Нора Робертс - Семья на заказ
- Название:Семья на заказ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-85704-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Семья на заказ краткое содержание
Семья на заказ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Привет! – сказала она, пристроившись рядом с Пибоди и зашагав с ней в ногу. – Ты как раз вовремя.
– Я чувствовала себя заложницей, одной из кучи заложников, задыхающихся от нехватки воздуха. На этой линии маловато поездов.
– Рутина, – стала объяснять Ева. – Им так удобнее: привычка, система. У всех свои привычки. Рутина, любимые вещи. Тут у меня список привычек Рейнхолда. Ты проверишь билеты на лучшие места на играх «Джайнтс». Это американский футбол.
– Знаю. Люблю футбол. Там все в обтягивающих штанах и с богатырскими плечами.
– Это подложные плечи, обман зрения.
– А мне нравится.
– Еще на тебе Грегмен, – продолжила Ева. – Это в квартале Рейнхолда. Фисташковое мороженое.
– Ага. Лично я с зеленым мороженым завязала. Все понятно.
– Чарльзу я поручила проститутку по имени Люсиль. Говорят, она разбила Рейнхолду сердце тем, что давала ему и его приятелям скидку на минет. Возможно, Рейнхолд и здешний обитатель Балбес Джо все еще ее навещают. Еще появилось заведение «Джанглз», игровая галерея на Таймс-сквер и игрок по имени Бруно, победивший Рейнхолда в соревновании. А также пивнушка под названием «Тэп Ит».
– Как мы умудрились все это пропустить?
– Ничего мы не пропустили, – возразила Ева, доставая жетон и поднося его к считывающему устройству на входной двери. – Просто дополнительные данные. Я заговорила с Мэлом о рутине, вот он и припомнил кое-что. Рорк прорабатывает денежную линию.
– Макнаб тоже. Еще он занимается фальшивым удостоверением личности. Как-то все медленно движется, Даллас.
– Ничего, мы поднажмем. Сейчас наша задача – ничего не проморгать здесь. Он где-то неподалеку, в каком-нибудь шикарном месте – голову даю на отсечение!
– Лейтенант Даллас, детектив Пибоди, – сказала Ева в переговорное устройство. – Мы пришли побеседовать с Джо Клейном.
«Проверка ID завершена. Мистер Клейн не дает вам разрешения на вход. Требуется разрешение».
Ева расправила плечи и плотоядно улыбнулась. Пробежка, заплыв, свежий взгляд – и застрять по милости электронного сторожа? Хорошенькое начало трудового дня!
– Слушай, ты, безмозглое электричество, – сказала она.
18
Доставив себе удовольствие временной победой над электронным истуканом, Ева и Пибоди поехали в лифте на седьмой этаж.
– Здесь поприличнее, чем у его дружка Мэла, – заметила Ева. – Он торгует страховками?
– В дядиной компании «Иншуренс Сейлз Продюсер», – подтвердила Пибоди. – Компания средней руки, но крепко стоит на ногах. По моим данным, Джо способный сотрудник. Но в свободное время обожает транжирить премиальные и комиссионные. Понятие «деньги на черный день» для него ругательное.
– Откуда берутся такие понятия? Какая гадость – «черный день»! Ты не согласна?
– Как будто да.
– Вот видишь! – И Ева, выйдя из кабины, направилась к двери квартиры 707.
Занятно, подумала она: Джо установил сканер ладони и камеру. Другие квартиры на этаже обошлись без этих фокусов. То ли он больше соседей озабочен безопасностью, то ли это просто понты. Возможно, и то и другое одновременно.
Она нажала на звонок, проигнорировав электронное приветствие. В этом доме на первом месте стояла забота о статусе.
«В данный момент мистер Клейн просит его не беспокоить, – услышала она. – Будьте добры, назовите свое имя и оставьте сообщение».
– Лейтенант Даллас, Управление полиции Нью-Йорка. – Она опять приложила жетон к сканеру. – Мое сообщение: придется его побеспокоить. Это полицейское расследование. Не вздумай меня прогонять, иначе я решу, что мистер Клейн укрывает подозреваемого в убийстве или насильно удерживается им. Это предположение принудит меня проникнуть в квартиру, невзирая на систему охраны.
«Минуту».
– Сильный ход, – похвалила Еву Пибоди. – Хотя технически нам нужна обоснованная причина, а не предположение.
– С технологией надо действовать умно.
«Сейчас с вами будет говорить мистер Клейн, лейтенант Даллас, УПНЙ».
– Так-то лучше.
«Сейчас» растянулось на две минуты. Когда Балбес Джо соизволил наконец отпереть дверь, Ева поняла, в чем причина задержки: они потревожили его сладкий сон. Его зеленые – даже слишком зеленые, что заставляло предположить наличие линз, – глаза были сонными, на правой щеке остался след от подушки. На нем были растянутые черные штаны и майка, он вышел к двери босой.
– Здравствуйте, детектив. – Он адресовал Пибоди зубастую рекламную улыбку. – Простите, что заставил ждать. Я поздно лег.
Теперь он удостоил оценивающим взглядом и Еву.
– Моя напарница, лейтенант Даллас. Впустите? Надо поговорить.
– Конечно, только сейчас как-то не совсем, – не переставая улыбаться, он задрал руки, – сейчас не лучший момент. Я не один, понимаете? – Он подмигнул.
Ева смотрела на него, не мигая. В конце концов он не выдержал и пожал плечами.
– Что ж, входите. Все равно она спит как убитая. Говорю же, ночка выдалась еще та!
И он попятился в свою щегольскую гостиную, где не хватало только плаката: «Холостяк в поиске развлечений». Сплошь стекло, металл, черная искусственная кожа. Огромный экран, под ним несметное количество дисков. В углу блестел стеклом бар, стены увешаны фотографиями и карандашными набросками на одну тему – обнаженные женщины.
На полу валялись туфли на неправдоподобно высоких каблуках, крохотная юбчонка и трусики зоологической расцветки.
– Гости не предполагались. – Хозяин со смешком бросил эти признаки дамского присутствия на кресло. – Мне нужен кофе. Будете кофе?
– Нет, спасибо.
– А мне нужно включить мозговые клетки. – Он похлопал себя по макушке и занял позицию за барной стойкой.
Ева услышала знакомые гудки – Джо запустил свой кухонный автомат.
– Так чем я могу быть вам полезен, леди?
Ева проглотила «леди». Он не заслуживал траты нервов.
– Вы знаете, что Джерри Рейнхолд убил уже четырех человек?
Джо нахмурил брови и покрутил головой.
– Я, конечно, не юрист, но, по-моему, для таких утверждений нужны веские улики.
– Улик полно: отпечатки его пальцев, ДНК на всех орудиях убийства и на местах преступлений. Годится? Еще он красуется на записях камер наблюдения банков, куда перевел родительские средства. Он опознан несколькими свидетелями, которым продавал предметы из родительской квартиры.
– Да, знаю, это выглядит паршиво. – Он сделал большой глоток из огромной полосатой чашки. – Кофе – что надо! Вы точно не хотите?
– Точно.
– Что ж, – он вышел из-за стойки и указал на длинный низкий диван, – я знаком с Джерри много лет. – Он сел в кресло, на котором не было женской одежды, сполз пониже и вытянул ноги. Он не испытывал ни малейшего смущения. – Мне трудно осознать, что он свихнулся и кого-то убил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: