Хеннинг Манкелль - Убийца без лица
- Название:Убийца без лица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-04013-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хеннинг Манкелль - Убийца без лица краткое содержание
Убийца без лица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поздно вечером он написал докладную записку с предложением заморозить расследование за отсутствием новых материалов, позволяющих его продолжить.
Записку он положил на стол, решив, что в понедельник утром передаст ее Бьёрку и Аннет Бролин.
В субботу и воскресенье он ездил на Борнхольм. Было ветрено и дождливо, к тому же он чем-то отравился в ресторане на пароме. Его тошнило, и воскресный вечер он провел в постели, то и дело выбегая в туалет.
Утром полегчало. Но все равно какое-то время он размышлял, не остаться ли дома — уж очень хотелось поваляться в постели.
Но потом он переломил себя, поднялся и пошел на работу. У Эббы был день рождения, и она пригласила его на торт. Было почти десять утра, когда он решил еще раз перечитать свою докладную. И уже встал, чтобы идти к Бьёрку, когда зазвонил телефон.
Это была Бритта-Лена.
Она говорила свистящим шепотом:
— Они явились. Скорее сюда!
— Кто явился? — переспросил Валландер.
— Те, что меняли деньги. Вы что, не понимаете?
В коридоре он налетел на Нурена, тот только что вернулся после дорожного патрулирования.
— Едем со мной! — крикнул Валландер.
Нурен жевал бутерброд.
— Что за черт? — спросил он с набитым ртом.
— Потом объясню. Быстро!
Нурен еще не успел дожевать свой бутерброд, когда они подкатили к банку. Валландер проскочил на красный свет, а под конец срезал путь проехав по газону. Но они все равно опоздали. Те уже скрылись. Бритта-Лена от испуга не догадалась попросить кого-нибудь проследить за ними.
Однако ей хватило присутствия духа, чтобы включить видеокамеру. Валландер сравнил подписи на квитанциях. По-прежнему неразборчиво, но сомнений нет — та же подпись. Адреса не было.
— Какая же вы молодец! — с чувством сказал он Бритте-Лене, которая стояла рядом и тряслась от пережитого страха. — А что вы сказали им, когда пошли звонить?
— Пошла за печатью.
— Они ничего не заподозрили?
Она покачала головой.
— Какая же вы молодец! — повторил он. — Все сделали правильно.
— Теперь вы их поймаете?
— Да, — сказал Курт Валландер. — Теперь мы их поймаем.
Они просмотрели видеозапись. Двое, вид совсем не южный. У одного короткие светлые волосы, другой совершенно лысый. На полицейском жаргоне их тут же окрестили Люсией и Черепом.
Бритта-Лена прослушала несколько записей различных языков мира и сказала, что это, наверное, был чешский или болгарский. Пятидесятидолларовую купюру, оставленную ими, тут же отправили в лабораторию.
Бьёрк собрал совещание в своем кабинете.
— Они появились через полгода, — сказал Курт Валландер. — Почему в том же маленьком отделении банка? Во-первых, они, без сомнения, живут где-то недалеко. Во-вторых, в тот раз они неплохо тут поживились. На этот раз им не повезло — мужчина, стоявший перед ними, не получал деньги, а вносил. Но это был тоже пожилой человек, как Юханнес Лёвгрен. Может быть, они считают, что все старики в крестьянской одежде постоянно снимают со своих счетов крупные суммы денег?
— Чехи, — вставил Бьёрк. — Или болгары.
— Это не стопроцентно, — предостерег Валландер. — Девушка могла ошибиться. Но внешне — вполне может быть.
Они еще четыре раза просматривали видеозапись, выбирая, какие кадры увеличить и размножить.
— Проверим всех восточноевропейцев в городе и окрестностях, — решил Бьёрк. — Это неприятно, пойдут разговоры о дискриминации — ну и пусть, в конце-то концов. Где-то же эти убийцы должны находиться. Я позвоню начальникам полиции и в Мальмё, и в Кристианстад, пусть подскажут, что мы можем сделать на уровне губернии.
— И пусть всем патрулям покажут эту пленку, — добавил Ханссон.
Перед глазами у Валландера вновь возникла картина жуткой бойни в Ленарпе.
— После того, что они устроили, их надо считать особо опасными, — сказал он.
— Если это они, — уточнил Бьёрк, — а этого мы пока не знаем.
— Конечно, если это они, — согласился Курт Валландер — Но все равно осторожность не помешает.
— А теперь полный вперед, — сказал Бьёрк. — Все второстепенные дела подождут. Курт ведет расследование и распределяет обязанности. Я позвоню прокурору, порадую, что наконец-то что-то происходит.
Но ничего не произошло.
Несмотря на то что вся полиция не особенно большого города была на ногах, подозреваемые бесследно исчезли.
Прошли вторник и среда. Из Кристианстада и Мальмё сообщили, что подключаются к поиску. Видеофильм скопировали и распространили по полицейским округам. Валландер до последнего сомневался, стоит ли публиковать фотографии в газетах. Он боялся, что убийцы станут еще осторожнее, если узнают, что их ищут. Но Рюдберг был с ним не согласен.
— Подожди несколько дней, а потом публикуй, — сказал он. — Лис надо выгонять из нор.
Он долго рассматривал снимки, принесенные Валландером.
— Нет такого понятия — Лицо Убийцы, — медленно проговорил он. — Ломброзо ошибался. Вообразить можно что угодно — профиль, линию роста волос, прикус. Но все окажется другим.
Во вторник 24 июля было очень ветрено. По небу мчались рваные облака, и порывы ветра иногда достигали штормовой силы. Валландер проснулся на рассвете и долго вслушивался в вой ветра за окном. Потом встал на весы в ванной и обнаружил, что сбросил еще килограмм. Это настолько ободрило его, что он собрался без обычного в последнее время отвращения и поехал в полицию.
«Крах этого расследования станет моим личным поражением, — думал он. — Я гоняю сотрудников — в хвост и в гриву, а в результате вокруг нас пустота».
Но где-то же они есть, подумал он с яростью.
В приемной он обменялся несколькими словами с Эббой. У нее на столе около коммутатора стояла старинная музыкальная шкатулка.
— Неужели еще есть такие? — спросил он. — Где ты это нашла?
— На развале. На ярмарке в Шёбу. Среди барахла иногда попадается что-то стоящее.
Валландер улыбнулся и пошел дальше. По пути он заглянул к Мартинссону и Ханссону и попросил их зайти.
У тех по-прежнему никаких следов Люсии и Черепа не было.
— Еще два дня. Если мы не найдем их до четверга, устроим пресс-конференцию и опубликуем фотографии.
— По-моему, это надо сделать уже сейчас, — сказал Ханссон.
Валландер не ответил.
Они разложили карту. Мартинссон должен был объехать кемпинги в округе, где те вполне могли скрываться.
— Маленькие гостиницы, — подсказал Валландер.
— Частные комнаты. Их же сдают на лето.
— Раньше было легче, — сказал Мартинссон. — Раньше в отпуске народ ложился и лежал. Если и шевелился, то редко. А теперь только и делают, что мотаются туда-сюда.
Ханссон должен был заняться строительными фирмами, про которые было известно, что они втихую привлекают рабочую силу из восточноевропейских стран, чтобы не платить налоги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: