Джеймс Шиан - Приговор
- Название:Приговор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-052188-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Шиан - Приговор краткое содержание
Когда-то Джек Тобин и Мики Келли были неразлучны, но их дружба не выдержала испытания временем…
Много лет спустя Тобин, ставший одним из самых знаменитых адвокатов страны, приезжает на похороны Мики – и узнает, что Руди, единственный сын его бывшего друга, приговорен к смертной казни.
Джек решает сделать все, чтобы спасти Руди.
Изучив дело, он понимает: улики подтасованы, процесс велся с грубыми нарушениями. Старший следователь, прокурор и судья вступили в сговор, чтобы повесить убийство на слабого и больного юношу.
Возможно, они покрывают настоящего преступника?
Тобин должен выяснить это как можно быстрее – ведь до казни Руди остается все меньше времени…
Приговор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уэсли Брюм занял место свидетеля, и Джек стал задавать ему вопросы, как это было десять лет назад на слушаниях об обжаловании. Первым делом он заговорил о Йейтсе, директоре школы, в которой учился Руди.
– Мистер Йейтс не сообщил вам, что Руди отличается исключительной покладистостью и соглашается со всем, что ему говорят? Что по совести вы не должны были допрашивать его без присутствия его матери или его адвоката? – Десять лет назад Кряхтелка пытался увернуться от ответа, теперь же собрался и категорически заявил:
– Нет, не припоминаю, чтобы он говорил что-либо подобное.
Затем речь зашла о Бенни Дрэгоне, хозяине магазина товаров повседневного спроса, где работал Руди.
Вопрос был о том, грозил ли ему полицейский отделом гигиены и безопасности труда, когда хотел забрать на допрос Руди.
– Это неправда. Ничего подобного я не делал, – ответил Уэс.
Джек подчеркнул, что он начал допрос в 15.18 и заставил полицейского прочитать ту часть его показаний, где он говорил, что почти закончил беседовать с подозреваемым, когда в участок пришла его мать Элена. Потом заговорил о дорогостоящем видео- и аудиооборудовании, купленном для полицейского участка Бэсс-Крика.
– Сколько времени потребовалось бы, чтобы дойти до склада, взять аудио- или видеозаписывающее средство и установить одно или другое, либо то и другое, прежде чем начать допрос?
– От трех до пяти минут.
– Можно ли сказать, что, когда вы привели моего клиента в комнату для допросов, он уже являлся подозреваемым в убийстве?
– Да.
– Единственным подозреваемым на тот момент?
– Да.
– Можно ли сказать, детектив Брюм, что за двадцать с лишним лет вашей службы в здешнем полицейском управлении это самое серьезное преступление, что вам приходилось расследовать?
– Без сомнений.
– Вы заставили Руди сделать письменное заявление?
– Нет, но я дал ему прочитать свои записи, и он их подписал.
– Вы попросили, чтобы он их подписал?
– Разумеется.
– Ему разрешалось делать изменения?
– Не понимаю.
– Это очень просто, офицер Брюм. Подозреваемый был вправе редактировать ваши записи?
– Конечно, нет.
После этого вопроса Джек повернулся к судье:
– Вот и все, ваша честь. Я всего лишь воспользовался собственными словами мистера Брюма, чтобы продемонстрировать, каким образом проводилось предварительное расследование. Именно так, как я говорил присяжным в своей вступительной речи.
Стэнтон даже не взглянул в сторону Джимми Дикарло.
– Что ж, полагаю, все это имеет отношение к нашему делу. Давайте пригласим присяжных. Мистер Брюм, можете оставаться там, где находитесь.
Клей Эванс взвился с места:
– Судья, это несерьезно! Все это не имеет ни малейшего отношения к тому, в чем обвиняют нас!
– Сядьте, мистер Эванс! – прикрикнул Стэнтон. – Здесь я судья, а вы – обвиняемый! Если у вас есть что сказать, шепните своему защитнику. Не хотелось бы вас наказывать. – Он подал знак судебному приставу пригласить присяжных.
Присяжные вошли, и судья ввел их в курс дела, как рекомендовал Джек. Сказал, что они заслушают свидетельство, сделанное десять лет назад на специальном судебном разбирательстве. Протокол прочитают прокурор и обвиняемый Уэсли Брюм.
– Но имейте в виду, дамы и господа, эти слова в свое время офицер Брюм произнес под присягой.
К немалой радости Джека, они повторили чтение по ролям. Если бы Джимми Дикарло не сбила с толку вспышка собственного клиента, он бы додумался настоять, чтобы его оппонент читал протокол один, и увел бы Брюма с места для дачи показаний. Судья наверняка согласился бы с ним, и тогда представление получилось бы не таким эффектным, как эта драматическая декламация. Джек втайне радовался, что сумел заставить начальника полиции проявить такое же двуличие, как десять лет назад.
После представления с Уэсли Брюмом Джек вызвал директора школы Билла Йейтса.
Йейтс сообщил присяжным, что вышел в отставку, но помнит состоявшийся десять лет назад разговор с Уэсли Брюмом о Руди. Смерть Руди явно на него подействовала. Пока старый педагог говорил, у него в глазах стояли слезы. Они с Джеком готовились к этому моменту и, когда репетировали, Джек задавал почти те же вопросы, что Трейси Джеймс, а бывший директор школы отвечал на них почти так же, как десять лет назад.
– Мистер Йейтс, все четыре года, пока Руди Келли учился в средней школе, вы были ее директором. Это так?
– Да.
– Правда ли, что десять лет назад офицер Брюм являлся к вам, чтобы задать вопросы о Руди?
– Правда.
– Вы можете изложить суду причину его прихода?
– Он хотел выяснить, каким Руди был учеником.
– Что вы ему ответили?
– Ответил, что Руди был очень приятным, мотивированным молодым человеком, но отличался замедленным развитием. Не умственной отсталостью, а заторможенностью. Если я правильно помню, коэффициент его умственного развития был около семидесяти пяти. Школа в Бэсс-Крике была небольшой, и мы не могли себе позволить специальных программ для таких детей. Через два года перевели Руди на факультатив. Он так и не получил аттестата – только справку о том, что прослушал определенный набор дисциплин.
– Детектив Брюм сообщил вам, почему он интересовался Руди?
– Да. Он сказал, что Руди, возможно, станет подозреваемым в совершении убийства Люси Очоа.
– Что вы ему ответили?
– Насколько припоминаю, ответил, что он, должно быть, ошибается. Я прекрасно знал этого юношу и ни за что бы не поверил, что он способен на нечто подобное.
– Детектив Брюм проинформировал вас, что собирается отвести Руди на допрос?
– Да.
– Что вы ему на это сказали?
– Сказал, что на допросе должна присутствовать его мать или адвокат. Объяснил, насколько дружелюбен Руди и каким он может быть наивным. Что он не в состоянии себя защитить. Что станет отвечать на любой заданный ему вопрос, даже если это не в его интересах.
– Вы сказали это с какой-то определенной целью?
– Да. Я, естественно, предполагал, что он ведет честное расследование и эти вещи ему полезно знать.
– Ваша честь, вопросов больше не имею.
– Хорошо, – кивнул судья Стэнтон. – Мистер Дикарло, вы намерены подвергнуть свидетеля перекрестному допросу?
Джимми и Клей Эванс заранее обсуждали стратегию и решили, что перекрестный допрос директора школы им ничего не даст.
Следующим на место свидетеля вышел Бенни Дрэгон. Его, как и Билли Йейтса, Джек подготовил для повторения выступления десятилетней давности.
– Вы помните тот день, когда детектив Брюм увел Руди Келли на допрос? – спросил прокурор, покончив с предварительными вопросами.
– Да.
– Где вы находились в то время?
– В своем магазине. Руди работал на меня. Стоял за прилавком. Я дал ему место, поскольку знал его мать Элену. Сделал это ради нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: