Джон Сэндфорд - Глаза убийцы
- Название:Глаза убийцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-46405-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Сэндфорд - Глаза убийцы краткое содержание
Лицо Карло Друза было изуродовано в детстве, лицо Майкла Беккера поражало своей красотой. Эти двое прекрасно дополняли друг друга в совершении дерзких и жестоких убийств. Их дьявольский союз обеспечивал каждому безупречное алиби. Они чувствовали себя недосягаемыми и неуязвимыми. Но все изменилось, когда расследование этого дела было поручено детективу Лукасу Дэвенпорту, которого оно могло вернуть к жизни — или подтолкнуть к пропасти…
Глаза убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Позвоните нам и продиктуйте список вопросов, — попросил Барбер.
— Тебе удалось что-нибудь выяснить? — спросил Ширсон, приподняв брови.
— Даже не знаю, — ответил Лукас. Он не доверил бы Ширсону и доллара. — А что тебе удалось узнать о психиатре, которым ты занимаешься?
— Это Дружок, я почти уверен, — ответил детектив. — Он что-то скрывает. Но мне никак не найти ниточку, за которую я мог бы потянуть. Думаю, нужно просто подождать пару дней. Даниэль хочет, чтобы я не спускал с него глаз.
— Ладно… Я бы еще разок взглянул на машину, — сказал Лукас.
Барбер последовал за ним. Они бежали под дождем, приподняв плечи, словно рассчитывали увернуться от холодных капель.
— Ваш приятель отлично одевается, — с преувеличенным восторгом заметил Барбер.
— И он бы проиграл любой интеллектуальный конкурс самому паршивому пню, — заметил Дэвенпорт.
Завернутое в простыню тело уже вынули из автомобиля. К ним подошел еще один местный полицейский и сказал:
— В машине нет ничего похожего на оружие. Мы нашли только бумагу — обертки от мороженого, пирожных и пончиков. Женщина устроила в своей машине настоящую помойку.
— Ясно, — сказал Лукас и повернулся к Барберу. — Держите меня в курсе расследования.
— Утром я отправлю вам по факсу все, что у нас есть. Мы не хотим, чтобы этот клоун продолжал убивать людей.
Дэвенпорт не рассчитывал, что сможет найти на месте преступления что-нибудь существенное. Если убийца не имел отношения к жертве и у него отсутствовал мотив, то искать следовало лишь очевидцев или вещественные улики. Когда речь идет о маньяке, он может выбирать время, место и ситуацию, чтобы минимизировать возможность быть замеченным. И любые оставшиеся улики — семя в случаях с сексуальным насилием, кровь или частички кожи — совершенно бесполезны до тех пор, пока убийцу не удается задержать.
Это нападение было почти безупречным. Почти…
Лукас ехал на запад. Ливень начал стихать. Далеко на юге завис еще один грозовой фронт, но с I-35W были видны далекие огни идущего на посадку самолета. На юге находился международный аэропорт Миннеаполиса — Сент-Пола, из чего Дэвенпорт сделал вывод, что буря бушует где-то далеко.
Когда Лукас подъехал к квартире Кэсси, дождь уже почти прекратился. Он позвонил в дверь, но не дождался ответа. Тогда он прошел по улице до театра, но в окнах не горел свет.
Проклятье, она ему нужна.
И он все-таки нашел ее. Кэсси сидела на ступеньках его крыльца, на земле у ее ног стояла спортивная сумка.
— Ты давно здесь сидишь? — спросил он из машины, когда Кэсси пошла к нему навстречу. — И как ты сюда добралась?
— Минут двадцать. Приехала на автобусе. Я бы вскрыла замок, но женщина из соседнего дома следит за мной из окна, — с улыбкой ответила актриса.
Она кивнула в сторону освещенного окна напротив. Пожилая женщина смотрела на них, и Дэвенпорт помахал ей рукой. Та махнула в ответ и исчезла.
— Всегда на страже, — сказал Лукас. — К тому же тебе потребовалась бы кувалда, чтобы взломать дверь. Давай я заведу машину в гараж.
Кэсси подождала, пока он ставил «порше» рядом с побитым полноприводным «фордом».
— Спортивный костюм и кроссовки, — сказала она, показывая на сумку, когда Лукас вылез из машины. — Мы могли бы пробежаться вдоль берега реки.
— Под дождем?
— По телевизору сказали, что он скоро кончится, — ответила Кэсси.
— Хорошо, — согласился Лукас, взял ее за локоть и поцеловал в губы. — Ты слышала?
— О чем? — спросила она, удивленная его мрачным тоном.
— Еще одно убийство. В Мейплвуде.
— О нет, — прошептала она, прижимая пальцы к губам. — Убили кого-то, кто имеет отношение к театру?
Он покачал головой.
— Нет, насколько нам известно. Погибшая женщина работала в магазине. Это проверяют, но она не похожа на актрису.
— Господи… Ты хочешь сказать, что выбор был случайным?
— Эни, мини, мине, моэ, — сказал Лукас. — Я хочу кое о чем у тебя спросить… позднее.
— И в чем секрет?
— Я не могу тебе рассказать. Мне нужно, чтобы ты оставалась непредвзятой. А сейчас давай пробежимся.
Кэсси задавала темп, пока задыхающийся Лукас не был вынужден ее остановить.
— Не так быстро, — попросил он. — Не забывай, я уже старый.
— Всего на шесть лет старше меня, — ответила она. — В твоем возрасте ты должен быть способен пробежать марафон меньше чем за четыре часа — только для того, чтобы поддерживать форму.
— Чепуха, — проворчал он. — Если ты способен пробежать марафон за шесть часов, ты в отличной форме для нормального человеческого существа.
— Ну, ты же в порядке, — сказала Кэсси. — Все еще способен говорить.
Впрочем, она замедлила бег, а потом они остановились, чтобы насладиться открывшимся видом, немного передохнули и побежали обратно.
— Я хочу зайти в магазин и купить кассету, — сказал Лукас.
— Кассету?
— Мальчишка видел убийцу возле универмага и утверждает, что он похож на Человека тьмы из фильма. Ты его видела?
— Нет, но я о нем слышала. Считается, что картина неудачная.
— Мы посмотрим только несколько минут.
Когда они вернулись к дому, Дэвенпорт оперся о дверь гаража, пытаясь отдышаться. В руке он держал пластиковый пакет с видеокассетой.
— Мне нужно делать это чаще, — сказал он. — Как ты думаешь, сколько мы пробежали?
— Около трех миль. Достаточно, чтобы вспотеть.
— Не хочется признаваться, но я вспотел после того, как пробежал первые двести ярдов, — проворчал Лукас.
— Тогда тебе лучше принять душ, — негромко сказала женщина.
Она стояла рядом с ним, ее рука пробралась к нему под футболку, и она провела ногтями по его груди вниз, до живота. Лукас вздрогнул.
— Нам предстоит серьезное дело, — сказал он, стукнув ее по заду пакетом с кассетой.
— Брось, какая разница, когда мы посмотрим фильм — сразу или через час?
Он принялся поглаживать подбородок, словно обдумывая ее слова.
— Хм. Твой довод представляется мне разумным.
— Тогда давай освежимся.
Лукас, все еще мокрый после повторного душа, надел джинсы и футболку, после чего вставил кассету в видеомагнитофон и включил телевизор.
— Что будем искать? — спросила Кэсси.
— Я хочу увидеть, напомнит ли нам Человек тьмы кого-то из тех, кого мы знаем. Не старайся смотреть на него слишком внимательно — пусть все произойдет само собой.
Актриса села на пол перед телевизором.
— Теперь я понимаю, почему мальчишка назвал фильм комиксом, — сказала она через несколько минут после начала, когда Человека тьмы взрывом вышвырнуло в окно лаборатории. — Все это чушь.
— Тебе он кого-нибудь напомнил?
— Пока нет. — Она встала. — А персиковое мороженое все еще в холодильнике?
— Конечно.
Кэсси села на прежнее место с мороженым в руках. Она ела, тщательно облизывая ложку и не спуская глаз с экрана. Когда Человек тьмы исполнял короткий пугающий танец с металлической воронкой на голове, она нахмурилась и покачала головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: