Реджинальд Хилл - Прах и безмолвие
- Название:Прах и безмолвие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0211-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Реджинальд Хилл - Прах и безмолвие краткое содержание
Прах и безмолвие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И признание ею своего поражения оказалось верным ходом.
— Думаю, я мог бы попытаться совершить чудо, фигурально выражаясь, конечно, — проговорил каноник.
— Вы хотите сказать, что действительно могли бы добиться разрешения использовать аббатство для представления?
— Потребуется одобрение капитула, но это простая формальность, коль скоро мы с епископом подскажем решение. Так вы хотите, чтобы я попробовал совершить это, как вы называете, чудо?
Похоже, он торгуется. Чанг на мгновение почувствовала себя не в своей тарелке. Но священникам следует остерегаться иметь дело с язычницами.
— Это будет действительно прекрасно, — заявила она.
— В таком случае я поговорю сегодня за обедом с его светлостью. А теперь давайте спускаться вниз. Позвольте мне указывать путь. Лестница крута, и для беспечных в ней таится опасность.
«Ох, детка, как ты прав!» — подумала Чанг, когда он шагнул в дверь с подчеркнутой осторожностью. Она огляделась вокруг в поисках миссис Хорнкасл. Та стояла в самом конце площадки, перегнувшись через парапет. Как и Чанг, она сняла свой головной убор — вязаную шапочку, — обнажив буйство каштановых волос, которые будто заплясали от радости, вырвавшись на свободу. Даже ее впалые щеки слегка порозовели, а в глазах появился блеск. Миссис Хорнкасл пристально вглядывалась в пространство, отделяющее ее от ползающих внизу точек.
— Миссис Хорнкасл, мы уходим. С вами все в порядке? Миссис Хорнкасл!
— Что? Ах да. Конечно, конечно. Извините, ради Бога.
Словно человек, только что пробудившийся ото сна, она посмотрела на шапочку в своей руке, как будто недоумевая, как эта вещь к ней попала. Потом натянула ее поверх непокорных волос и поспешила через площадку к лестнице, ведущей вниз.
Тьма поглотила ее.
Чанг на мгновение задержалась, как бы не желая расставаться с бледным зимним солнцем. Потом, со вздохом, в котором не было ничего театрального, последовала в темноту за Хорнкаслами.
Глава 4
— Мистер Свайн, я бы хотел вместе с вами еще раз просмотреть ваши показания, — проговорил Дэлзиел с лучезарной улыбкой человека, который пытается впарить кому-то подержанные «Жигули».
Свайн взглянул на часы с таким видом, как будто у него всего две минуты свободного времени и он уже начал отсчет. Резкие черты лица, черные волосы и темные глаза Свайна делали его довольно интересным мужчиной мефистофельского типа. К его несколько высокомерному виду очень подходил столь же надменный голос.
— Мне казалось, я изложил все настолько ясно, насколько это возможно без предоставления видеоматериалов происшествия.
Дэлзиел хищно улыбнулся, и Паско догадался, что босс думает сейчас: «Ты уже обеспечил нас видеосвидетельством, парень!» Но Паско не хотелось смотреть на Свайна таким же предубежденным взглядом, как у Дэлзиела. Ему важно было разобраться с теми несоответствиями, которые он заподозрил, читая показания Свайна, и в которых убедился, увидев его. Создание стереотипов было, конечно, одним из способов, применяемых фашистами для увековечения классовых различий, и все же Паско поймал себя на том, что не может отделаться от предубеждения, согласно которому подрядчик-строитель больше ассоциируется с мешковатыми брюками, матерчатой кепкой и простонародными речевыми оборотами Стринджера, нежели с блейзером от Дакса, часами от Картье и великосветским произношением Свайна.
— Вчера ночью, когда вы писали свои показания, вы, естественно, были очень расстроены. А как же? Когда человек убивает свою жену, он имеет полное право потом расстроиться. Я просто должен удостовериться, что там все записано именно так, как вам хотелось бы. Вот, взгляните и скажите мне, нет ли у вас желания что-то изменить, — обратился Дэлзиел к Свайну и через стол пододвинул ему его показания.
— Человек, который убил свою жену? — ровным голосом произнес Свайн. — Я ослышался или вы, должно быть, неверно поняли меня, детектив?
— Извините, сэр. Оговорился, — пробормотал Дэлзиел как-то неубедительно. — Хотя вы же сами утверждаете, что, может, это ваша попытка отнять у нее пистолет… как бы то ни было, вы прочтите то, что написали вчера, и скажите мне, все ли верно.
Свайн пробежал листы глазами. Закончив, он вздохнул и сказал:
— Все это как дурной сон, ничего не разберешь. Странно, что я смог описать происшедшее достаточно ясно. Но да, здесь правильно изложены те отдельные факты, которые мне известны. Хотите, чтобы я еще раз это подписал?
— Да нет, не надо, — ответил толстяк. — Что проку дважды подписывать один и тот же чек, если он недействителен. Я хочу сказать — «если». Как бы там ни было, ведутся записи наших бесед, так что все зафиксируется.
Протокол вел Уилд. Паско был приглашен присутствовать в качестве наблюдателя. Он мог только догадываться, какую тактику изберет Дэлзиел. Реакция босса на показания Уотерсона и на последующее его исчезновение была стоической и выразилась в оцепенении, вынуждавшим его коллег, приближаясь к нему, чувствовать себя лыжниками на скоростном спуске, лавирующими между флажками. Но то, что Дэлзиел оставил свою идею помучить Свайна ожиданием допроса до послеобеденного времени, говорило о том, насколько серьезно он воспринял эту новость.
— У вашей жены не было привычки носить с собой оружие повсюду? — осведомился Дэлзиел.
— Конечно нет. По крайней мере, я об этом не знал.
— Вы не знали, угу. Надо полагать, вы бы заметили, если бы она стала прятать у себя в бюстгалтере кольт «питон», который, весит, между прочим, три фунта, так ведь?
— Что-что она стала бы прятать?
— Кольт «питон», вес в незаряженном состоянии сорок четыре унции, общая длина одиннадцать с половиной дюймов, стреляет триста пятьдесят седьмыми патронами «магнум», — процитировал Дэлзиел предварительный отчет лаборатории.
— Это тот самый револьвер? — спросил Свайн. — Я никогда не интересовался оружием.
— Так вы его, значит, прежде не видели?
— Никогда.
— Так ли это? Вы же знали, что ваша жена — член «Клуба владельцев оружия», или не знали?
— Конечно, знал.
— И вы никогда не замечали никакого оружия в доме? Оружие, мистер Свайн, надо хранить под замком, в надежном сейфе. Вы хотите сказать, что ни разу не обращали внимания на такую новую деталь гардероба вашей жены?
Насмешки Дэлзиела были очевидны, как птичье дерьмо на ветровом стекле автомобиля.
— Оружие никогда не хранилось у нас дома. За исключением единственного случая, когда она участвовала в каких-то соревнованиях с другим клубом и принесла в дом пистолет, но всего на одну ночь. Вот тогда у нас появился надежный сейф. Но все остальное время оружие хранилось в клубе, — устало ответил Свайн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: