Питер Джеймс - Пусть ты умрешь

Тут можно читать онлайн Питер Джеймс - Пусть ты умрешь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Джеймс - Пусть ты умрешь краткое содержание

Пусть ты умрешь - описание и краткое содержание, автор Питер Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За два года близких отношений Рэд Уэствуд так и не узнала всей правды о своем любовнике — богатом, красивом и… опасном. Все, что Брайс Лорен рассказывал о себе, оказалось ложью, а его страстная привязанность со временем превратилась в террор. Прислушавшись наконец к советам близких, Рэд разорвала эту мучительную связь и с головой окунулась в новые отношения, на этот раз с «хорошим парнем», не подозревая, что кошмар только начинается… Чтобы погасить пламя своей страсти, Брайс намерен уничтожить все, что связывает его с Рэд. Очищающий огонь поглотит всех, кого она когда-либо знала и любила. Суперинтендент Рой Грейс остановит поджигателя-психопата, прежде чем станет слишком поздно…

Пусть ты умрешь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пусть ты умрешь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, Рой, что нового? — спросил Грейс. Вонь от горящего пластика усилилась, к ней теперь добавился неприятный запах сгоревшего авиационного топлива. Волна жара обжигала лицо.

Обычно жизнерадостный и добродушный, спокойно воспринимающий жизненные невзгоды, инспектор выглядел поникшим и печальным.

— Скверные новости, шеф. Вертолет НПАС-15 разбился и, судя по всему, живых здесь уже не найти. Насколько мне известно, на борту было три человека. Пилот, сержант полиции Аманда Моррисон и санитар. Стандартный комплект. Мы полагаем, что они все еще в вертолете, но удостовериться невозможно — слишком уж сильный огонь. Сюда выехала группа специалистов по расследованию авиакатастроф, но точного времени их прибытия я не знаю.

Грейс бросил взгляд на полыхающую махину и стиснул зубы, сдерживая рвотный позыв. Он пытался не думать о трех заживо сгоревших людях, но память не позволяла забыть, что сегодня, в расследовании, которое велось под его руководством, погибли двое полицейских.

И тут за спиной раздался гнусавый голос Кэссиана Пью:

— Это ужасно, Рой!

Грейс обернулся и увидел новоявленного заместителя главного констебля, прибывшего к месту происшествия в полной парадной форме и фуражке с кокардой и галуном.

— Сегодня это уже вторая трагедия в городе, — сказал он.

В следующую секунду рядом с ним возникла невесть откуда взявшаяся светловолосая молодая женщина с блокнотом наготове.

— Я — Эми Джи из «Аргуса», — представилась она. — А вы, сэр, новый заместитель главного констебля?

— Да.

— Вы что-то хотите сказать жителям Брайтона и Хоува о сегодняшней кошмарной трагедии?

— Здесь небезопасно. Нам будет что сказать, но в данный момент вы должны отойти на безопасное расстояние.

Журналистка повернулась к Грейсу:

— Насколько я понимаю, суперинтендент, сержант Белла Мой, которая погибла при пожаре дома на Марина-Пэрейд сегодня утром, состояла в вашей группе, занимающейся расследованием в рамках операции «Муравьед»?

— Да, — коротко ответил Грейс, постаравшись, чтобы ответ не прозвучал слишком грубо.

— И теперь еще крушение полицейского вертолета, задействованного в той же операции. Из неподтвержденных источников следует, что при этом погибла сержант полиции.

— В данный момент я не обладаю достаточной информацией и не могу дать комментарий, — ответил суперинтендент. — Завтра утром проведу брифинг для журналистов. А сейчас вам нужно уйти отсюда.

— Позвольте спросить, к какому именно из городских пожаров имеет отношение поджигатель?

— Надеюсь, что я могу поделиться этой информацией завтра. Извините, не хочу показаться грубым, но сейчас вас отсюда проводят.

Обернувшись, он увидел еще несколько машин, в том числе микроавтобус городского телевидения и фургон «Радио Суссекс».

— Ограждение уже установили? — спросил он у Роя Эппса.

— Будет готово через несколько минут.

— Его нужно установить прямо сейчас! Я хочу, что никого из этих чертовых журналистов здесь не было! Это же место преступления, черт побери!

— Есть, сэр. Сейчас же установим. Я их потороплю.

— Свидетели у нас есть?

— Есть. Местный фермер. — С этими словами Эппс указал на человека, разговаривавшего по мобильному телефону. — Сейчас он закончит разговор и подойдет к нам.

Грейс ткнул пальцем в сторону спешащих к месту трагедии автомобилей:

— Держите их на безопасном расстоянии.

— Будет сделано.

Грейс нырнул под ленту ограждения и тут же увидел Тони Маккорда, главу пожарного департамента, направляющегося к нему с озабоченным видом. Флегматичного, спокойного Тони было нелегко вывести из душевного равновесия. При этом он имел внешность кинозвезды. Грейс несколько раз встречался с ним по предыдущим делам и всегда считал, что если бы работал на киностудии и отвечал за подбор актеров, то на роли киногероев обязательно выбирал бы Маккорда.

— Добрый вечер, Рой!

— Не слишком-то хороший, да, Тони?

— Не слишком. Сейчас подъедут еще несколько пожарных расчетов, но… — Маккорд выразительно пожал плечами.

— Рой! — позвал Грейса инспектор Эппс. — Здесь Эдди Нейлор, фермер.

Грейс обернулся:

— Хорошо.

Он снова нырнул под ограждение и подошел к высокому седому мужчине в твидовой кепке и потрепанной куртке поверх плотного свитера и полукомбинезона. На ногах у него были грубые рабочие ботинки.

Эппс представил их друг другу.

— Мистер Нейлор — детектив-суперинтендент Грейс, старший следователь.

Грейс пожал большую и сильную руку фермера:

— Добрый вечер, сэр. Извините за беспокойство.

— Не надо извиняться, — отозвался Нейлор неожиданно густым, аристократическим басом, не вполне вязавшимся с его костюмом. — Жуткое дело.

— Вы видели что-нибудь сегодня вечером? Можете рассказать?

— Конечно. Вон те домики, видите их? — Фермер указал на постройки вдалеке.

— Да, вижу.

— Я около двух лет сдаю их одному странному человеку. Его имя Пол Райли.

— Пол Райли? — мгновенно оживился Грейс. Пол Райли был одним из псевдонимов, которыми пользовался Брайс Лорен.

— Да.

— Может описать его внешность?

— По правде говоря, давно его не видел. Он каждые три месяца исправно опускает в мой почтовый ящик конверт с деньгами, всегда за несколько дней до оговоренной даты. Довольно высокий, короткие темные волосы. Возраст — ближе к сорока… сорок с небольшим. Хорошо одевается, скорее городской житель, чем деревенский.

— С какой целью он снимает ваши помещения?

— Говорил, что занимается бизнесом — делает на заказ фейерверки. Ему нужно какое-то уединенное место, где он мог бы проводить свои опыты, никого не беспокоя. Он и не беспокоил, если не считать редких хлопков время от времени да странных огненных шаров, который видно из нашего дома.

— Как он платил вам?

Фермер замешкался с ответом, потом смущенно улыбнулся:

— Наличными. Иногда бывает полезно иметь немного наличных денег под рукой. Ну, вы понимаете, что я имею в виду.

Грейс уловил нервозность в его словах.

— Не беспокойтесь, я не в налоговой службе работаю. Меня интересует, как найти этого человека. Вы знаете, на какой машине он ездит?

— Чаще всего я видел его за рулем старого «лендровера». Но сегодня вечером он был на белом фургоне. Я вышел в поле пострелять кроликов и услышал шум вертолета, а затем грохот взрыва. Это было через несколько минут после того, как белый фургон на большей скорости выскочил на дорогу.

— Вы определили марку машины?

— Уверен, что это был «рено». Когда-то и у меня был такой же. У него характерная форма капота. Не знаю почему, но меня что-то насторожило, и я даже попытался запомнить автомобильный номер. Хотел записать, да в моей ручке закончились чернила. Я забежал в дом, повторяя номер, но, честно говоря, запомнил всего-то две цифры и две буквы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Джеймс читать все книги автора по порядку

Питер Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пусть ты умрешь отзывы


Отзывы читателей о книге Пусть ты умрешь, автор: Питер Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x