Мэри Бёртон - Последний ход [litres]

Тут можно читать онлайн Мэри Бёртон - Последний ход [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Бёртон - Последний ход [litres] краткое содержание

Последний ход [litres] - описание и краткое содержание, автор Мэри Бёртон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кейт Хейден — профайлер ФБР, эксперт по криминалистической лингвистике. Она мастерски вычисляет маньяков по их словам — написанным или сказанным. Но не может держать в узде свои собственные кошмары…
Сан-Антонио. Опять этот проклятый город. Город ее юности, город ее кошмаров. Много лет назад агент Хейден пережила здесь личную трагедию, подтолкнувшую ее к профайлингу. Здесь же она поймала и упрятала за решетку известного маньяка по прозвищу Самаритянин. Однако случилось невозможное — его убийства продолжились. Либо Кейт совершила ужасную ошибку, посадив невиновного, либо в городе завелся подражатель. Начав расследование в паре со своеобразным детективом Тео Мазуром, она быстро понимает, что имеет дело не с обычным маньяком, а с грозным врагом. Врагом, который слишком хорошо ее знает. И чем ближе они приближаются к убийце, тем яснее становится главное правило затеянной им игры: не верь ничему, что видишь…
От автора бестселлеров New York Times и USA Today.
Для нее охота на серийных убийц — как игра в шахматы. Понять тактику противника, просчитать его действия на несколько шагов вперед и заманить в ловушку. Но он — достойный соперник, и еще неизвестно, чей ход будет последним.
Роман в духе «Внутри убийцы» и культового фильма «Имитатор» с Сигурни Уивер, положившего начало голливудской моде на профайлеров.

Последний ход [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последний ход [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Бёртон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет. Спасибо. Я так понимаю, вскрытие назначено на сегодняшнее утро?

— Совершенно верно. — Мазур взглянул на часы. — Нас ждут. Эксперты начнут, как только мы приедем в морг. Жертва была хорошо известна в местном деловом сообществе. У нее много друзей в городском совете и администрации штата. — Он протянул руку к чемодану. — Я вам помогу.

— Не нужно.

Господи, неужели перед ним закоренелая феминистка?

— Это Техас.

— Но вы из Чикаго.

— Меня выдало произношение?

— Да.

— Ну со своим уставом…

Похоже, этого объяснения оказалось достаточно, и доктор Хейден позволила ему взять свой чемодан. Мазур провел ее через оживленное здание аэропорта к стоянке. Ноябрьское солнце уже поднялось высоко, и синоптики обещали еще один теплый день.

— Думаю, в Вирджинии совсем другая погода.

— Я не была дома полтора месяца. Последней моей остановкой была Юта. Но, я так думаю, в Вирджинии уже облетели все листья.

От намеков на теплоту, которые заметил Мазур, когда доктор Хейден разговаривала с пожилой женщиной, не осталось и следа. Все любезности произносились с запозданием, словно она заучила нужные фразы из пособия по ведению разговора, составленного ФБР для своих сотрудников. Миниатюрное телосложение никак не вязалось с твердым тоном. И если Мазур правильно разбирался в героях комиксов, на руке у доктора Хейден был браслет с Чудо-женщиной.

Однако в настоящий момент он не искал что-то теплое и пушистое. Ему нужно было раскрыть дело.

Доктору Хейден приходилось идти быстро, чтобы поспевать за ним, и Мазур, заметив это, замедлил шаг. Открыв багажник своего черного внедорожника, он положил в него чемодан и рюкзак. Устроившись справа, доктор Хейден снова взглянула на телефон. Когда Мазур сел за руль, она быстро набрала ответ и пристегнула ремень.

— Я так понимаю, улики, доказывающие причастность Ричардсона к двум убийствам, совершенным Самаритянином, очень прочные. В его прошлом нет ничего такого, что позволяет предположить наличие сообщника?

— Мой профайлинг доктора Ричардсона предполагает, что, несмотря на кажущиеся общительность и открытость, он одиночка. Помимо коллег по работе, ни с кем не общался. Ни жены, ни подруги, ни друзей. Тщательный анализ его компьютеров не выявил никаких контактов. Если б Ричардсон не отправил мне сообщение с телефона своей секретарши, я даже не знаю, когда бы мы смогли на него выйти.

— Быть может, у него есть поклонники?

— Возможно. Точнее, вероятно. — Кейт рассеянно потрогала браслет с Чудо-женщиной и, улыбнувшись, уставилась в окно. — За последние пять лет этот район сильно изменился.

— Насколько я слышал, рост идет городу на пользу.

— Я не сильна в вежливых беседах. — Она повернулась к нему.

— Вот как? — Мазур оценил искренность, пусть и похожую на удар кулаком.

— Предупреждаю вас сразу же: временами я бываю до боли прямолинейной. «Грубая», «резкая», «стервозная» — вот неполный перечень эпитетов, которыми меня удостаивали в прошлом.

— Лично мне больше по душе правдорубы.

— Вспомните об этом, когда я стану слишком несносной, потому что такой момент непременно наступит.

Для федерала она была ничего.

— Замечание принято.

— Вы выяснили, зачем жертва направлялась в Ларедо?

— Никаких других причин, кроме необходимости навестить мать, которая находится в доме престарелых. У компании в городе был автосалон, но в прошлом году его продали. Жертва навещала свою мать не далее как в прошлые выходные.

— У нее был любовник?

— Муж утверждает, что их брак был идеальным.

— Вы ему верите?

— Если это и не так, он узнал бы об этом в последнюю очередь. — Мазур покачал головой.

— На самом деле неважно, почему жертва ехала по автостраде. Но вот для того, кто мнит себя Самаритянином, имело значение то, что она в полном одиночестве ехала по его личным охотничьим угодьям.

— Самаритянин… Странное прозвище. Когда пресса окрестила преступника Самаритянином?

— После второго убийства, — сказала Хейден. — Свидетельница показала, что встретила по пути сломавшуюся машину, около которой возился какой-то мужчина. Когда она сбавила скорость, мужчина помахал рукой и поднял большой палец, показывая, что ситуация под контролем. Добрый самаритянин…

— Если я не забыл Библию, самаритяне были изгоями и считались нечистыми.

— Совершенно верно, — подтвердила Кейт.

— Ричардсон считает себя изгоем. Это я понял. Но что доброго в том, что он делает?

Хейден пожала плечами.

— Где-то в глубине души он представляет себя позитивной силой, с которой нужно считаться.

— Это еще как? Его жертвы в прошлом подвергались насилию или сталкивались с какими-либо другими неприятностями? Ричардсон считал, что должен положить конец их страданиям?

Склонив голову набок, Хейден почесала шею.

— Две жертвы были разведены, но нет никаких данных о домашнем насилии. Еще у одной жертвы был долг по кредитной карте, но едва ли его можно было считать неподъемным. У одной сын-подросток имел нелады с законом. У всех в жизни были свои проблемы, но ничего из ряда вон выходящего, что могло бы привлечь внимание постороннего.

— Вы сказали, все жертвы работали в сфере обслуживания. Не было ли у них общего клиента?

— Я такого найти не смогла. Все они жили в разных городах, расположенных в сотнях миль один от другого.

— Последнее убийство произошло в прошлом году?

— Совершенно верно. И Ричардсон был арестован шесть месяцев назад.

Свернув на Бэбкок-роуд, Мазур направился к судебно-медицинскому центру округа Бексар, расположенному на территории медицинского факультета университета штата Техас. Поставил машину на стоянку, и они вышли. Все окна в трехэтажном здании из простого красного кирпича были матовые. Подобно многим правоохранительным учреждениям, внешне оно было совершенно непримечательным.

— Мне нужен мой рюкзак, — сказала Кейт.

— Разумеется.

У Мазура возникла было мысль предложить ей понести рюкзак, но он почувствовал, что, несмотря на хрупкое телосложение, она не из тех, кто с радостью принимает помощь. Проследив взглядом, как профайлер закинула рюкзак на плечо, детектив задумался, почему придал такое большое значение столь пустяковому эпизоду.

— В этом центре есть торговые автоматы или место, где можно купить сэндвич? — спросила Хейден.

— На третьем этаже есть небольшое кафе. Там можно найти все необходимое.

— Долго я вас не задержу, — сказала она, взглянув на часы.

— Лучше поешьте нормально. Лишние пять минут погоды не сделают. Идемте внутрь.

Мазур проводил ее в кафе, где Хейден заказала кофе и рогалик. Когда она расплатилась и повернулась, чтобы идти, он не удержался от вопроса:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Бёртон читать все книги автора по порядку

Мэри Бёртон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний ход [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Последний ход [litres], автор: Мэри Бёртон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x