Лоуренс Гоуф - Аквариум с золотыми рыбками
- Название:Аквариум с золотыми рыбками
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00001-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Гоуф - Аквариум с золотыми рыбками краткое содержание
Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.
Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».
В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?
Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.
Аквариум с золотыми рыбками - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Щелчок.
Глаза Паркер лихорадочно блестели. Франклин захлопнул дверь. Уиллоус схватил за руку Клер, с силой сдавив ее. Глядя на нее с бешенством, он зашипел:
— Почему, черт возьми, ты не осталась на крыше?
— Не ори на меня! — закричала Клер, высвобождая руку и с негодованием глядя на Уиллоуса.
Сорвав с себя накидку, Уиллоус перезаряжал свой «ремингтон». К ним на своем мотоцикле «харли» уже мчался какой-то полицейский, дико выла, сверкая мигалкой, сирена. Уиллоус услышал скрежещущий звук — полицейский пытался затормозить, используя в качестве тормоза трансмиссию. И вот результат — мотоцикл, стоивший четырнадцать тысяч долларов, клюнул носом, а затем, перевернувшись, рассыпался по дорожке блестящими стеклянными, пластиковыми и металлическими обломками. Полицейский вылетел из мотоцикла, камнем перелетел через лужу и плюхнулся на спину. Его защитный шлем оставил на асфальте бледную полоску. Уиллоус стволом своего «ремингтона» открыл дверь склада.
— Стой здесь, — приказал он. — Прикроешь меня.
— Пошел к черту, — огрызнулась Паркер. Она стояла как раз у него за спиной. Полицейский что-то кричал. Паркер пинком ноги захлопнула дверь.
Внутри здание поражало своими размерами и царившими в нем полумраком и тишиной. Широкий центральный вход делил этаж пополам. Слева тянулись ряды высоких стальных полок, которые были уставлены картонными ящиками, размером и формой напоминающими гробы. По правой стороне тянулась длинная контейнерная лента, на которой помещались части какого-то непонятного механизма, который показался Паркер огромным смесителем.
В дальнем конце маячили неподвижные человеческие фигуры, выхваченные из тьмы слабым лучом света.
Манекены. Это была фабрика манекенов. Футов семи в высоту, очень тонкие, с гладкими телами андрогинов, с клиновидными лицами, они были совершенно бесцветными — выделялись лишь огромные, ярко окрашенные стеклянные глаза.
Франклину показалось, что эти глаза пристально наблюдают за ним — холодно и настороженно фиксируя каждое его движение. Он дотронулся до одного из манекенов. На пыльной поверхности осталась борозда, вроде отслоилась узкая полоска кожи.
Уолт чихнул.
Франклин услышал, как хлопнула дверь; Уиллоус взвел курок. Он продвинулся в тень, при каждом шаге поднимая небольшое облачко пыли. Вставил в пистолет новую обойму и поднес ствол к уху Уолта.
— Как тебя зовут?
— Уолт.
Франклин прижал ствол пистолета к щеке Уолта.
— Сделаешь глубокий вдох, Уолт, и кричи так громко, как только можешь.
Уолт издал какой-то звук.
— Громче! — рыкнул Франклин и щелкнул Уолта по переносице его багрового алкоголичного носа.
Уолт крикнул.
— Еще громче! — велел Франклин, целясь пистолетом в глаз Уолта.
Уолт крикнул еще раз, что было сил.
— Видишь, чего можно достичь, если постараться? — Франклин потрепал Уолта по плечу.
Уиллоус и Паркер укрылись на левой стороне прохода позади первого ряда стальных полок. Вопли Уолта были слышны им совершенно отчетливо.
— Он в дальнем конце здания, — сказал Уиллоус. — Я зайду с той стороны, позади механизмов, и попытаюсь обойти его с фланга. Надо заставить его переместиться к этому концу. Ты жди здесь. Если возможно, задержи его.
Клер кивнула. Она повернула барабан своего револьвера, проверяя патроны.
— Только не вздумай разговаривать с ним, — предостерег ее Уиллоус на случай, если она поколеблется. — И не говори ему ни слова, только стреляй.
Уиллоус находился на полпути, когда Франклин начал метать необычные предметы — это были глаза манекенов. Первая пригоршня упала внезапно. Ударившись о бетонный пол, разноцветные шарики подпрыгнули высоко в воздух. Уиллоус скользил и падал, укрываясь за одной из массивных деревянных подпорок, которые поддерживали крышу здания. Более дюжины глаз ударились о цемент и запрыгали вокруг, отскакивая на стальные полки, на части оборудования, барабаня по пустым гробоподобным картонным ящикам.
Один глаз, отскочив рикошетом, остановился менее чем в футе от него — зрелище не из приятных. Глаз имел совершенно такой же синий оттенок, какими были когда-то глаза Дэйва Аткинсона. Уиллоус судорожно сжал «ремингтон».
Что-то едва слышно зашуршало в проходе. Уиллоус оглянулся — ручная тележка двигалась к нему. На тележке сгрудились манекены в позах столь же кокетливых, сколь и гротескных. Масса гладких тел цвета слоновой кости раскачивалась в каком-то чопорно-неуклюжем танце, и облачко мелкой белой пыли клубилось вслед за тележкой. Уиллоус вскочил и, пристально вглядевшись в мутно-молочный сумрак, заметил, как что-то мелькнуло за причудливо сплетенными телами. Выскочив в проход, он за полсекунды выпустил из своего «ремингтона» пять зарядов. Головы разлетелись вдребезги, тела, руки, ноги рассыпались на кусочки. Тележка, замедлив ход, остановилась. Уиллоус перескочил через обломки. На полу лежал человек — кверху лицом. Он был покрыт пылью, словно белое привидение. Это был Уолт, дружок Дженни.
Уиллоус все еще держал «ремингтон» нацеленным на Уолта, когда Джордж Франклин стремительно и внезапно выскочил в брешь между стеллажами и в упор выстрелил в Уиллоуса. Того отбросило назад. Его руки непроизвольно сжимались и разжимались. Он уронил «ремингтон». Ноги его подогнулись, и он стал падать. Франклин выстрелил еще раз — пуля угодила в бок.
Клер Паркер, стоя в классической позе стрелка, чуть развернувшись и широко расставив ноги, держала оружие обеими руками. Шесть выстрелов подряд с расстояния менее чем двадцать футов, и все шесть раз — промах.
Франклин смотрел на нее отрешенными и безучастными, лишенными жизни, холодными, как стекло, глазами. Так же отрешенно он улыбнулся ей и передернул затвор винчестера.
Паркер заставила себя сменить положение, отступая назад в густую тень между рядами полок. Она вынула барабан револьвера, выбросила использованные гильзы и стала перезаряжать его.
Внимание Франклина в это время привлек Уолт, который пытался подняться на ноги. Франклин дождался, пока Уолт встал на четвереньки, а затем, все еще улыбаясь, выстрелил ему в голову.
Паркер на мгновение рискнула выглянуть в проход. Франклин махнул ей перебинтованной рукой. Он оторвал кусок от своего платья, используя его как повязку. Клер заставила себя смотреть только на него, не опуская глаз на ноги, на Уиллоуса.
— Еще не слишком поздно сдаться? — спросил Франклин.
— Лучше поздно, чем никогда, — сказала Клер.
Собственный голос удивил ее, — слабый и дрожащий голосок дамочки в шоке. Она направила свой револьвер на Франклина. Тот отпрыгнул назад, прячась за рядами стеллажей.
Паркер опустилась на пыльный пол. Она положила свой револьвер на бедро и потерла лицо руками. Она понимала, что может находиться с Франклином в контакте, разговаривая с ним — так она будет знать, где он находится в каждую минуту. Но он ведь тоже полицейский. Не воспользуется ли он тем же способом. А если воспользуется, то на чьей стороне окажется преимущество?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: