Джеффри Линдсей - Декстер во мраке
- Название:Декстер во мраке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Линдсей - Декстер во мраке краткое содержание
У Декстера серьезные неприятности: пропал Темный Пассажир — его демон! Он исчез бесследно, словно никогда и не жил в его душе…
Теперь Декстеру впервые без помощи Темного Пассажира предстоит одолеть загадочного убийцу, затеявшего с ним опасную игру.
Смерть подступает так близко, что, кажется, еще немного — и Декстер потеряет свое знаменитое чувство юмора…
Декстер во мраке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некоторое время он просто молча смотрел, затем, не отрывая глаз от тел, попятился назад. Отступив примерно на пятнадцать футов, бабалао, не говоря ни слова, развернулся, подошел к патрульной машине и влез в нее.
— Что за черт? — сказала Дебора, и я был вынужден согласиться — она правильно оценила ситуацию.
Бабалао захлопнул дверцу, замер на переднем сиденье и молча уставился через ветровое стекло в неведомые нам дали.
— Вот дерьмо, — произнесла моя сестричка и двинулась к машине.
Обладая пытливым умом, я очень хотел знать, что происходит, поэтому двинулся следом. Когда подошел к машине, Дебора стучала в стекло со стороны пассажирского места, а бабалао продолжал смотреть прямо перед собой, стиснув зубы и упорно делая вид, что не замечает.
Дебора застучала сильнее, и он потряс головой.
— Откройте дверь! — скомандовала она в лучших традициях полицейского стиля. Бабалао сильнее затряс головой, а Дебора в ответ сильнее забарабанила в окно. — Открой! — крикнула сестренка.
В конце концов он сдался, опустил стекло, повернулся к ней лицом и сказал:
— Ко мне это не имеет никакого отношения.
Глава 7
Само собой разумеется, Мэнни Борк обитал в Саут-Бич. Он обосновался на последнем этаже одной из высоченных новостроек, которые повылезали в Майами как грибы после дождя. Эта стояла именно там, где когда-то был дикий пляж, — Гарри брал нас с Деб туда пройтись каждым воскресным утром. Нам попадались всякие старые спасательные жилеты, обломки деревянных лодок, от которых отвернулась удача, буйки от ловушек для омаров, обрывки рыболовных сетей, а однажды утром мы даже наткнулись на исключительно мертвое человеческое тело, омываемое прибоем. Это все дорого мне как память, и я негодовал при мысли о том, что кому-то взбрело в голову воткнуть стеклянную каланчу именно здесь.
Утром следующего дня мы с Винсом ушли с работы вместе и отправились в кошмарное жилище Мэнни, которое теперь красовалось на месте, где прошли мои лучшие юношеские годы. В лифте я молча наблюдал, как Винс мнется и моргает. Подумаешь, встретиться с тем, кто ваяет нечто из нарезанной печени, чтобы заработать себе на жизнь, — ну и что здесь такого? Однако Винс заметно тушевался. По его щеке скатилась капля пота, и бедняга время от времени судорожно сглатывал.
— Это обычный организатор, Винс, — сказал я. — Он не опасен. Он даже не может аннулировать твою библиотечную карточку.
Винс посмотрел на меня и снова сглотнул.
— С ним не договоришься, — ответил страдалец. — Дотошный тип.
— А, ну ладно, — сказал я, — пошли искать кого посговорчивее.
Винс сжал челюсти, как будто сейчас предстанет перед расстрельной командой, и покачал головой.
— Нет, — храбро отозвался он, — надо довести все до конца, раз уж начали.
И тут открылись двери лифта. Он выпрямился и кивнул:
— Идем.
Мы прошли весь коридор, и Винс остановился у последней двери. Он сделал глубокий вдох, поднял кулак и, немного подождав, постучал в дверь. Ничего не произошло. Несчастный глянул на меня и мигнул, все еще держа руку поднятой.
— Может быть, — сказал он.
Дверь открылась.
— Приветик, Вик! — чирикнуло чудо, торчавшее в дверях, а Винс в ответ покраснел и запнулся:
— Во… здо… здорово.
Переступив с ноги на ногу, он выдавил что-то похожее на «э-э… хм…» и чуть попятился назад.
Смотреть на это шедевральное и довольно занятное зрелище, похоже, нравилось не только мне одному. Крошечной модели человеческого тела, которая открыла нам дверь и теперь с улыбкой таращилась на Винса, видимо, доставляло удовольствие наблюдать за любым человеческим страданием. Гуманоид позволил Винсу еще немного покорчиться, а потом взвизгнул:
— Ну заходи уже!
Мэнни Борк, если это и вправду был он, а не какая-нибудь голограмма из «Звездных войн», стоял во весь свой пятифутовый с хвостиком из шести дюймов рост, от подошв расшитых серебряных туфель на каблуках до апельсиновой макушки. Волосы у него были коротко подстрижены, и только длинная черная челка а-ля ласточкин хвост спадала на огромные очки, усеянные стразами. Его длиннополая дашики [13] Мужская рубашка в африканском стиле с круглым вырезом и короткими рукавами.
ярко-красного цвета, надетая, видимо, на голое тело, закружилась, как сарафан, когда он отошел, чтобы впустить нас, а затем засеменил коротенькими шажочками к огромному окну, из которого открывался потрясающий вид на море.
— Идите сюда, перекинемся парой слов, — сказал Мэнни, продвигаясь в сторону подиума, на котором находился некий объект, похожий на шар из блевотины какого-то гигантского животного, погруженный в пластик и расписанный красками для граффити в стиле «Дэй-гло». Он повел нас к стеклянному столу, вокруг которого расположились четыре объекта, очевидно, предназначенные для того, чтобы на них сидели. Их вполне можно было перепутать с бронзовыми верблюжьими седлами на ходулях. — Садитесь, — обронил лилипут, широко размахнувшись, и я выбрал ту штуку, которая стояла ближе к окну. Винс чуток помялся и сел рядом со мной, а Мэнни запрыгнул на сиденье аккурат против него. — Ну вот, — сказал он. — Как поживаешь, Вик? Может, кофеечку? — Его голова, словно на шарнирах, повернулась налево, и он, не дожидаясь ответа, крикнул: — Эдуардо!
Винс на соседнем сиденье с шумом забрал воздух, и прежде чем смог хоть как-то отреагировать, голова Мэнни опрометью крутанулась и зафиксировалась в моем направлении.
— А это кто у нас — краснощекий женишок? — изрек наш радушный хозяин.
— Декстер Морган, — отозвался я. — Только у меня не слишком получается краснеть.
— О, ну, по-моему, Вик за вас обоих прекрасно справляется, — заметил он. И щеки Винса тут же приобрели яркий пунцовый цвет. Мне надоело быть участником этой ордалии [14] Варварский способ выяснения виновности лица путем так называемого суда Божьего: испытания огнем, водой и раскаленным железом.
, и я решил больше не изобретать никаких убийственных замечаний. Но и обращать его внимание на то, что «Вика» на самом деле зовут Винс, я тоже не стал. Он знал его настоящее имя и просто третировал Винса. Тем более что и я был не против: пусть повертится — так ему и надо за то, что втравил нас с Ритой в эту историю.
Балансируя прозрачным пластиковым подносом с коллекционным, пестревшим красками кофейным сервизом «Фиеставейр», в комнату, семеня, вошел Эдуардо. Им оказался коренастый молодой человек, в котором поместилось бы два Мэнни. Он очень суетился, чтобы угодить маленькому троллю. Паренек поставил желтую чашку перед Мэнни и подошел было к Винсу, намереваясь дать ему голубую, как вдруг карлик остановил его, постучав по плечу пальцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: