Нора Робертс - Сновидения
- Название:Сновидения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87248-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Сновидения краткое содержание
Сновидения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А что он…
Кот спрыгнул со стола, и она обернулась – толстяк важно шествовал к двери, где стоял Рорк.
– Ты еще позже меня.
– Мне уже доложили, что ты дома. – Он подошел и вгляделся в ее лицо, потом нежно провел кончиком пальца по ее распухшей щеке. – Все так, как мне рассказали?
– А? Но как… Ах да, твой охранник, угадала?
– Да. Это телохранительница Фрестера постаралась?
– Ей не понравилось мое присутствие. А мне не понравилось, когда она стала хватать меня своими лапами да еще потянулась за электрошокером. Потом ей не понравилось, когда я прижала ее физиономией к стене – и она произвела довольно удачный бэкфист с разворота. В скулу угодила. Короче, дружбы не получилось.
– Я уж вижу. – Теперь он провел по синяку губами.
– А меньше всего ей понравилось, когда я уложила ее на пол и надела наручники. Так что моя взяла.
– Это утешает, – сказал он. – Но лед все равно бы не помешал.
– Потом. Скоро должна Мейвис приехать. Хотела поговорить с ней о беспризорниках, о девчачьих шайках. Сначала это, потом уже лед.
– Хм… Вижу, вы еще кого-то идентифицировали?
– Да. Я собиралась ввести тебя в курс дела, но думаю, это может обождать. Пятеро пока не установлены. Я тут отметила кое-какие точки соприкосновения. Примеряю некоторые другие версии.
– Например, вот эту. – Он постучал по фотографии Монтклера Джонса. – Львиная закуска?
– Да. Меня настораживает совпадение по времени, и я решила это обмозговать. Совпадение по времени, тот факт, что у него не было реальной работы или, скорее всего, желания ее иметь. Самоубийство матери – перерезала вены в ванне. Лечение от депрессии – по стопам матери.
– Он твой главный подозреваемый. Я это слышу по голосу.
Черт возьми, а ведь он прав, подумала Ева, сунув руки в карманы.
– Просто он по всем статьям подходит. Но я не могу его допросить, не могу заглянуть ему в глаза. И не могу знать наверняка. Вот тебе еще новость: Шелби Стубэкер подделала документы, чтобы вырваться из приюта. Джонс уверяет, что этих бумаг не подписывал, я заказала графологическую экспертизу. Никто не знает, кто ее увез. А может, она просто ушла ногами. Все были заняты переездом, там такое творилось…
– Ты считаешь, ей кто-то помог.
– Мне представляется, она была девчонка хитрая, только где подростку достать бланки, ведь на первый взгляд все выглядит подлинным. Откуда она знала, какие нужны документы, какова процедура? Имя судьи в бумагах стоит подлинное. Имя соцработника – тоже. Я думаю, девочка, которая умеет за минет получать дурь, найдет способ добыть информацию и документы. Монтклеру Джонсу тогда было двадцать с небольшим. Молодой и глупый. И вообще мужчины от минета дуреют.
– Трудно устоять перед искушением предложить тебе это доказать. Думаю, коэффициент моего интеллекта от этого не пострадает.
– Даже ты, парень, теряешь голову, когда задействован твой член. Но давай о Джонсе, самом младшем из них. Шелби обменивала минеты на разные услуги и послабления. Он мог добыть для нее бланки документов, имена должностных лиц. Никто же не удивится, если он зайдет в кабинет к собственному брату, правда?
– Прости, я туго соображаю. О члене своем задумался.
– Смешно. И наверное, соответствует действительности.
Ева встала, походила по кабинету.
– Вот ты. Ты был в шайке. Ты мог бы просто так бросить ребят и уйти один?
В конечном итоге он так и поступил.
– Степень лояльности у всех разная.
– Да, это я тоже понимаю, но если ты в шайке, то инстинкт заставляет тебя в ней держаться. Я вот думаю: может, она рассчитывала и остальных вытащить? Что, если она задумала провернуть коллективный побег и обустроиться в старом здании? В знакомом месте, но уже безо всяких ограничений и надзора. Но она не успела осуществить свой план. Убили. А вот эту девочку суд постановил вернуть матери, которая прошла курс реабилитации и была восстановлена в правах.
Ева постучала по фотографии Микки.
– А этого ей совсем не хотелось, тем более если у нее были планы обосноваться с новыми друзьями и подружками. Она недолго пробыла у матери – сбежала, причем успела мать как следует приложить.
– И если у нее была назначена встреча с Шелби в том здании – или она рассчитывала ее там найти…
– То на ловца и зверь бежит. Раз – и нет ее.
Ева опять заходила кругами по комнате.
– И все равно…
– Мы опоздали! – ворвалась Мейвис в ботфортах на платформе ярко-красного цвета. Завитые в немыслимые кольца, локоны и спирали золотистые волосы с серебряными блестками пышно обрамляли ее сияющее лицо.
Она подскочила гарцующей походкой и кинулась в объятия сначала к Рорку, а потом к Еве, так что ее мини-юбка густо-зеленого – рождественского – цвета заколыхалась вокруг бедер, сверкая украшавшими ее серебряными звездами.
– Я так рада, что вы придумали встретиться! Сто лет уже вот так не сидели – чтобы все свои. Леонардо с Беллой внизу, но ты же сказала, я могу подняться, да, Даллас? Дом у вас – прямо рождественская сказка. Белламина в восторге. И…
Она замолчала, увидев увешанный девичьими фотографиями стенд.
– Работа, – пояснила Ева. – Я как раз закруглялась. Хотела только задать тебе пару вопросов о жизни подростков на улице, о девичьих шайках, уличных бандах, ночлежках, субординации. Все, что вспомнишь.
– Значит, это работа, – медленно проговорила Мейвис совсем непохожим на себя голосом. – Это те девочки из здания в Вест-Сайде. Тела, найденные в заброшенном доме. Я не хотела этого слушать, даже телик выключила.
– Прости, но мне надо немного порыться в твоей памяти, – начала Ева.
– Они все погибли, да? Эти девочки? Все до единой?
– Да. – Еве не понравилось, как нежный румянец на щеках подруги уступил место болезненной бледности. – Давай поговорим об этом внизу.
– Для тебя это расследование. Твое расследование. Но я-то была с ними знакома! Я их знала. Вот эту. И эту. И вот эту тоже.
– Что? – Ева схватила ее за плечо. – Ты что такое говоришь?
– Я ее знала. – Мейвис показала на Шелби. – И ее. – Теперь – на Микки. – И ее. – В заключение – на Лярю Фримен. – Я их знала, Даллас. До тебя. Я знала их еще до тебя.
Она повернулась к Еве, в глазах ее стояли слезы.
– Это были мои подруги.
13
– Ты уверена?
– Да. Такое не забывается… Значит, их нет в живых. И все это время не было. Вот почему они так и не вернулись.
– Не вернулись куда?
– В Клуб. Мы его так называли. А они так и не пришли.
– Мейвис! – Ева обняла ее за плечи и чуть подвинулась, загородив фотографии на стенде, чтобы Мейвис вместо них смотрела на нее. – Когда ты их знала?
– Раньше. До тебя. Я тебе рассказывала, как я тогда жила.
– Да. – Но детально Ева никогда не допытывалась. Какой смысл вытягивать подробности, если они заставят тебя задаваться вопросом, сколько раз ты могла арестовать лучшую подругу за ее прошлые неблаговидные делишки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: