Лоуренс Гоуф - Случайные смерти

Тут можно читать онлайн Лоуренс Гоуф - Случайные смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоуренс Гоуф - Случайные смерти краткое содержание

Случайные смерти - описание и краткое содержание, автор Лоуренс Гоуф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.

В романе «Случайные смерти» детектив Джек Уиллоус и его напарница Клер Паркер, уже имеющие на своем счету несколько раскрытых тяжких преступлений, в ходе очередного расследования делают неожиданное и поистине шокирующее открытие: оказывается на саму Клер Паркер объявлена охота, которую ведет профессиональный убийца Фрэнк Райт, действующий по заказу.

Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Случайные смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Случайные смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоуренс Гоуф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Просто хотелось бы взглянуть, — объяснил Уиллоус.

Спальня Эмили помещалась на верхнем этаже, отделенная от комнаты родителей ванной. Это была девичья светелка. Стены украшены гравюрами. Ковер во весь пол, белый и мягкий, покрывало на кровати — розовое с белой кружевной оборкой. Светильник на тумбочке — в виде полярного медведя. Рядом с ним валялся потрепанный номер журнала «Сикстин», Паркер взглянула на дату — журнал был почти двухлетней давности.

Паркер спросила:

— Когда Эмили ушла из дома, миссис Чен?

— Полтора года назад. В конце декабря, во время рождественских каникул.

Уиллоус подошел к окну, выглянул наружу. Окно выходило на детскую площадку с горками, качелями, песочницей и автомобильным колесом на цепи. Рядом был крытый гараж для жителей кооператива. У стены, заросшей плющом, в дальнем конце подъездной дороги притулился контейнер для мусора.

Интересно, Чены собираются жить здесь и дальше или переедут? Каково проходить мимо этой спальни?

Он сказал:

— Миссис Чен, я хотел бы переговорить с моей напарницей. Вы не возражаете, если…

— Я буду внизу.

— Замечательно, благодарю вас.

За решетчатыми дверцами помещался гардероб во всю ширину комнаты.

Уиллоус сказал:

— Похоже, она даже вещей не взяла.

— Что ты, собственно, делаешь?

— Обыскиваю комнату. Не стой там, помоги мне. Смотри, она, наверное, ушла в чем была.

Паркер перебрала вереницу блузок и юбок. Металлические вешалки мелодично позвякивали. Она спросила:

— Что мы ищем, Джек, есть какие-нибудь соображения?

— Миссис Чен говорит, что они с Черри недолюбливали друг друга. Но он регулярно приходил сюда, иногда даже два раза в неделю.

— Но только на десять-пятнадцать минут.

— Именно.

— Ты думаешь, он прятал здесь наркотики?

— Нет, — сказал Уиллоус, — тут совсем другое.

Паркер взглянула на него.

— Тогда что же? — спросила ласково.

Уиллоус откашлялся.

— Ты сказала, что смотришь мыльные оперы. Чистосердечное признание, и я видел, что тебе стало гораздо легче, когда ты выговорилась. Что же, у тебя свои грязные тайны, у меня свои. — Уиллоус приложил к себе бело-голубое льняное платьице. — Как по-твоему, это я?

— Ты трансвестит, да?

— Признайся, ты знала с самого начала.

— Ты больной человек, Джек.

Уиллоус приподнял матрас. Ничего.

Паркер сказала:

— Боже, иногда я чувствую себя такой подлой.

Уиллоус подошел к письменному столу. Тоже белый с розовым. Верхний ящик был набит бельем.

— Клер, ты не взглянешь?

— Если ты уверен, что не хочешь сам.

— Дай мне передохнуть. Там такая штука с жирафами.

— Не волнуйся, Джек. Не впадай в панику. — Паркер протянула ему трусики. — Держи, натяни их на голову и сделай пару медленных, глубоких вдохов.

Ко дну ящика скотчем был приклеен пакет с белым порошком и бледно-голубой конверт. В конверте лежала открытка с пушистым белым котенком, чьи розовые в форме сердечка следы складывались в слова «С днем рождения». Еще там была фотография.

Паркер показала Уиллоусу открытку и снимок.

— Как по-твоему, Джек? Это тот, о ком я думаю?

— Похоже.

— Неплохо сложен, а?

— Малость тощеват.

— Зато вон какие мускулы — не скажешь, что слабый.

— Разве только на головку.

Паркер спросила:

— Думаешь, он убил брата из-за нее?

— Возможно. Но кто тогда застрелил ее?

— Может, стоит спросить у него?

— Если найдем.

— Интересно, он виделся с Ченами после смерти Эмили?

— Давай спустимся и спросим.

Миссис Чен снова включила телевизор. Глаза у нее покраснели, щеки припухли. Паркер поймала себя на том, что гадает, отчего та плакала — из-за дочери или из-за очередной трагедии в серии «Больницы общего типа».

Уиллоус сел на диван рядом с миссис Чен.

— Вам известно, что это такое? — Он показал ей пакет с белым порошком.

— Кокаин. Или героин.

— Откуда вы знаете?

— По телевизору видела.

— Вы знали, что это находится в комнате вашей дочери?

— Эмили никогда не употребляла наркотики.

Уиллоус читал отчет о вскрытии. Эмили была беременна и определенно сидела на кокаине. Он не стал спорить.

— Миссис Чен, я не утверждаю, что она принимала наркотики. Во всяком случае пока. Я только спрашиваю: вы знали, что это хранилось в ее комнате?

— Нет.

— Точно?

— Конечно. Если бы я нашла наркотики, я бы спустила их в унитаз.

— Вы когда-нибудь уже делали так — находили наркотики и выбрасывали их?

— Нет. Но я сказала Эмили, что если она вздумает принести наркотики в мой дом, я их уничтожу. И предупредила, что сообщу в полицию.

Ты, может быть, но не я, подумал Уиллоус. Ему приходилось видеть, что делают с молодым человеком два-три месяца в Уиллингдоне.

Уиллоус спросил:

— Эмили не работала, правильно?

— Последние несколько месяцев — нет.

— Перед ее смертью вы не заметили в ней ничего необычного? Она не была взволнована, озабочена, нервна?

Миссис Чен обернулась к Уиллоусу:

— Не больше, чем обычно. Она была очень несчастна.

— Она ни о чем…

— Она очень сердилась, если я расспрашивала ее про личную жизнь. Даже из-за самых простых вопросов… Когда она приходила, я не хотела ссориться.

— А о чем вы говорили?

— О телепрограммах. Мы говорили о том, что видели по телевизору.

Паркер сказала:

— Если Джоуи позвонит или зайдет, пожалуйста, не сообщайте ему, что мы им интересуемся.

— Джоуи бы не причинил вреда моей девочке. Вы думаете, он, Джоуи, сделал это?

Паркер сказала:

— Эмили били. Многократно. Вы знаете что-нибудь об этом, миссис Чен?

— Нет, ничего.

— Мы просто хотели бы поговорить с Джоуи и боимся его спугнуть.

— Он не появится. Теперь, когда Эмили нет, его здесь ничего не интересует.

— Кроме этого. — Уиллоус взвесил в руке тяжелый пакет с белым порошком.

Паркер сказала:

— Если он все же придет, если спросит про наркотики, тогда можете ответить, что мы обыскивали комнату Эмили. В ином случае, пожалуйста, не упоминайте об этом.

— Хорошо. Сколько сейчас времени?

Паркер взглянул на часы.

— Самое начало пятого.

— Я пропустила «Джералдо», — сказала Бетти Чен. — Вы смотрите его шоу? Он такой забавный. Помните, когда у него были близнецы, он спросил у того мужчины, хотел ли он когда-нибудь лечь в постель с женой и ее сестрой…

Во дворе несколько малышей энергично, но без видимой цели вскапывали песочницу, а мальчик постарше в потрепанном комбинезоне, изображая рев мотора, запускал красный игрушечный автомобильчик с дистанционным управлением по сложной трассе детской площадки.

Паркер оглянулась. Площадку с четырех сторон окружали кооперативные дома. Это было, наверное, одно из самых безопасных мест для игр в целом городе. Но песочницу, и качели, и яркие пластмассовые горки, и все остальное покрывала тень, хотя был еще разгар дня. Из-за окружающих домов солнце освещало двор лишь несколько часов, даже летом. Площадка была безопасной, но недостаток солнечного света не слишком ли дорогая цена?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоуренс Гоуф читать все книги автора по порядку

Лоуренс Гоуф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайные смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Случайные смерти, автор: Лоуренс Гоуф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x