Магнус Йонссон - Пожиратели
- Название:Пожиратели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156143-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Магнус Йонссон - Пожиратели краткое содержание
Рикард Стенландер и Эрик Свенссон прилагают все усилия, чтобы обезопасить свой город, но преступники уходят из-под носа полиции и покидают страну. Снова приходится обратиться за помощью к Линн Столь, эксперту по шифрованию и давней знакомой инспекторов.
Ее прошлое, связанное с терактами и радикалами, может вывести расследование на новый уровень. А может закопать каждого причастного.
«Пожиратели» — это леденящий душу триллер о кровожадных убийствах. По-скандинавски жесткий роман, где в центре повествования оказывается обычная женщина — студентка-аспирантка Линн Столь. Именно благодаря ее уму, опыту и безмерной уверенности в собственных силах расследование выходит на новый уровень.
Пожиратели - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На втором этаже он вылез из окна и перебрался в дом престарелых «Дроттнингхюс». Усилием воли он заставил себя медленно пройти по коридорам дома престарелых, хотя адреналин по-прежнему пульсировал в крови. Старичков легко разбудить. Если они вообще не сидят сейчас у телевизоров. Ведь еще не так поздно. И медсестры еще, возможно, сделают обход. Улица снаружи была безлюдна, когда он бесшумно открыл дверь. Повернув в сторону площади Уденплан, он набрал «112», чтобы вызвать настоящую полицию.
Беатрис вышла из автобуса возле паба «The Doors» на улице Уденгатан. Даже едучи на такси, она обычно выходила на этом углу, хотя жила в квартале от этого места. Правда, дом расположен в самом центре, однако временами она все же чувствовала себя как бедная родственница, когда к ней приходили гости. Вокруг возвышались роскошные дома начала ХХ века пастельных тонов, а вот ее дом по Тулегатан, 45, словно вывалился из грузовика по пути к отдаленным новостройкам. Унылый бетонный фасад в духе стран восточного блока. Пористая поверхность, вероятно, с самого начала выглядела грязной. Тем не менее квартира была не из дешевых — зарплаты полицейского едва хватало.
Беатрис шла по пустой улице. Начал моросить дождь, отчего под фонарями образовались круги света, а все остальное стало казаться еще более темным. Пересекая Сюрбрюннсгатан, она обратила внимание на одинокого мужчину в костюме, который стоял на перекрестке. Он ковырялся в своем мобильнике, то и дело оглядываясь через плечо. Поколебавшись, она двинулась дальше. Похоже, он не опасен, хотя и кажется каким-то нервным. Как наркоманы в метро «Уденплан». С ним бы она справилась, но лучше избежать такой ситуации. Пьяные драчуны не вызывали у нее беспокойства. А вот наркоманы, мешающие разные препараты, — другое дело. Полгода назад на нее напал один такой, вмазавший себе wet — немыслимую смесь фенциклидина и жидкости для бальзамирования. Видимо, популярную сейчас в некоторых кругах. Новое продвижение того, что в годы ее детства называлось Angel dust. Ее коллеге пришлось несколько раз выстрелить по ногам нападавшему, прежде чем тот рухнул с ножом в руке всего в нескольких метрах от нее.
Пройдя дальше, она покосилась на бар впереди на углу. Бокал вина сейчас бы не помешал. Впрочем, вино найдется и дома. Замедлив шаги у своего дома, она стала рыться в сумочке в поисках ключей от парадной.
— Привет, подожди!
Она замерла, увидев, как мужчина в костюме приближается к ней. Но тут же расслабилась. Он вовсе не выглядел наркоманом. Взгляд любопытный. Глаза дружелюбные. Голос бодрый, язык не заплетается. Кроме того, он хорош собой.
— Послушай, ты ведь тоже здесь тренируешься, не так ли? Я несколько раз видел тебя с Сандрой Бермюр. Она была когда-то моим персональным тренером.
Он кивнул в сторону таблички с надписью «SATS». Вход в зал находился прямо рядом с ее подъездом. Мужчина улыбнулся.
— Сандра была и моим персональным тренером, пока не родила ребенка. Так что ты, должно быть, давно не бывал в зале, больше полугода. — Она насмешливо улыбнулась. Однако поймала себя на том, что не узнает его. — Мы встречались на групповой тренировке?
Он рассмеялся.
— Возможно. Поначалу у меня были большие планы, тренировался на полную. Обзавелся персональным тренером, забронировал кучу тренировок. Но потом все ушло в песок. — Он заколебался. — Хотел проверить — вдруг они открыты до одиннадцати. Забыл, что сегодня воскресенье.
Она кивнула, решив ничего не говорить по поводу того, что у мужчины в костюме нет с собой сумки со спортивной одеждой. Ей и так давно стало понятно, что речь не об этом.
— Тебе, наверное, подошел бы какой-нибудь зал, который открыт круглосуточно. А так они откроются завтра в десять.
Мужчина широко улыбнулся.
— Ну ладно, ничего страшного. — Он помедлил. — Но, может быть, ты не откажешься пропустить по бокалу вина в баре на углу?
— Да нет, мне надо еще кое-что доделать по работе. Много всего навалилось, и мне завтра рано вставать. Может быть, увидимся в зале.
— Всего один бокал. С удовольствием послушаю твои советы по поводу тренировок. Поздно не засидимся. Мне тоже завтра рано на работу.
Он смотрел на нее почти умоляюще. Она колебалась. Все это не так уж и сложно, ведь ей некуда спешить. Парень выглядит симпатичным. А ее никто дома с ужином не поджидает.
Увидев, что она колеблется, мужчина кивнул в сторону «Свартенгрена» на углу.
— Они открыты до часу. Там почти такие же витаминные коктейли, как в зале, если ты не любишь шампанское. Закажи себе «коктейль садовника» — это морковный сок с мескалем и коньяком.
Она пошла вместе с ним на другую сторону улицы.
— Да я и против шампанского ничего не имею.
Глава 24
Понедельник. День четвертый
Сидя в своем кабинет, Луиза Шёстедт смотрела на себя в зеркало. Поспать ей не удалось. Среди ночи ее разбудил звонок Рикарда, и она с бьющимся сердцем ощутила возвращение в кошмарный сон — как уже один раз случалось в мае, когда ее племянницу Линн Столь похитили. С той только разницей, что на этот раз на Линн напали и ее обнаружили без сознания. По словам Рикарда, она не пострадала. Резкий сигнал звонка для посетителей заставил Луизу вздрогнуть. Прежде чем она успела нажать на кнопку «занята», дверь открылась. Вошел ее начальник, полицмейстер региона Карл-Юхан фон Бергкрейц.
— Доброе утро, я зашел пораньше. Надеюсь, ты не возражаешь. Готовлюсь к завтрашней пресс-конференции. Что я могу сказать по поводу подозреваемых связей с ИГ?
В нос Луизе ударил сильный запах Old Spice. Шершавые щеки Карла-Юхана раскраснелись. Он криво улыбнулся ей. Луиза не обрадовалась при виде начальника, но его ранний приход, похоже, не связан с тем, что Линн в чем-то замешана.
— Каких связей?
— Черт подери, Луиза, проснись! Ваш главный подозреваемый — араб. Так что такая связь не то чтобы высосана из пальца. Или, может быть, у тебя есть другие конкретные версии и улики, на которые я могу сослаться? Нам не нужно, чтобы нас обвинили в том, будто мы скрываем правду о происхождении подозреваемых — только потому, что они мусульмане.
А, так вот о чем идет речь. О его собственной карьере. С тех пор как Бергкрейца избрали в муниципальный совет от партии христианских демократов, он целенаправленно копил заслуги, которые помогли бы ему сделать следующий шаг — стать спикером партии в риксдаге по правовым вопросам. Луиза вздохнула.
— Пока ничто не указывает на то, что речь идет о джихадистах. У одного из подозреваемых, по нашим данным, темные волосы и немного более темный цвет кожи, да. С другой стороны, этому описанию соответствует довольно большая часть населения страны, включая меня. По крайней мере, что касается цвета волос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: