Хеннинг Манкелль - Пирамида (в сокращении)
- Название:Пирамида (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89355-446-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хеннинг Манкелль - Пирамида (в сокращении) краткое содержание
Не каждый день в шведской глубинке падают самолеты. А тут еще выясняется, что самолет этот официально не существует и в нем обнаружены два трупа. Инспектору Валландеру и без того не дают покоя собственные проблемы. Но когда оказывается, что авиакатастрофа связана с двумя другими странными преступлениями, он окончательно лишается сна.
Пирамида (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Валландера перехватило дыхание.
— Как фамилия этого дилера?
— Нильсмарк. Но известен он как Хилтон.
— Это тот самый пистолет?
— Пока мы не можем ответить на этот вопрос. Но это возможно.
Валландер кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Это огромный шаг вперед. И есть надежда разделаться со всем этим до Нового года.
Глава 8
Все три дня, до самого кануна Нового года, они напряженно работали. С утра 28 декабря Валландер с Нюбергом поехали в Мальмё: Нюберг — на встречу с судебными экспертами, Валландер — помогать допрашивать наркодилера по кличке Хилтон. Хилтон оказался мужчиной за пятьдесят, в костюме, при галстуке; он страдал избыточным весом, но при этом двигался с удивительной живостью. Казалось, он скучал.
Перед началом допроса инспектор-детектив Хютнер кратко изложил Валландеру его историю.
В начале восьмидесятых Хилтон получил небольшой срок за распространение наркотиков. Но Хютнер был убежден, что тогда полиция и обвинение скользнули лишь по самой поверхности его криминальной деятельности. Совершенно очевидно, что он сумел осуществлять руководство своим бизнесом даже из тюрьмы. Во время его отсидки полиция Мальмё не зафиксировала никакой борьбы за передел сфер влияния между теми, кто контролировал наркотрафик в южной части Швеции.
Свое освобождение из тюрьмы Хилтон отметил разводом и женитьбой на какой-то юной боливийской красотке, после чего переехал в обширное поместье на севере Трелеборга. Охотничьи угодья, принадлежавшие Хилтону, простирались до самого Истада. К 28 декабря у полиции набралось достаточно доказательств, чтобы получить ордер на обыск поместья. Тогда-то и был обнаружен пистолет.
Хилтон сразу признал, что не имеет разрешения на хранение оружия, и сказал, что купил пистолет для самозащиты, поскольку его дом расположен в весьма уединенном месте. Но твердо отрицал свое участие в убийствах сестер Эберхардссон и Ингве Леонарда Хольма.
Валландер присутствовал на допросе. К концу он сформулировал несколько своих вопросов, в том числе что именно делал Хилтон в соответствующие дни в соответствующее время. В случае с сестрами Эберхардссон время их смерти было определено очень точно, менее понятно, когда застрелили Хольма. Хилтон заявил, что во время убийства сестер Эберхардссон был в Копенгагене. Поскольку он ездил туда один, для подтверждения его заявления потребуется некоторое время. А за время, что прошло между исчезновением Хольма и обнаружением его трупа, Хилтон занимался множеством разных дел.
После допроса Валландер пошел пить кофе с Хютнером.
— Нам ни разу не удалось связать его имя со случаями проявления насилия, — рассказывал Хютнер. — Он всегда использовал для этой цели других. И всякий раз это были разные люди. Насколько нам известно, если он хотел сломать кому-то ногу, он привозил людей с континента, и они били несчастного, но не до смерти.
— Всех их придется разыскать, — сказал Валландер, — если окажется, что пистолет тот самый.
— И все-таки мне не верится, что это он, — сказал Хютнер. — Не тот тип. Он не задумываясь продаст героин школьникам, но в то же время упадет в обморок, когда у него будут брать кровь из пальца.
После полудня Валландер вернулся в Истад. Нюберг остался в Мальмё — Валландеру показалось, что он еще сильнее, чем сам он, надеется на скорейшую разгадку.
И его не переставая грызла одна мысль. Что-то он просмотрел, пропустил. То ли не сделал правильного вывода, то ли не выдвинул нужного предположения. Он мучительно вспоминал, что это может быть, но ответа не находил.
Вернувшись в участок, Валландер прямо у дверей столкнулся с Бьорком.
— Я слышал, вы закончили расследование, — сказал Бьорк.
— Нет, — твердо сказал Валландер. — Пока еще не закончили.
— Что ж, тогда будем на это надеяться.
Бьорк вышел. Словно нашей стычки и не было, подумал Валландер. Может быть, он еще больше, чем я, боится конфликта. Или менее злопамятен.
Валландер собрал свое подразделение и рассказал, как развивались события в Мальмё.
— Думаешь, это он? — спросил Рюдберг, когда Валландер закончил.
— Не знаю, — ответил Валландер.
— Иными словами, ты не думаешь, что это он.
Валландер не ответил, лишь угрюмо пожал плечами.
До конца дня не произошло ничего заслуживающего внимания. Все ждали. Из Мальмё вернулся Нюберг. Специалисты по баллистической экспертизе со всей возможной скоростью работали над оружием. Валландер расхаживал по коридору, пытаясь поймать ускользающую мысль, мучая свое подсознание. Он понимал, что это какая-то едва мелькнувшая мелкая деталь. Или одно-единственное слово, которое нужно вспомнить и как следует в него вдуматься.
В шесть часов Валландер и Мартинссон вместе еще раз проанализировали все, что они знают об Ингве Леонарде Хольме. Он родился в Брёсарпе и, насколько они могли понять, никогда в жизни не знал, что такое настоящая работа. Мелкие кражи в юности привели ко все более серьезным преступлениям. Но никогда никакого насилия. Совершенно как Нильсмарк-Хилтон. В семь Валландер позвонил в Мальмё, поговорил с Хютнером. Там тоже ничего нового.
Валландер поехал домой. Стиральную машину так и не починили, грязное белье по-прежнему лежало в багажнике. В сильном раздражении он вернулся в участок и зарядил стиральную машину. Пока она работала, он перелистывал свои записи. Когда белье высохло, было уже половина десятого. Он приехал домой, разогрел банку тушенки и съел перед телевизором, под какой-то старый шведский фильм.
Перед тем как ложиться спать, позвонил Линде. На этот раз трубку взяла Мона. По ее голосу он тотчас почувствовал, что позвонил не вовремя. Линды не было дома. Валландер просто попросил передать ей привет. Разговор закончился, так и не начавшись.
На следующий день, 29 декабря, Валландер разбирал папки с делами. В полдень к нему в кабинет зашел Пер Окесон и спросил, как развивается расследование. Валландер сказал правду: они надеются, что они на верном пути, но осталось еще много работы. Это был последний день работы Окесона перед полугодовым отпуском.
— Мне на замену пришлют женщину, — сказал он, — радуйтесь. Анетт Брулин, ее переводят из Стокгольма. Она гораздо привлекательнее меня.
— Это мы посмотрим, — ответил Валландер. — Но мы будем скучать по тебе.
Они поздравили друг друга с наступающим Новым годом и обещали не терять связи.
Вечером Валландер долго разговаривал по телефону с Линдой. Она собиралась встречать Новый год с друзьями в Лунде. Валландер был разочарован: он думал, ну по крайней мере надеялся, что она приедет к ним в Лёдеруп.
— К вам, двум старикам? — ласково сказала она. — Нет, я проведу этот вечер более увлекательно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: