Роберт Брындза - Тьма падет
- Название:Тьма падет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-146355-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Брындза - Тьма падет краткое содержание
Когда Кейт и Тристан изучают материалы дела, они обнаруживают имена двух молодых людей, которые также исчезли в то время. Постепенно они расследуют последние дни их жизни и понимают, что Джоанна, возможно, натолкнулась на нечто гораздо более зловещее, чем кто-либо сначала думал: личность серийного убийцы, охотящегося на людей, в те времена наиболее уязвимых в обществе.
Тьма падет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как мне кажется, с полицией у Эда сейчас отношения не очень. Он засудил их за ранение, которое получил на службе, потом его коллегам пришлось давать показания в трибунале… Если Алан ничем не поможет, то я, конечно, попробую.
— Ладно, я понимаю. Меня-то тоже мои бывшие коллеги не то чтобы любят.
— Может, тебе еще чаю налить? — спросил Тристан.
— Да, пожалуйста, — Тристан забрал у нее чашку и принялся доливать чай. — Нам нужно найти Эшли Харриса, редактора Джоанны из «Вест-Кантри Ньюс». Он может знать, над чем она работала перед своим исчезновением. Это бы сильно нам помогло.
— И еще Фамке ван Нурт. Если мы поговорим с ней и убедимся в правдивости алиби, то из списка подозреваемых можно будет вычеркнуть Фреда, — напомнил Тристан, наливая в чашку молоко.
— Твою мать. Я совсем забыла о Фреде.
Тут распахнулась входная дверь, а затем из коридора донеслись громкие голоса и смех.
— Это Гленн, — сказал Тристан. Судя по его виду, он был совсем не рад его возвращению.
— Трис! Ты дома? — позвал голос из гостиной. Тристан ушел, и вскоре за стенкой послышались их голоса, а потом дверь гостиной с грохотом врезалась в стену.
— Я держу! Просто продолжай идти прямо, — сказал мужской голос.
— Говнюк, осторожнее с рулем, не врежься в стену! — произнес другой. Оба говорили с заметным восточным акцентом. Кейт с удивлением наблюдала, как на пороге кухни возникли двое здоровенных и донельзя волосатых мужчин, толкающих перед собой сверкающий хромом мотоцикл «Харли-Дэвидсон».
— Этой Кейт Маршалл, мой партнер по детективному агентству, — сказал Тристан, возникая за спинами мужчин. — Кейт, это мой сосед, Гленн, и его друг…
— Приятно познакомиться! — встрял Гленн. Он снял с мотоцикла ладонь — огромную, волосатую и унизанную кольцами — и протянул ее Кейт. Та встала и пожала ее. — А это Говнюк. То есть Уилл. На самом деле его зовут Уилл.
Кейт задрала голову — Уилл был больше двух метров ростом. Его длинные темные волосы были перетянуты рокерской банданой.
— Привет, — кивнула Кейт.
— Приятно познакомиться, Кейт, — произнес он, растянув губы в дружелюбной улыбке. Во рту мелькнули два золотых зуба.
— Простите, что помешали. Я сейчас поставлю байк на задний двор, — Гленн махнул ручищей в сторону задней двери кухни, ведущей на небольшой дворик. Кейт прижалась к стене, чтобы Гленн смог протиснуться мимо и распахнуть дверь.
— Пойдем-ка в гостиную, — сказал Тристан. Она кивнула, подхватила их чашки и кое-как пробралась мимо Гленна.
— Как ты вообще заработал себе кличку Говнюк? — спросила Кейт.
— Я очень хорош в покере. Понимаешь, у меня лицо вообще ничего не выражает. Что я ни скажу — люди во все верят, а потом говорят: «Ну ты и старый говнюк!», — объяснил Уилл, широко усмехнувшись.
Кейт кивнула, не сдержав смеха.
— Приятно познакомиться, парни, — сказала она и окончательно ушла в гостиную. Мрачный Тристан закрыл за ней дверь.
Из кухни раздались грохот и металлический звон.
— Все в порядке, Трис! Это была чайная ложка! — зычно крикнул Гленн.
— Извини, — пробормотал Тристан.
— Да брось. У меня вообще половину офиса занимают простыни и дезинфектор для туалета.
— Ладно. Так что будем делать с Ноем Хантли?
— У меня есть идея, если ты не против, — сказала Кейт. — Думаю, написать ему должен ты. У тебя же в аккаунте электронной почты стоит твоя фотография?
— Да.
— Я думаю, он с большим энтузиазмом согласится с нами увидеться, если будет думать, что идет на встречу с красавчиком типа тебя. Такая старая перечница, как я, его точно не заинтересует.
Тристан рассмеялся.
— Предположим. И что мне ему сказать?
— Да просто будь честным. Скажи, что мы хотим поговорить с ним о том, что ему известно о Джоанне. Посильнее налегай на то, что тебе нужна его помощь.
Тристан кивнул, и тут дверной звонок разразился трелью.
— Черт побери, что опять? — Тристан вышел из комнаты, затем послышался звук открывающейся двери, и из коридора раздался голос Сары.
— А. Здравствуй, Кейт, — с прохладцей сказала она, войдя в гостиную. Одета она была все еще в офисный костюм, но на плече у нее висела огромная сумка, доверху заполненная чем-то, напоминающим стручковую фасоль. Следом вошел Тристан.
— У нас с Кейт было совещание, — объяснил он ей.
С кухни все еще доносились мужские голоса. Вдруг раздались грохот и звон бьющейся посуды, и Гленн неуверенно пробасил:
— Э-э, Трис, дружище? Можешь подойти на минутку?
— Господи боже, да что случилось? — едва слышно пробормотал Тристан и бросился на кухню. Из-за стенки донеслись приглушенные голоса.
— Что тут происходит? — спросила Сара. Она подвинула стопку газет, лежащих на обеденном столе, и водрузила на ее место сумку с фасолью.
— Гленн и его друг пытаются поставить мотоцикл на задний двор.
— Они что, притащили его сюда?
— Угу.
— Бедный Тристан. По-моему, он слишком нервничает, что ему приходится с кем-то жить, — многозначительно заметила она. — Как работа?
— Двигается полным ходом. Мы отлично продвинулись в расследовании, — ответила Кейт. Сара только кивнула.
Тристан вернулся в гостиную, захлопнув за собой двери кухни, откуда теперь доносились звуки сметаемого в совок стекла.
— Они пробили колесом стекло на задней двери кухни, — объяснил он.
— А он спрашивал, можно ли ему оставить здесь свой байк? — спросила Сара.
— Он это упоминал.
Дверь распахнулась, и из-за нее показалось бородатое лицо Гленна.
— Трис, дружище, у тебя аптечки нет? Говнюк только что себе колено осколком стекла распорол… Даров, Сандра, — добавил он.
— Меня зовут Сара.
У Кейт зазвонил телефон — это был Джейк.
— Мам, возникла небольшая проблема. Дамы, которые должны были помогать с уборкой, только что от нас ушли, — раздалось с другого конца трубки.
— Почему ушли?
— Им только что предложили работу в Эшдине. В отеле «Брэнниган». Они ходили на собеседование на прошлой неделе.
— Как так вышло, что они согласились работать у нас, а потом ушли работать в «Брэнниган»?
— Там им предложили работу на полную ставку.
— Ты не можешь найти кого-то еще? На субботу уже восемь трейлеров выкупили.
— Я пытаюсь, но сейчас все работников ищут. Летний сезон ведь скоро, — ответил Джейк.
Когда Кейт повесила трубку, то поймала на себе пристальный взгляд Сары.
— Проблемы со стоянкой?
Тристан как раз вернулся: он уже успел найти аптечку и отнести ее на кухню.
— Что-то случилось на стоянке? — спросил он, и Кейт объяснила.
— Я на прошлой неделе ходила на курсы, — заявила Сара. — Чтобы бизнес был успешен, нужен харизматичный менеджер, который может вдохновить команду на работу. — Она подняла со стола сумку. — Вижу, я не вовремя. Трис, здесь стручковая фасоль. Это от Мэнди, соседки. Фасоль нужно опустить на несколько минут в кипящую подсоленную воду. И не забудь, в воскресенье мы ждем тебя на ланч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: