая
Блэк едва не запаниковала, но сдержала себя в руках. Не до конца, конечно, поскольку находилась в состоянии шока.
– Хорошая девочка, Эйвери, – произнес Говард.
Их носы практически соприкасались и, когда он заглянул ей в глаза, она обратила внимание на практически влюбленный взгляд.
– Прости, что я так подло и грубо поступил с тобой, – продолжил он. – Но, думаю, ты сможешь понять, что мне пришлось. А сейчас… Прежде, чем я уберу руку от твоего рта и колено с груди, позволь задать тебе два вопроса. Первый… Неужели ты беспокоишься, что я собираюсь убить тебя прямо сейчас?
Блэк сама удивилась, что ей нечего было ответить на это. Она медленно покачала головой.
– Вот, – продолжил он. – Может считаешь, что я могу изнасиловать тебя?
Она снова покачала головой. Сама идея того, что Говард Рэндалл может проявить некий сексуальный интерес к кому-либо, была странной, учитывая все, что она уже знала о нем.
– Хорошо, – кивнул он. – Теперь я уберу руку. Если ты закричишь, я не стану убивать тебя. Но мне придется разобраться с двумя копами, наблюдающими за тобой. А заодно я убью твою дочь. Веришь мне?
Эйвери решила, что для него это было слегка грубовато. Она не считала, что ему хватит физической силы, чтобы справиться с двумя копами. Но мысль о его руках на ее дочери, даже просто его взгляде на нее, вывела Блэк из себя. У нее не было иного выбора, кроме как кивнуть в ответ.
– Вот и славно, – улыбнулся он.
В этот же момент он убрал руки и она почувствовала облегчение в челюсти.
– Что тебе нужно? – спросила она.
– Я хочу, чтобы полиция отвязалась от меня, – произнес Говард. – Ты умная девочка, Эйвери. Уверен, ты уже выяснила, что я не имею ничего общего с убийцей той студентки, так ведь?
– Да, но, кажется, я одинока в своем мнении, – кивнула она.
– Значит, работай лучше. Убеди их.
– Просто проваливай из города, – сказала Блэк. Она заметила, что он так и не убрал колено с ее груди. Видимо, он не доверял ей на все сто.
« А может и доверяет , – подумала она. – Стоит проверить. Когда он отпустит меня, я запросто могу выстрелить в одно из его колен, надеть наручники и позвонить О’Мэлли. Почему он здесь? Может… »
Рэндалл ответил до того, как она смогла объединить все.
– Я собирался, – ответил он. – Правда собирался. Но… Это новое убийство – нечто странное. Ты ведь не ведешь расследование, так?
– Откуда ты знаешь?
– Потому что твои друзья копы до жути предсказуемы. Они пытаются свалить все на меня. И я также понимаю, что они в жизни не дадут тебе это дело. Хотя, из того, что я вижу, СМИ именно это и пытаются сделать, пользуясь всевозможными средствами.
– Но ты…
– У меня нет времени на болтовню, – перебил Говард. – Слушай, я не убивал эту девочку. И, черт возьми, не бросал никаких мертвых котов в твое окно, хоть это было очень вдохновляюще. Мне показалось это слишком грубым. То, что этот маньяк сделал с девушкой при помощи строительного пистолета… Это неуместно. Я бы даже сказад дешево. Он устроил театральное представление вместо того, чтобы просто убить.
– Это единственная причина, по которой ты здесь? – спросила Эйвери. – Ты рисковал жизнью, чтобы переброситься со мной парой слов?
– Конечно же, нет, – ответил он. – Поскольку ваша тупая полиция отказывается рассмотреть это убийство в полной мере, я решил, что должен помочь… Учитывая, что ты всегда прибегала ко мне за помощью, когда становилась в тупик. Я здесь, чтобы помочь, детектив. Я здесь, чтобы спасти тебя, если потребуется.
– Ты знаешь, кто сделал это? – спросила она.
– Какой-то призрак, – пожал плечами Говард, улыбаясь. – Кто-то, кого ты, скорее всего, не можешь достать. И этот призрак также непрочь подставить меня.
– Твои загадки сейчас ни к чему, – произнесла Эйвери.
– Мои загадки – это все, на что ты можешь рассчитывать, – сказал он. – И лучше бы тебе ценить это.
– Иди к черту.
Говард чуть сильнее надавил коленом, прижимая ее к кирпичной стене. Она еле сдержалась, чтобы не закричать от боли.
– Сейчас, подожди, – продолжил Говард. – Давай ты не будешь вести себя, как неблагодарная сучка. Я ухожу, Эйвери. Я верю тебе. Уверен, ты поймешь, я должен сделать это…
Что-то проскользнуло по спине и его рука вновь оказалась у ее рта. Но не только рука. Появился резкий, острый запах. Что-то химическое. Алкоголь или нечто иное. На тряпке. Она не могла дышать…
« Хлороформ ».
Сердце Эйвери безумно заколотилось от прилива адреналина и ненависти, когда Говард медленно поднялся. Как только он сделал это, она попыталась вскочить на ноги, но вещество сделало свое дело. Она тут же упала на борт мусорного бака. Руками Блэк попыталась вытащить пистолет, но вместо этого, оружие упало на землю.
Последнее, что она увидела прежде, чем в глазах потемнело, была смутная фигура Говарда Рэндалла, небрежно идущего по парковке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: