Джозеф Флетчер - Кто убил?

Тут можно читать онлайн Джозеф Флетчер - Кто убил? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Флетчер - Кто убил? краткое содержание

Кто убил? - описание и краткое содержание, автор Джозеф Флетчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В пустынном районе Сельчестера зверски убит пожилой адвокат, а его контора ограблена. Кому могла понадобиться смерть безобидного старичка? Полиция начинает расследование.

Опубликовано в газете "Возрождение" (Париж) 15 ноября—31 декабря 1927 г. Текст переделан на современную орфографию, исправлены замеченные опечатки.

Кто убил? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кто убил? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Флетчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крофт направился в контору главного констебля с целью показать только что полученное им письмо. Однако Фиппс отсутствовал по личным делам до следующего дня. Тогда Крофт решил повидать леди Кардейн и узнать ее мнение относительно происшествия с пропажей векселей. Он взял автомобиль, поехал в Доун-Хэд-Парк и, попросив леди Кардейн держать все в строжайшей тайне, рассказал ей разговор, имевший место между ним, Беннивеллем и Марком Бренсоном. Леди Кардейн слушала очень внимательно. Крофту казалось, что она очень заинтересована рассказом.

— Что же вы хотите узнать от меня, господин Крофт? — спросила она, когда он окончил рассказ.

— Мне хотелось бы знать, правдив ли рассказ Беннивелля и действительно ли он нам правильно передал разговор, который имел место между вами, вашим поверенным и Беннивеллем.

Леди Кардейн улыбнулась.

— Мне кажется, что Беннивелль — очень умный человек, — сказала она. — Я думаю что, если он задался целью кого-нибудь провести, то ему легко будет это сделать. Могу вам только ответить, что его рассказ совершенно правдив в одном отношении и не правдив в другом.

ГЛАВА XXI

ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ ЛЕДИ КАРДЕЙН

Лукавая улыбка, которая все время не сходила с хорошенького лица леди Кардейн, заставляла Крофта недоумевать: неужели же ему предстоит узнать еще больше таинственного и необъяснимого о Беннивелле?

— А что же вы сами думаете, сударыня? — спросил он.

— Насколько я знаю Беннивелля, я думаю, что он весьма искусно умеет объяснять и поворачивать обстоятельства в свою пользу, — ответила леди Кардейн. — Несомненно, он рассказал вам то, что ему было выгодно и удобно рассказать.

— А вы можете что-нибудь прибавить к его рассказу сударыня? — спросил Крофт.

— Моя версия немногим будет отличаться от его рассказа, — сказала леди Кардейн. — Совершенно верно, что Беннивелль пришел сюда и уплатил ту сумму, о которой он вам говорил. Но... он сделал это по собственной инициативе.

— Вот как? — с любопытством спросил Крофт. — Что же, в таком случае, заставило его поступить таким образом?

Леди Кардейн испытующе посмотрела на своего посетителя.

— Вероятно, ваше посещение имеет отношение к делу об убийстве Постлетуайта? — спросила она, прежде чем продолжать рассказ.

— Совершенно верно, сударыня, — ответил Крофт. — Ведь вы знаете, что дело это до сих пор окутано какой-то тайной.

— Я не согласна с вами и думаю, что вы лишь до сих пор не могли напасть на верный след, — сказала она. Затем она продолжала рассказ.

— Вы понимаете, что после смерти моего мужа, его поверенные занялись его делами и просматривали его счетные книги, чековые книжки и т. д. И вот тут-то поверенный — господин Френкмор — натолкнулся на записи, имеющие отношение к каким-то денежным выдачам Беннивеллю. Просматривая чековые книжки, поверенный нашел пометки на корешках, соответствующие записям в счетных книгах. Во всяком случае, под суммами, выданными моим покойным мужем Беннивеллю, значилось слово: «заем».

— Ага! — воскликнул Крофт. — Отлично! отлично! Это весьма важное обстоятельство!

— Ввиду того, что в итоге Беннивеллю была дана таким образом крупная сумма, господин Френкмор написал ему и просил его объяснить эти записи. Он прибавил, что будет здесь, в Доун-Хэд-Парке, и назначил ему свидание на определенный день. И Беннивелль пришел в назначенный день.

— И уплатил деньги?— спросил Крофт.

— О, конечно, он уплатил деньги, — ответила леди Кардейн. — А после этого он попросил вернуть ему векселя, которые, по его словам, он передал покойному мужу. Векселя эти нельзя было найти, хотя мы и обыскали буквально каждый угол. Однако мы нашли записную книжку покойного с записями, о которых вы уже знаете. Узнав, что векселя были переданы моим покойным мужем Постлетуайту, Беннивелль пошел в контору и сказал мне, что он хочет переговорить об этом деле с представителем покойного адвоката. Не знаете ли вы, удалось ли ему получить эти векселя?

— Нет, — быстро ответил Крофт. — Мы никак не могли найти этих векселей. Беннивелль же убежден, что их украл убийца вместе с другими бумагами.

— А что вы сами думаете об этом? — спросила леди Кардейн.

— Как и во многих других обстоятельствах этого запутанного дела, я просто теряюсь в догадках, сударыня, — ответил Крофт. — Однако, разрешите предложить вам еще вопрос: не сказал ли вам Беннивелль, для какой цели он занимал эти деньги у вашего покойного мужа?

— Нет. Он лишь намекал на какие-то дела, которые он, якобы, делал с покойным моим мужем, — ответила леди Кардейн.

— Вероятно, вы сами ничего не знаете об этих делах, сударыня? — спросил Крофт.

— Сэр Джемс вообще никогда ничего не рассказывал мне о своих делах, если это меня прямо не касалось, — был ответ. — Единственные его слова, которые я могу припомнить и которые можно отнести к этому делу, гласили, что, весьма возможно, на эти деньги будет выстроен в Сельчестере грандиозный кинематограф с первоклассным рестораном. У него была слабость к такого рода делам. И тут я предполагаю, что он мог одолжить Беннивеллю деньги на такое предприятие.

Крофт покачал, головой.

— Вы сами сказали, сударыня, что сэр Джемс в своих записях обозначил эти денежные выдачи, как «заем». Если бы деньги были даны для другой цели, то были бы найдены соответствующие бумаги.

— Быть может, они и существуют, но мы о них ничего не знаем, — высказала свое предположение леди Кардейн. — Я же думала, что после смерти сэра Джемса Беннивелль решил оставить этот план постройки и потому вернул деньги.

— Странное все же дело! — пробормотал Крофт.

Минуту или две он сидел молча, глядя на пол. У него все время вертелась в голове мысль: каким же образом мог Беннивелль, финансовые дела которого были в таком плохом состоянии, уплатить сразу двадцать пять тысяч фунтов?

— Очень вам благодарен, сударыня, — сказал он, поднимаясь со стула и прощаясь с леди Кардейн. — Я все же надеюсь, что мы, наконец, узнаем всю правду об этом сложном и запутанном деле.

— Об убийстве Постлетуайта? — переспросила леди Кардейн.

Она остановилась, выжидательно глядя на него. Затем, она прямо спросила Крофта:

— Скажите мне совершенно откровенно с глазу на глаз: вы подозреваете в убийстве Беннивелля?

Крофт смотрел на нее и не решался сразу ответить. Она же продолжала лукаво улыбаться.

— Не бойтесь: ведь я никому не буду передавать то, что вы мне скажете.

— Я думаю, что Беннивелль, во всяком случае, что-то знает по поводу этого дела, — нерешительно ответил Крофт. — Если же он, действительно, что-то знает, то он не такой человек, чтобы это рассказать и не такой человек, которого можно было бы расспросить по этому поводу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Флетчер читать все книги автора по порядку

Джозеф Флетчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кто убил? отзывы


Отзывы читателей о книге Кто убил?, автор: Джозеф Флетчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x