Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен)

Тут можно читать онлайн Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Лианда, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен) краткое содержание

Инспектор из Глазго (Наша Иможен) - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это и энергичная, беспокойная, благородная шотландка, помогает полицейским раскрывать преступления, внося оживление в однообразную жизнь горожан.

Инспектор из Глазго (Наша Иможен) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инспектор из Глазго (Наша Иможен) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мисс Маккартри, ваша очередь придет, поверьте мне.

Сержант достал из кармана записную книжку и вписал туда имена присутствующих. Он еще писал, когда поднялся Тед Булитт:

— Сержант, вам можно задать один вопрос?

— Можно, мистер Булитт.

Хозяин «Хайлендера» показал на фармацевта, ветеринара и мясника, толпившихся за спиной Мак-Клостага.

— Что эти люди делают в моем доме?

— Они являются свидетелями.

— А… свидетелями чего?

— Того, что вы едите форель, пойманную мошенническим путем сегодня утром мистером Мак-Грю при соучастии мистера Макинтира, рыбоохранника. Боюсь, как бы этот подвиг не стоил вам вашего места, мистер Макинтир, и как бы вы, доктор Элскотт, явившись сюда принять участие в этой скандальной вечеринке, не потеряли всякий шанс войти в Региональный Совет.

Доктор холодно, нагло ответил:

— Вы давно не прочищали себе желудок, Мак-Клостаг?

— Что?

— Если вы этого еще не сделали, то поторопитесь. Весна, кажется, ничего для вас не значит.

Имоджен решила перещеголять его:

— Я и в самом деле заметила, доктор, что в прекрасную погоду Арчи глупее, чем в плохую.

Рестон шепнул на ухо полицейскому:

— Я не понимаю, сержант, как вы позволяете им говорить с вами в таком тоне!

В ответ Мак-Клостаг закричал:

— Замолчите вы все!

Стоя чуть поодаль, миссис Булитт ждала, дрожа от нетерпения, когда захлопнется ловушка, поставленная ею самой по совету полицейского: в завернутом в газету пакете лежали головы и хвосты форели, которую Маргарет приготовила после полудня.

Мак-Клостаг требовательно поднял руку.

— Ваши безвкусные шуточки не действуют на меня, на всех вас я составлю протокол!

Мак-Грю встал.

— Прошу у вас прощения, сержант, по какому поводу вы собираетесь составлять протокол?

— Запрещенное законом съедение украденной у Короны рыбы!

Притворившись изумленным, бакалейщик обратился к Имоджен:

— Вы знали, мисс, что в озере Венначар водится сельдь?

Арчибальд взвыл:

— Речь идет не о селедке, а о форели!

— Тогда вы, должно быть, совершаете ошибку, потому что мы ели сельдь, которую я купил сегодня утром у Гэвина Диппена.

— Селедку, да?

Гости одновременно ответили:

— Селедку!

Полицейский торжествующе ухмыльнулся.

— Селедку, как любопытно…

Он направился к пакету, завернутому в газетную бумагу, и поднял его.

— Вещественное доказательство номер один! Миссис Булитт?

— Да, сержант.

— Вы признаете, что этот пакет принадлежит вам?

— Да, сержант.

— Вы сами завернули его?

— Да, сержант.

— Вы можете сказать нам, что в нем лежит?

— Головы и хвосты рыбы, которую я приготовила для моего мужа и его гостей.

— Когда эта рыба была съедена?

За ужином, который еще не закончился.

— Последний вопрос, миссис Булитт. Откуда эта рыба?

— Ее принес мистер Мак-Грю.

— Спасибо, миссис Булитт. Я полагаю, вы все слышали?

Имоджен ответила за всех:

— Вас было прекрасно слышно, Арчи. Вы становитесь все более и более забавным.

Мак-Клостаг сухо ответил:

— Скоро вы, мисс, без сомнения, не будете находить меня забавным.

— Держу пари, нет.

— А пока мистер Рестон, мистер Гленроутс и мистер Лидбурн будут свидетелями.

Полицейский торжествующе развернул пакет и показал остатки рыбы. Воцарилось молчание, затем все услышали, как Фергус Макинтир сказал:

— Неспециалист и поэтому могу подтвердить: это действительно головы и хвосты сельди, а я не думаю, что есть закон, запрещающий шотландцам есть сельдь. Вы согласны со мной, Мак-Клостаг?

Униженный, разгневанный сержант обратился к Маргарет:

— Что это значит, миссис Булитт?

Несчастная женщина, ничего не понимая, подняла руки.

Свое слово вставила мисс Маккартри:

— Видите, Арчи, я выиграла пари!

Выйдя из себя, Лидбурн запротестовал:

— Если вы хотите знать мое мнение, мисс Маккартри, вы самая настоящая отрава и заслуживаете хорошей взбучки.

Тед Булитт не только не выносил, когда задевали Имоджен, кроме того, его так и подстегивало сумасшедшее желание набить морду Мак-Клостагу и его друзьям. Было опасно ударить полицейского, поэтому жертвой был избран Лидбурн. Тед встал и подошел к мяснику:

— Вы отвратительный человек, Лидбурн, неблагородный!

— А вы — негодяй!

Правый кулак Булитта ударил Лидбурна в нос, и тот испустил крик от боли, прежде чем осесть на иол. Мясник быстро поднес руки к носу, стараясь остановить шедшую из него кровь, но напрасно. Удовлетворенная мина хозяина «Хайлендера» стала последней каплей, переполнившей чашу гнева великана Мак-Клостага, и он великолепным коротким ударом слева отбросил Булитта, который свалился без сознания к ногам жены.

Тут все и началось. Фергус Макинтир, очень неслабый мужчина, бросился на полицейского, в то время как Мак-Грю без отдыха колотил Гленроутса, а доктор Элокотт и фармацевт пытались свернуть друг другу шеи.

Очень скоро победа стала склоняться на сторону клана Мак-Грю, хотя в лагерь врагов и пришла на помощь Маргарет Булитт, со знанием дела осыпавшая ударами метлой своего мужа, который пытался подняться. Фергус Макинтир, разумеется, не смог бы справиться с Мак-Клостагом, если бы последний не потерял в сражении свою каску. Имоджен воспользовалась этим, чтобы разбить об его голову кувшин с водой, стоявший на столе. На лице Арчибальда сразу расплылась идиотская улыбка; секунду он покачался на ногах и всей своей массой рухнул назад. Макинтир развернулся, чтобы броситься в новое сражение. На пути ему попался с трудом поднявшийся мясник Лидбурн, и, даже не остановившись, рыбоохранник всадил ему такой апперкот в подбородок, что тот сначала подпрыгнул, а уж потом без чувств снова повалился на пол. Маргарет, сгорая от желания удовлетворить свою давнюю, непроходящую ненависть, незаметно подкралась к мисс Маккартри, которая обеспокоенно склонилась над сержантом, желая убедиться, не переусердствовала ли она, и мощным ударом палки заставила ее присоединиться к Мак-Клостагу. Миссис Булитт собралась было испустить победный крик, как вдруг получила удар прямо в грудь бутылкой виски, которую, превосходно защищаясь, бросил Гленроутс, прежде чем упасть на колени и ткнуться носом в пол. У Маргарет вырвалось нечто вроде икания и, потеряв сознание, она свалилась на пол.

В течение этого времени доктор Элскотт, благодаря проверенной технике, задал очень милую взбучку своему сопернику Хьюгу Рестону.

В этот момент вошел Сэм Тайлер — его разыскал Томас, официант из «Хайлендера»; он остановился на пороге, ошеломленный развернувшейся перед ним картиной. Посередине неописуемого беспорядка только Мак-Грю и Макинтир держались на ногах, да доктор и фармацевт продолжали выяснять отношения на полу. Бакалейщик, вытирая тыльной стороной ладони разбитую губу, улыбнулся Тайлеру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Эксбрайя читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инспектор из Глазго (Наша Иможен) отзывы


Отзывы читателей о книге Инспектор из Глазго (Наша Иможен), автор: Шарль Эксбрайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x