Нора Робертс - Семья на заказ
- Название:Семья на заказ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-85704-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Семья на заказ краткое содержание
Семья на заказ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на нее.
– Рорк? – Он почувствовал прилив адреналина и не смог скрыть улыбку. – Все это принадлежит Рорку?
– Да, так что вы можете быть уверены в безопасности, профессионализме персонала и наивысшем качестве всего оборудования.
– Не сомневаюсь. Кажется, его жена служит в полиции?
– Совершенно верно. Смотрели «Icove Agenda», видео на материале одного из ее дел? Это потрясающе!
– Слыхал о таком. Но у меня нет времени на подобные вещи. – Он махнул рукой – такие мелочи недостойны его внимания. Но внутри он ликовал. Полицейская, идущая по его следу, замужем за человеком, выстроившим ему штаб-квартиру! О таком он и не мечтал. – Так что там насчет обстановки?
– Как я сказала, прежнему владельцу пришлось спешно уехать в Европу. Он либо распорядится забрать мебель, либо захочет продать ее частично или полностью.
– Понятно. Это сэкономило бы время, а время – деньги. – Он посмотрел на свой новый щегольский коммуникатор, как будто что-то проверяя. – Я беру все, включая мебель.
– Не желаете ознакомиться с другими предложениями?
– Время – деньги. Это вполне годится. Сколько он просит за мебель?
– За всю?
– Ну да. – Он подтвердил свою решимость выразительным жестом. – Я не привык тратить время зря.
– Это придется уточнить. Менеджмент запросит при подписании контракта арендную плату за первый и последний месяцы и страховой депозит.
– Ясно. Мой секретарь сегодня же переведет деньги. Этим вечером я переезжаю сюда.
– Этим вечером?!
– Не хотелось бы ночевать лишнюю ночь в отеле. У меня немного вещей. Переехав, я распоряжусь о доставке остальной своей обстановки. Действуйте!
И он удалился, оставив риелтора в замешательстве.
Ева шла по следам Рейнхолда, посещая банки, отели, магазины, ломбарды. Беседовала с персоналом, просматривала записи камер. Изучала его, наблюдая, как он врастает в свою новую жизнь, осваивается со своей убийственной свободой.
Она нашла новые фотографии и – по подсказке Пибоди – школьные табели. Рейнхолд демонстрировал результаты не выше средних. Им попалось старое видео под названием «Джерри, конкурс талантов, 5-й класс». Он пел песенку – справился неплохо и занял третье место. На видео было видно, как он злится при вручении приза. На другом видео был снят бейсбольный матч Детской лиги. Команда Джерри проиграла, и он от злости замахнулся на оператора битой.
Были также видео с семейными каникулами: Рейнхолд плюхается в бассейн и неуверенно плывет. Неспортивный мальчик, решила Ева, просмотрев все съемки отпусков, дней рождения, выпускных праздников.
Теперь Ева и Пибоди ходили пешком по ломбардам. Внимание Евы привлек модный салон.
– Ему надо изменить внешность.
– Он еще не делал этого. Камера отеля показала его в прежнем виде.
– Он мог изменить внешность потом.
Она вошла в салон, показала первому попавшемуся сотруднику свой жетон, потом фотографию Рейнхолда.
И так в одном салоне за другим, в бесконечных ломбардах.
Пибоди задержалась перед очередным салоном.
– Вот здесь он мог бы заняться своей прической и лицом.
– «True Essence»? Что за место?
– Это целая сеть высокого класса. Мне не по карману, разве что по скидке. Наращивание и средства ухода за волосами, средства ухода за телом, все для ванны. В салоне на Мэдисон есть дневной спа-комплекс. Туда можно заглянуть, но у меня там возникла бы необходимость что-то купить. Зато персонал всегда готов тебе помочь. На этом построена их репутация: надежное персональное обслуживание.
– Давай проверим, не обслуживали ли они Рейнхолда.
Ева не понимала подобных заведений. Искусно подсвеченные стены, киоски, нижний уровень – все было битком набито продукцией для приукрашивания, изменения, трансформации, улучшения себя – волос, кожи, лица, губ, ягодиц. Целая секция была отведена шее и груди – для этого применялся эвфемизм «декольте».
Правда, стильный и вышколенный персонал здесь не кишел кишмя, как в некоторых других местах. К Еве и Пибоди подошла женщина в классическом для Нью-Йорка черном облачении, высокая блондинка сногсшибательного облика, но, на взгляд Евы, воплощение нормальности: ни шпилек, ни бросающегося в глаза пирсинга или татуировок, ни торчащих во все стороны клочьев волос безумных цветов.
– Добро пожаловать в «True Essence». Чем вам помочь?
– Вы не видели этого мужчину?
Ева показала ей фотографию и, видя, что перед ней не набитая дура, спрятала жетон в ладони.
– Это же убийца своих родителей! – Женщина перешла на сценический шепот. – Я видела его в выпусках новостей. Вы его ищите?
– Ищем.
– Лично я его не видела, но у меня был двухдневный отгул. Может быть, побеседуете с нашим менеджером? Я могу ее вызвать.
– Будьте так добры.
– Конечно. Минутку.
– Ой, ты только посмотри на эту губную помаду!
– Нет! – отрезала Ева, заставив Пибоди вернуть тюбик на место. – Прекрати. Забудь, что ты девушка. Сейчас ты коп.
– Я – коп женского пола. – С этими словами Пибоди подошла к витрине с тушью и тенями.
Видимо, к облику менеджера здесь предъявлялись не такие строгие требования. К Еве приблизилась особа с волосами цвета сливы, с серебряными гвоздиками в бровях, в полосатых, как зебра, туфлях на высоченных каблуках.
– Я менеджер, а вы?
– Лейтенант Даллас, детектив Пибоди. Мы ищем этого мужчину.
– Его показывали вчера. Что ему могло здесь понадобиться?
– Он находился в этом районе, совершал здесь покупки. Мы проверяем разные адреса.
– Понятно. Вам известно, что он мог покупать, за чем мог бы к нам прийти? Честно говоря, не могу себе представить, что могло бы понадобиться в магазине продукции для наращивания волос и для ухода за телом подозреваемому в убийстве. У нас не притон.
– Вы его узнали?
– Говорю вам, я видела его вчера вечером в выпуске новостей.
«Сложи одно с другим, сестрица», – подумала Ева и стала терпеливо объяснять:
– Уверена, его видели многие. Многие, кто узнал бы его, если бы он заглянул в кафе перекусить. Раз теперь он вызывает подозрение, то ему могло хватить мозгов, чтобы перекрасить себе волосы.
– О! – Менеджер сделала глубокий вдох, говоривший об озабоченности. – Значит, вам нужна секция волос. Возможно, вам поможет кто-то из наших стилистов. Какой милый оттенок помады! – обратилась она к Пибоди с теплой улыбкой. – Прямо создан для вас! Желаете приобрести?
– Мне нравится!
– Нет! – перебила Ева обеих. – Мы все-таки ищем убийцу, при чем тут губная помада? Волосы, говорите?
– Конечно. – Улыбка погасла, глаза заледенели. – Прошу сюда.
Они прошли сквозь киоски, миновали длинные стеллажи, покупательниц, теребивших, как Пибоди, образцы или тащивших серебристые корзины с продукцией, которая сделает их сексуальнее, красивее, мягче, глаже, моложе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: