Энн Перри - Заговор в Уайтчепеле
- Название:Заговор в Уайтчепеле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90958-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Перри - Заговор в Уайтчепеле краткое содержание
Заговор в Уайтчепеле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда полицейский вошел в кухню, хозяин дома резко повернулся в его сторону. Его лицо изрезали глубокие морщины, а взгляд был усталым и потухшим. Не было нужды спрашивать, видел ли он портрет в газетах и понимает ли его смысл.
– Вы должны уехать, – сообщил ему Томас.
Он расслышал в собственном голосе, прозвучавшем неожиданно резко для него самого, страх и ярость. Ведь они были в Англии. Невинный человек не должен бежать из этой страны от закона.
– Мы как раз собираемся, – сказал Исаак, натягивая старую куртку. – Ждали только вас.
– Ваш ужин в печи, – обратилась к Томасу Лия. – Хлеб в чулане. Чистые рубашки на вашем шкафу.
Раздался громкий стук в дверь.
– Уходите! – с трудом выдавил из себя Питт.
Каранский взял жену под руку и слегка подтолкнул ее в сторону больших задних окон.
– Мыло в шкафу, – продолжала та давать Томасу указания. – Найдете его там.
Стук в дверь раздался вновь; на этот раз он прозвучал настойчивее.
– Мы передадим вам весточку через Саула, – сказал Исаак, открывая окно. – Да благословит вас Господь!
Он приподнял Лию, пронес ее через оконный проем и поставил на землю за окном.
– И вас тоже, – отозвался Питт.
Дверь ходила ходуном от тяжелых ударов и грозила вот-вот сорваться с петель. Не дожидаясь, когда хозяева удалятся от дома, жилец вышел из кухни, прошел по коридору и отодвинул щеколду, предупредив очередной удар, который вполне мог сломать дверь.
Перед ним возникла фигура Харпера, рядом с которым, с глубоко несчастным видом, стоял констебль Дженкинс.
– А-а, снова вы, – произнес инспектор с улыбкой. – Странно…
Он протиснулся мимо Питта и направился в кухню, где, окинув недоуменным взглядом пустое помещение, наморщил нос, уловив незнакомый запах.
– Где же они? Где Исаак Каранский?
– Я не знаю, – ответил Томас, изобразив удивление. – Миссис Каранская только что вышла, поскольку забыла купить что-то к обеду.
Он показал пальцем на дымящуюся кастрюлю, и Харпер развернулся в ту сторону на каблуках. Инспектор был явно разочарован, но пока еще ничего не заподозрил. Он заглянул в кастрюлю с наполовину приготовленным кушаньем и осмотрел обстановку кухни. На крючке за дверью висела парадная куртка Исаака, и Питт мысленно вознес хвалу богу за то, что страх побудил хозяина оставить куртку, несмотря на ее приличную стоимость. Он бросил на Харпера взгляд, полный ненависти, которую даже не пытался скрыть. В его душе клокотала едва сдерживаемая ярость.
Инспектор придвинул стул и сел на него.
– В таком случае мы подождем их, – объявил он.
Томас подошел к печи и помешал содержимое кастрюли. Он весьма смутно представлял, что нужно делать, но не хотел, чтобы кушанье подгорело. Тем более это занятие создавало видимость обыденности и позволяло ему не встречаться взглядом с Харпером. Дженкинс стоял молча, неловко переминаясь с ноги на ногу. На стене тикали часы, отсчитывая минуты. Спустя некоторое время Питт снял кастрюлю с огня.
– Что она пошла покупать? – неожиданно спросил Харпер.
– Я не знаю, – ответил бывший суперинтендант. – Кажется, какую-то приправу.
– А где Каранский?
– Не знаю, – повторил Питт. – Я сам только что пришел.
По всей видимости, вломившиеся в дом полицейские знали, что это правда.
– Не советую вам лгать, – предостерег его Харпер.
– Зачем мне лгать? – отозвался Томас, продолжая стоять спиной к нему.
– Затем, чтобы защитить их. Может быть, он заплатил вам?
– За то, чтобы я сказал, что миссис Каранская пошла за приправой? – с удивлением спросил Питт. – Он ведь не знал, что вы придете, не так ли?
Харпер издал звук, выражавший крайнее отвращение, и снова замолчал. Прошло еще десять минут.
– Вы лжете! – неожиданно взорвался инспектор, вскочив на ноги и стукнув кулаком по столу. – Вы предупредили их, и они сбежали! Я предъявлю вам обвинение в пособничестве преступнику. А если вам не повезет, то, возможно, и в соучастии в убийстве.
Дженкинс кашлянул.
– Вы не можете сделать этого, сэр. У вас нет доказательств.
– Если понадобится, у меня будут доказательства, – прорычал Харпер, злобно воззрившись на своего подчиненного. – И я был бы благодарен вам, если б вы не вмешивались. Арестуйте его, как вам было приказано.
Констебль не двинулся с места.
– У нас ордер на арест Каранского, сэр. На Тома у нас ничего нет.
– Делайте, что вам говорят, Дженкинс, если не хотите оказаться рядом с ним в камере!
Тряхнув головой и поджав губы, констебль сказал Питту, что он арестован, и после того, как Харпер бросил на него испепеляющий взгляд, надел ему на запястья кандалы. Затем Дженкинс с большой осторожностью вытащил кастрюлю из печи, поставил ее на стол и накрыл крышкой – на тот случай, если Лия вернется, – чтобы еда не испортилась.
– Спасибо, – поблагодарил его Томас.
Возле дома собралось около дюжины мужчин и женщин. Напуганные и в то же время разгневанные, они смотрели на полицейских с нескрываемой ненавистью, но вмешаться не осмелились. Три четверти мили до полицейского управления Питт, Харпер и Дженкинс преодолели пешком. Никто из них не проронил ни слова. Инспектор, очевидно, смирился с тем, что по крайней мере на сегодняшний день Исаак Каранский ускользнул от него, но это выводило его из себя. Они шли мимо угрюмых мужчин и женщин, а рисунки в газетах, которые кое-кто из горожан держал в руках, уже почти в точности представляли собой портрет Исаака. Улицы полнились слухами о грядущем закрытии сахарных заводов.
По прибытии в полицейский участок Питта поместили в камеру, и он остался в одиночестве.
Спустя два часа появился Дженкинс с широкой улыбкой на лице.
– Сахарные заводы закрывать не будут, – радостно сообщил он, открывая двери камеры. – Лорд Рэндольф Черчилль и кое-кто из его друзей нашли деньги для поддержания производства. Здорово, правда?
Томас испытал невыразимое облегчение. Наверняка это была работа Веспасии.
– А вам лучше отправиться домой, – добавил констебль, продолжая улыбаться. – Вдруг Каранский вернется.
Арестованный поднялся на ноги.
– Его больше не разыскивают?
В это ему верилось с большим трудом.
– Разыскивают. Но кто знает, где он сейчас… – пожал плечами Дженкинс. – Может быть, уже в море.
– И инспектор Харпер готов отпустить меня?
Питт не двигался с места. Он мог представить, как злится сейчас Харпер и какие недобрые чувства питает к нему. Члены «Узкого круга» испытали бы глубокое удовлетворение, если б Томаса упрятали на несколько лет в тюрьму за то, что он помог бежать убийце с сахарного завода.
– Нет, не готов. – Дженкинс светился от удовольствия. – У него просто нет выбора, поскольку сверху пришло распоряжение обращаться с вами надлежащим образом и освободить вас как можно быстрее. Похоже, у вас имеются высокопоставленные друзья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: